Etymologies: T

3047 word origins.

T cell
[From Thymus, the site of maturation of T-cells.]
Tab
[Etymol. uncertain.]
Tabanus
[L., horsefly.]
Tabard
[OE. tabard, tabart; cf. Sp. & Pg. tabardo, It. tabarro, W. tabar, LGr. tampa`rion, LL. tabardum.]
Tabaret
[Cf. Tabby.]
Tabasco sauce
[So named after Tabasco, a river and state of Mexico.]
tabasheer
[Per. tabāshīr: cf. Skr. tvakkshīrā, tvakshīrā.]
Tabbinet
[Cf. Tabby.]
Tabby
[F. tabis (cf. It. tabì, Sp. & Pg. tabí, LL. attabi), fr. Ar. 'attābī, properly the name of a quarter of Bagdad where it was made, the quarter being named from the prince Attab, great grandson of Omeyya. Cf. Tobine.]
Tabefaction
[See Tabefy.]
Tabefy
[L. tabere to waste away + -fy: cf. L. tabefacere to melt.]
Tabellion
[L. tabellio, fr. tabella a tablet, a writing, document, dim. of tabula a board: cf. F. tabellion. See Table.]
Tabernacle
[F., fr. L. tabernaculum, dim. of taberna nut. See Tabern.]
Tabes
[L., a wasting disease.]
Tabescent
[L. tabescens wasting, p. pr. of tabescere.]
Tabid
[L. tabidus: cf. F. tabide. See Tabes.]
Tabific
[Tabes + L. facere to make.]
Tablature
[Cf. F. tablature ancient mode of musical notation. See Table.]
Table
[F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. Tabular, Taffrail, Tavern.]
Table d'hôte
[F., literally, table of the landlord.]
Tableau
[F., dim. fr. L. tabula a painting. See Table.]
Tableau vivant
[F.]
Tablet
[F. tablette, dim. of table. See Table.]
Tabloid
[A table-mark.]
Taboo
[Polynesian tabu, tapu, sacred, under restriction, a prohibition.]
Tabor
[OF. tabor, tabour, F. tambour; cf. Pr. tabor, tanbor, Sp. & Pg. tambor, atambor, It. tamburo; all fr. Ar. & Per. tambr a kind of lute, or giutar, or Per. tabīr a drum. Cf. Tabouret, Tambour.]
Tabor
[Cf. OF. taborer.]
Taboret
[Dim. of tabor. Cf. Tabret.]
Taborine
[OF. tabourin, F. tambourin. See Tabor, and cf. Tambourine.]
Tabouret
[F., dim. of OF. tabor, tabour, drum. See Tabor.]
Tabula
[L.]
Tabular
[L. tabularis, fr. tabula a board, table. See Table.]
Tabulata
[NL., fr. L. tabulatus floored.]
Tabulate
[L. tabula a table. See Tabular.]
Tac
[Cf. Tack, n., 4.]
Tac-au-tac
[F., fr. riposter du tac au tac to parry (where tac imitates the sound made by the steel).]
Tacaud
[Cf. F. tacaud. See Tomcod.]
Tacet
[L., it is silent, 3d pers.pr. of tacere to be silent.]
Tache
[See Tack a kind of nail.]
Tache
[F. tache spot. See Techy.]
Tachhydrite
[Gr. tacy`s quick + "y`dwr water. So named from its ready deliquescence.]
Tachina
[NL., fr. Gr. tacino`s, for tacy`s swift.]
Tachistoscope
[Gr. ta`cistos, superl. of tacy`s swift + -scope.]
Tachograph
[Gr. ta`cos speed + -graph.]
Tachometer
[Gr. ta`cos swiftness, speed (fr. tacy`s quick) + -meter: cf. F. tachomètre.]
Tachydidaxy
[Gr. tacy`s quick + di`daxis teaching.]
Tachyglossa
[NL., fr. Gr. tacy`s quick + glw^ssa tongue.]
Tachygrapher
[Gr. a fast writer.]
Tachygraphic
[Cf. F. tachygraphique.]
Tachygraphy
[Gr. tacy`s quick + -graphy: cf. F. tachygraphie.]
Tachylyte
[Gr. tacy`s quick + ly`ein to dissolve.]
Tachymeter
[Tachy- + -meter.]
Tachyscope
[Gr. tacy`s quick + -scope.]
Tacit
[L. tacitus, p. p. of tacere to be silent, to pass over in silence; akin to Goth. þahan to be silent, Icel. þegja, OHG. dagēn: cf. F. tacite. Cf. Reticent.]
Taciturn
[L. taciturnus: cf. F. taciturne. See Tacit.]
Taciturnity
[L. taciturnitas: cf. F. taciturnité.]
Tack
[From an old or dialectal form of F. tache. See Techy.]
Tack
[OE. tak, takke, a fastening; akin to D. tak a branch, twig, G. zacke a twig, prong, spike, Dan. takke a tack, spike; cf. also Sw. tagg prickle, point, Icel. tāg a willow twig, Ir. taca a peg, nail, fastening, Gael. tacaid, Armor. & Corn. tach; perhaps akin to E. take. Cf. Attach, Attack, Detach, Tag an end, Zigzag.]
Tack
[Cf. OD. tacken to touch, take, seize, fix, akin to E. take. See Tack a small nail.]
Tacket
[Dim. of tack a small nail.]
Tackle
[OE. takel, akin to LG. & D. takel, Dan. takkel, Sw. tackel; perhaps akin to E. taw, v. t., or to take.]
Tackle
[Cf. LG. takeln to equip. See Tackle, n.]
Tacky
[Cf. Techy, Tack a spot.]
Tacky
[Etymol. uncert.]
Tact
[L. tactus a touching, touch, fr. tangere, tactum, to touch: cf. F. tact. See Tangent.]
Tactic
[Gr. taktiko`s. See tactics.]
Tactician
[Cf. F. tacticien.]
Tactics
[Gr. taktika` pl., and taktikh` (sc. te`cnh) sing., fr. taktiko`s fit for ordering or arranging, fr. ta`ssein, ta`ttein, to put in order, to arrange: cf. F. tactique.]
Tactile
[L. tactilis, fr. tangere, tactum, to touch: cf. F. tactile.]
Tactility
[Cf. F. tactilité.]
Taction
[L. tactio, from tangere, tactum, to touch.]
Tactual
[See Tact.]
Tadpole
[OE. tadde toad (AS. tādie, tādige) + poll; properly, a toad that is or seems all head. See Toad, and Poll.]
Taedium
[L.]
Tael
[Malay taĭl, a certain weight, probably fr. Hind. tola, Skr. tulā a balance, weight, tul to weigh.]
Taenia
[L., a ribbon, a tapeworm.]
Taeniacide
[Taenia + -cide.]
Taeniada
[NL.]
Taeniafuge
[Taenia + L. fugare to drive away.]
Taeniasis
[NL. See Taenia.]
Taeniata
[NL., fr. L. taenia a ribbon.]
Taenidium
[NL., dim. fr. L. taenia a ribbon.]
Taenioglossa
[NL., fr. Gr. taini`a a ribbon + glw^ssa a tongue.]
Taenioid
[Taenia + -oid.]
Taeniola
[L., dim. of taenia a ribbon.]
Taeniosomi
[NL., fr. Gr. taini`a ribbon + sw^ma body.]
Taffeta
[F. taffetas, It. taffetà, from Per. tāftah, originally, twisted, woven, from tāftan to twist, to spin.]
Taffrail
[D. tafereel a panel, picture, fr. tafel table, fr. L. tabula. See Table.]
Taffy
[Prov. E. taffy toffy.]
Tafia
[Cf. F. & Sp. tafia, It. taffia; fr. Malay tāfīa a spirit distilled from molasses. Cf. Ratafia.]
Tag
[Probably akin to tack a small nail; cf. Sw. tagg a prickle, point, tooth.]
Tag
[From Tag, v.; cf. Tag, an end.]
Tag-rag
[See Tag an end, and Rag.]
Tag sale
[From the price tag usually attached to each item.]
Taglia
[It., a cutting, a pulley, from tagliare to cut. See Tailor.]
Étagère
[F., fr. étager to arrange on shelves, fr. étage story, floor. See Stage.]
Taguan
[From the native name in the East Indies.]
Taguicati
[From the native name.]
Tahaleb
[From the native name.]
Tail
[F. taille a cutting. See Entail, Tally.]
Tail
[AS. taegel, taegl; akin to G. zagel, Icel. tagl, Sw. tagel, Goth. tagl hair. √59.]
Taille
[F. See Tally, Tailor.]
Tailor
[OF. tailleor, F. tailleur, fr. OF. taillier, F. tailler to cut, fr. L. talea a rod, stick, a cutting, layer for planting. Cf. Detail, Entail, Retail, Tally, n.]
Tailzie
[F. tailler to cut. See Tail a limitation.]
Tain
[OE. tein, teyne; cf. Icel. teinn a twig, akin to AS. tān, Goth. tains.]
Taint
[Cf. F. atteinte a blow, bit, stroke. See Attaint.]
Taint
[F. teint, p. p. of teindre to dye, tinge, fr. L. tingere, tinctum. See Tinge, and cf. Tint.]
Tainture
[F. teinture. See Taint to stain, and cf. Tincture.]
Taiping
[Chin. t'aip'ing great peace.]
Taj Mahal
[Corruption of Per. Mumtāz-i-Maḥal, lit., the distinguished one of the palace, fr. Ar.]
Tajaçu
[Pg. tajaçú, from Braz. tayaçú a hog or swine.]
Take
[Icel. taka; akin to Sw. taga, Dan. tage, Goth. tēkan to touch; of uncertain origin.]
Talapoin
[Pg. talapoi, talapoin, name for Buddhist priest, fr. Siamese t‘ama p‘ră; t‘ama, honorific title + p‘ră priest.]
Talaria
[L., from talaris pertaining to the ankles, fr. talus ankle.]
Talc
[F. talc; cf. Sp. & It. talco, LL. talcus; all fr. Ar. talq.]
Talcose
[Cf. F. talqueux.]
Talcum
[NL.]
Tale
[AS. talu number, speech, narrative; akin to D. taal speech, language, G. zahl number, OHG. zala, Icel. tal, tala, number, speech, Sw. tal, Dan. tal number, tale speech, Goth. talzjan to instruct. Cf. Tell, v. t., Toll a tax, also Talk, v. i.]
Talegalla
[NL.]
Talent
[F., fr. L. talentum a talent (in sense 1), Gr. ta`lanton a balance, anything weighed, a definite weight, a talent; akin to tlh^nai to bear, endure, tolma^n, L. tolerare, tollere, to lift up, sustain, endure. See Thole, v. t., Tolerate.]
Tales
[L., pl. of talis such (persons).]
Talion
[F., fr. L. talio, perh. fr. talis such. Cf. Retaliation.]
Talipes
[NL., fr. L. talus an ankle + pes, pedis, a foot; cf. L. talipedare to be weak in the feet, properly, to walk on the ankles.]
Talipot
[Hind. tālpāt the leaf of the tree.]
Talisman
[Sp., from Ar. tilism, tilsam, a magical image, pl. tilsamān, fr. Gr. tribute, tax, LGr., an initiation, incantation, from to complete, perform, to play taxes, to make perfect, to initiate, especially in the mysteries, fr. completion, end.]
Talismanic
[Cf. F. talismanique.]
talk
[Cf. LG. talk talk, gabble, Prov. G. talken to speak indistinctly; or OD. tolken to interpret, MHG. tolkan to interpret, to tell, to speak indistinctly, Dan. tolke to interpret, Sw. tolka, Icel. tūlka to interpret, tūlkr an interpreter, Lith. tulkas an interpreter, tulkanti, tulkōti, to interpret, Russ. tolkovate to interpret, to talk about; or perhaps fr. OE. talien to speak (see tale, v. i. & n.).]
Tall
[OE. tal seemly, elegant, docile (?); of uncertain origin; cf. AS. un-tala, un-tale, bad, Goth. untals indocile, disobedient, uninstructed, or W. & Corn. tal high, Ir. talla meet, fit, proper, just.]
Tallage
[F. taillage. See Taille, and cf. Tailage.]
Tallith
[NHeb. tallīth.]
Tallow
[OE. taluh, talugh; akin to OD. talgh, D. talk, G., Dan. and Sw. talg, Icel. tōlgr, tōlg, tōlk; and perhaps to Goth. tulgus firm.]
Tallwood
[Cf. Tally.]
Tally
[OE. taile, taille, F. taille a cutting, cut tally, fr. tailler to cut, but influenced probably by taillé, p. p. of tailler. See Tailor, and cf. Tail a limitation, Taille, Tallage.]
Tally
[Cf. F. tialler to cut. See Tally, n.]
Tally
[See Tall, a.]
Talma
[Prob. so called from Talma, a French actor.]
Talmud
[Chald. talmūd instruction, doctrine, fr. lamad to learn, limmad to teach.]
Talmudic
[Cf. F. talmudique.]
Talmudist
[Cf. F. talmudiste.]
Talon
[F., heel, spur, LL. talo, fr. L. talus the ankle, heel.]
Talook
[Ar. ta'lluq.]
Talookdar
[Hind., fr. Per. ta'lluqdār.]
Talpa
[L., mole.]
Talus
[L., the ankle, the ankle bone.]
Talus
[F.]
Tam-o'-shanter
[So named after Tam o'Shanter, a character in Burns's poem of the same name.]
Tam-tam
[Hind.; of imitative origin.]
Tamale
[Amer. Sp. tamal, of Mex. origin.]
Tamandu
[Sp., from the native name: cf. F. tamandua.]
Tamaric
[L. tamarice. See Tamarisk.]
Tamarin
[From the native name in Cayenne.]
Tamarind
[It. tamarindo, or Sp. tamarindo, or Pg. tamarindo, tamarinho, from Ar. tamarhindī, literally, Indian date; tamar a dried date + Hind India: cf. F. tamarin. Cf. Hindu.]
Tamarisk
[L. tamariscus, also tamarix, tamarice, Skr. tamāla, tamālaka, a tree with a very dark bark; cf. tamas darkness: cf. F. tamarisc, tamarix, tamaris.]
Tambourin
[F. See Tambourine.]
Tambourine
[F. tambourin; cf. It. tamburino. See Tambour, and cf. Tamborine.]
Tame
[Cf. F. entamer to cut into, to broach.]
Tame
[AS. tam; akin to D. tam, G. zahm, OHG. zam, Dan. & Sw. tam, Icel. tamr, L. domare to tame, Gr. , Skr. dam to be tame, to tame, and perhaps to E. beteem. √61. Cf. Adamant, Diamond, Dame, Daunt, Indomitable.]
Tame
[AS. tamian, temian, akin to D. tammen, temmen, G. zähmen, OHG. zemmen, Icel. temja, Goth. gatamjan. See Tame, a.]
Tamias
[NL., fr. Gr. a distributer.]
Tamine
[Cf. F. tamis a sort of sieve. Cf. Stamin, Temse.]
Tamis
[F., a kind of sieve.]
Tamp
[Cf. F. tamponner to plug or stop. See Tampion.]
Tamper
[A corruption of temper.]
Tampion
[F. tampon, tapon, tape, of Dutch or German origin. See Tap a pipe or plug, and cf. Tamp, Tampop, Tompion.]
Tampon
[F. See Tampion.]
Tampoon
[See Tampion.]
Tamworth
[From Tamworth, Staffordshire, England.]
Tan
[Chin.]
Tan
[F. tan, perhaps fr. Armor. tann an oak, oak bar; or of Teutonic origin; cf. G. tanne a fir, OHG. tanna a fir, oak, MHG. tan a forest. Cf. Tawny.]
Tan
[F. tanner, LL. tannare. See Tan, n.]
Tanager
[NL. tanagra, probably fr. Brazilian tangara.]
Tanagroid
[Tanager + -oid.]
Tanak
[From the initial (Hebrew) letters of Torah, Nevi'im, and Kethubim.]
Tandem
[L. tandem at length (of time only), punningly taken as meaning, lengthwise.]
Tang
[Of Scand. origin; cf. Dan. tang seaweed, Sw. tång, Icel. þang. Cf. Tangle.]
Tang
[Probably fr. OD. tanger sharp, tart, literally, pinching; akin to E. tongs. √59. See Tong.]
Tang
[Of imitative origin. Cf. Twang. This word has become confused with tang taste, flavor.]
Tang
[Chin. T'ang.]
Tangelo
[Tangerine + pomelo.]
Tangent
[L. tangens, -entis, p. pr. of tangere to touch; akin to Gr. having seized: cf. F. tangente. Cf. Attain, Contaminate, Contingent, Entire, Tact, Taste, Tax, v. t.]
Tangent
[L. tangens, -entis, p. pr.]
Tangerine
[Etymol. uncertain.]
Tanghinia
[NL.]
Tangibility
[Cf. F. tanggibilité.]
Tangible
[L. tangibilis, fr. tangere to touch: cf. F. tangible. See Tangent.]
Tangle
[A frequentative fr. tang seaweed; hence, to twist like seaweed. See Tang seaweed, and cf. Tangle, n.]
Tangle
[Cf. Icel. þöngull. See Tang seaweed.]
Tango
[Sp., a certain dance.]
Tangram
[Cf. Trangram.]
Tanist
[Ir. tanaiste, tanaise, second, the second person in rank, the presumptive or apparent heir to a prince.]
Tanistry
[See Tanist.]
Tank
[Pg. tanque, L. stangum a pool; or perhaps of East Indian origin. Cf. Stank, n.]
Tankard
[OF. tanquart; cf. OD. tanckaert; of uncertain origin.]
Tannate
[Cf. F. tannate.]
Tanner
[Etym. uncertain.]
Tannery
[Cf. F. tannerie.]
Tannigen
[Tannin + -gen.]
Tannin
[Cf. F. tannin.]
Tansy
[OE. tansaye, F. tanaise; cf. It. & Sp. tanaceto, NL. tanacetum, Pg. atanasia, athanasia, Gr. 'aqanasi`a immortality, fr. 'aqa`natos immortal; 'a priv. + qa`natos death.]
Tant
[Cf. Taint tincture.]
Tantalism
[See Tantalize.]
Tantalite
[Cf. F. tantalite.]
Tantalize
[From Tantalus: cf. F. tantaliser.]
Tantalum
[NL. So named on account of the perplexity and difficulty encounterd by its discoverer (Ekeberg) in isolating it. See Tantalus.]
Tantalus
[L., from Gr. Ta`ntalos.]
Tantamount
[F. tant so much (L. tantus) + E. amount.]
Tantivy
[Said to be from the note of a hunting horn.]
Tantra
[Skr.]
Tanystomata
[NL., fr. Gr. to stretch + , , mouth.]
Taotai
[Chin. tao circuit + t'ai, a title of respect.]
Tap
[F. taper to strike; of Teutonic origin; cf. dial. G. tapp, tapps, a blow, tappe a paw, fist, G. tappen to grope.]
Tap
[Cf. F. tape. See Tap to strike.]
Tap
[AS. tæppa, akin to D. tap, G. zapfen, OHG. zapfo, Dan. tap, Sw. tapp, Icel. tappi. Cf. Tampion, Tip.]
Tapadera
[Sp. tapadera lid, cover.]
Étape
[F. Cf. Staple a mart.]
Tape
[AS. tæppe a fillet. Cf. Tapestry, Tippet.]
Taper
[AS. tapur, tapor, taper; cf. Ir. tapar, W. tampr.]
Taper
[Supposed to be from taper, n., in allusion to its form.]
Tapestry
[F. tapissere, fr. tapisser to carpet, to hang, or cover with tapestry, fr. tapis a carpet, carpeting, LL. tapecius, fr. L. tapete carpet, tapestry, Gr. , . Cf. Tapis, Tippet.]
Tapet
[L. tapete. See Tapestry.]
Tapeti
[Braz.]
Tapetum
[NL., from L. tapete a carpet, a tapestry.]
Taphrenchyma
[Gr. a trench + enchyma, as in parenchyma.]
Tapinage
[See Tapish.]
Tapioca
[Braz. tapioka: cf. Pg., Sp. & F. tapioca.]
Tapir
[Braz. tapy'ra: cf. F. tapir.]
Tapiroid
[Tapir + -oid.]
Tapis
[F. See Tapestry.]
Tapiser
[F. tapissier.]
Tapish
[F. se tapir to squat.]
Tappester
[See Tapster.]
Tappoon
[Sp. tampón a stopper.]
Tapster
[AS. tæppestre a female tapster. See Tap a plug, pipe, and -ster.]
Tar
[Abbrev. from tarpaulin.]
Tar
[OE. terre, tarre, AS. teru, teoru; akin to D. teer, G. teer, theer, Icel. tjara, Sw. tjära, Dan. tiære, and to E. tree. √63. See Tree.]
Taranis
[L. taranis, from the Celtic; cf. W. & Corn. taran thunder.]
Tarantass
[Russ. tarantas'.]
Tarantella
[It.]
Tarantism
[It. tarantismo: cf. F. tarentisme. See Tarantula.]
Tarantula
[NL., fr. It. tarantola, fr. L. Tarentum, now Taranto, in the south of Italy.]
Tarboosh
[Ar. tarbsh; perhaps from Per. sar-posh headdress: cf. F. tarbouch.]
Tardation
[L. tardatio, fr. tardare, tardatum, to retard, delay, fr. tardus slow.]
Tardigrada
[NL. See Tardigrade, a.]
Tardigrade
[L. tardigradus; tardus slow + gradi to step: cf. F. tardigrade.]
Tardity
[L. tarditas.]
Tardo
[It.]
Tardo
[Sp., slow, L. tardus.]
Tardy
[F. tardif, fr. (assumed) LL. tardivus, fr. L. tardus slow.]
Tare
[Cf. Prov. E. tare brisk, eager, OE. tarefitch the wild vetch.]
Tare
[F. tare; cf. Pr., Sp., Pg., & It. tara; all fr. Ar. tarah thrown away, removed, fr. taraha to reject, remove.]
Tarente
[Cf. F. tarente.]
Targe
[F. Cf. Target.]
Target
[OF. targette, dim. of OF. & F. targe, of Teutonic origin; cf. AS. targe, OD. targie, G. zarge a frame, case, border, OHG. zarga, Icel. targa shield.]
Targum
[Chald. targūm interpretation, fr. targēm to interpret. Cf. Truchman, and Dragoman.]
Tariff
[F. tarif; cf. Sp. & Pg. tarifa, It. tariffa; all fr. Ar. ta'rīf information, explanation, definition, from 'arafa, to know, to inform, explain.]
Tarin
[F.]
Tarn
[OE. terne, Icel. tjörn.]
Tarnish
[F. ternir, fr. OHG. tarnen to darken, to conceal, hide; akin to OS. dernian to hide, AS. dernan, dyrnan, OHG. tarni hidden, OS. derni, AS. derne, dyrne. Cf. Dern, a., and see -ish.]
Taro
[From the Polynesian name.]
Tarot
[F.; cf. It. tarocco.]
Tarpan
[From the native name.]
Tarpaulin
[Tar + palling a covering, pall to cover. See Pall a covering.]
Tarpeian
[L. Tarpeius, prop., pertaining to Tarpeia.]
Tarragon
[Sp. taragona, Ar. tarkhn; perhaps fr. Gr. a dragon, or L. draco; cf. L. dracunculus tarragon. Cf. Dragon.]
Tarre
[OE. tarien, terien, to irritate, provoke, AS. tergan to pull, pluck, torment; probably akin to E. tear, v. t. √63. Cf. Tarry, v.]
Tarrock
[Greenland tattarock.]
Tarry
[From Tar, n.]
Tarry
[OE. tarien to irritate (see Tarre); but with a change of sense probably due to confusion with OE. targen to delay, OF. targier, fr. (assumed) LL. tardicare, fr. L. tardare to make slow, to tarry, fr. tardus slow. Cf. Tardy.]
Tarsale
[NL.]
Tarse
[Cf. Tassel, Tiercel.]
Tarse
[Cf. F. tarse.]
Tarsectomy
[Tarsus + Gr. to cut out.]
Tarsia
[It.]
Tarsier
[Cf. F. tarsier.]
Tarsius
[NL. See Tarsus.]
Tarsometatarsus
[NL.]
Tarsorrhaphy
[Tarsus + Gr. "rafh` seam, fr. to sew.]
Tarsotomy
[Tarsus + Gr. to cut.]
Tarsus
[NL., fr. Gr. the flat of the foot, the edge of the eyelid. Cf. 2d Tarse.]
Tart
[AS. teart. √63. Cf. Tear, v. t.]
Tart
[OE. tarte, F. tarte; perhaps originally the same word as tourte, LL. torta, fr. L. tortus, p. p. of torquere to twist, bend, wind, because tarts were originally made of a twisted shape. Cf. Torture, n.]
Tartan
[F. tiretane linsey-woolsey, akin to Sp. tiritaña a sort of thin silk; cf. Sp. tiritar to shiver or shake with cold.]
Tartan
[F. tartane, or Sp., Pg., or It. tartana; all perhaps of Arabic origin.]
Tartar
[F. tartre (cf. Pr. tartari, Sp., Pg., & It. tartaro, LL. tartarum, LGr. ); perhaps of Arabic origin.]
Tartar
[Per. Tātār, of Tartar origin.]
Tartar
[Cf. F. tartare.]
Tartarean
[L. tartareus: cf. F. tartaréen.]
Tartareous
[Cf. 1st Tartarous.]
Tartarize
[Cf. F. tartariser.]
Tartarous
[Cf. F. tartareux.]
Tartarus
[L., from Gr. Ta`rtaros.]
Tartini's tones
[From Tartini, an Italian violinist, who discovered them in 1754.]
Tartralic
[From Tartar the chemical compound.]
Tartramic
[Tarto- + amic.]
Tartramide
[Tarto- + amide.]
Tartrate
[Cf. F. tartrate.]
Tartrazine
[Tartaric + hydrazine.]
Tartrelic
[From Tartar the chemical compound.]
Tartronic
[Tartro- + malonic.]
Tartronyl
[Tartronic + -yl.]
Tartrovinic
[Tartro- + vinic.]
Tartuffe
[F. tartufe.]
Tas
[F.]
Tasco
[Cf. Sp. tasconio.]
Tasimer
[Gr. ta`sis stretching, extension (from tei`nein to stretch) + -meter.]
Task
[OE. taske, OF. tasque, F. tâche, for tasche, LL. tasca, taxa, fr. L. taxare to rate, appraise, estimate. See Tax, n. & v.]
Taslet
[See Tasse a piece of armor.]
Tasse
[OF. tassette.]
Tassel
[See Teasel.]
Tassel
[OE., a fastening of a mantle, OF. tassel a fastening, clasp, F. tasseau a bracket, fr. L. taxillus a little die, dim. of talus a die of a longish shape, rounded on two sides and marked only on the other four, a knuckle bone.]
Tasset
[See Tasse.]
Taste
[OE. tasten to feel, to taste, OF. taster, F. tater to feel, to try by the touch, to try, to taste, (assumed) LL. taxitare, fr. L. taxare to touch sharply, to estimate. See Tax, v. t.]
Tasto
[It.]
Tat
[Hind. ṭāṭ.]
Tat
[Hind. ṭaṭṭū.]
État Major
[F., fr. état state + L. major greater.]
Tataupa
[From the native name.]
Tatch
[F. tache spot. See Techy.]
Tath
[Prov. E.; of Scand. origin; cf. Icel. tað dung, taða the grass of a manured pasture, teðja to manure. √58. Cf. Ted.]
Tatou
[Cf. Tatouay.]
Tatouay
[Of Brazilian origin; cf. Pg. tatu, F. tatou.]
Tatouhou
[Cf. Tatouay.]
Tatta
[Hind. ṭaṭṭī, tātī.]
Tatter
[Icel. tötur, töttur, pl. tötrar, öttrar; cf. Norw. totra, pl. totror, LG. taltern tatters. √240.]
Tatterdemalion
[Tatter + OF. desmaillier to break the meshes of, to tear: cf. OF. maillon long clothes, swadding clothes, F. maillot. See Tatter, and Mail armor.]
Tattle
[Akin to OE. tateren, LG. tateln, D. tateren to stammer, and perhaps to E. titter.]
Tattoo
[Earlier taptoo, D. taptoe; tap a tap, faucet + toe to, shut (i. e., the taps, or drinking houses, shut from the soldiers).]
Tattoo
[Of Polynesian origin; cf. New Zealand ta to tattoo, tatu puncturation (in Otaheite).]
Tatty
[Hind. ṭaṭṭī.]
Tau
[Gr. tay^.]
Tau
[Gr. tay^ the letter τ (English T).]
Taught
[AS. imp. tǣhte, p. p. getǣht.]
Taunt
[Cf. OF. tant so great, F. tant so much, L. tantus of such size, so great, so much.]
Taunt
[Earlier, to tease; probably fr. OF. tanter to tempt, to try, for tenter. See Tempt.]
Taupie
[Cf. Icel. tōpi fool, Dan. taabe, Sw. tåp.]
Taur
[L. Taurus.]
Tauricornous
[L. tauricornis; taurus a bull + cornu a horn.]
Taurid
[Taurus + 1st -id.]
Tauridor
[See Toreador.]
Tauriform
[L. tauriformis; taurus a bull + -form: cf. F. tauriforme.]
Taurine
[L. taurinus, fr. taurus a bull. See Taurus.]
Taurine
[So named because it was discovered in the bile of the ox. See Taurus.]
Taurocholic
[Taurine + cholic.]
Taurocol
[NL. taurocolla, fr. Gr. tayro`kolla; tay^ros a bull + ko`lla glue: cf. F. taurocolle.]
Tauromachian
[See Tauromachy.]
Tauromachy
[Gr. tayromaci`a; tay^ros bull + ma`ch fight.]
Taurus
[L., akin to Gr. tay^ros, and E. steer. See Steer a young ox.]
Taurylic
[L. taurus a bull + E. phenylic.]
Taut
[Dan. tæt; akin to E. tight. See Tight.]
Tautegorical
[Gr. , for the same + to speak. Cf. Allegory.]
Tautochrone
[Gr. , for the same + time: cf. F. tautochrone.]
Tautog
[The pl. of taut, the American Indian name, translated by Roger Williams sheep's heads, and written by him tautaúog.]
Tautological
[Cf. F. tautologique.]
Tautologous
[Gr. ; , for the same + to speak.]
Tautology
[L. tautologia, Gr. : cf. F. tautologie.]
Tautomerism
[Gr. ; , for the same + part.]
Tautoousian
[Gr. ; , for the same + being, essence.]
Tautophony
[Gr. ; , for the same + voice.]
Tautozonal
[Gr. ; , for the same + E. zonal.]
Tavern
[OE. taverne, F. taverne, from L. taberna a hut, booth, tavern. Cf. Table, Tabernacle.]
Taverner
[F. tavernier, L. tabernarius.]
Taw
[Cf. Tew to tow, Tow, v. t.]
Taw
[OE. tawen, tewen, AS. tāwian to prepare; cf. D. touwen, Goth. tēwa order, taujan to do, and E. tool. √64. Cf. 1st Tew, Tow the coarse part of flax.]
Taw
[Cf. AS. tāw instrument.]
Tawdry
[Said to be corrupted from Saint Audrey, or Auldrey, meaning Saint Ethelreda, implying therefore, originally, bought at the fair of St. Audrey, where laces and gay toys of all sorts were sold. This fair was held in Isle Ely, and probably at other places, on the day of the saint, which was the 17th of October.]
Tawny
[F. tanné, p. p. of tanner to tan. See Tan, v. t. & n. Cf. Tenné.]
Taws
[See Taw to beat.]
Tax
[F. taxe, fr. taxer to tax, L. taxare to touch, sharply, to feel, handle, to censure, value, estimate, fr. tangere, tactum, to touch. See Tangent, and cf. Task, Taste.]
Tax
[Cf. F. taxer. See Tax, n.]
Taxaspidean
[Gr. an arrangement + , , shield.]
Taxation
[F. taxation, L. taxatio a valuing, estimation, from L. taxare. See Tax.]
Taxeopoda
[NL., fr. Gr. (?) + -poda.]
Taxiarch
[Gr. and ; a division of an army, a brigade (from to arrange, array) + to rule.]
Taxicorn
[L. taxus a yew + cornu a horn: cf. F. taxicorne.]
Taxidermic
[Cf. F. taxidermique.]
Taxidermy
[Gr. an arranging, arrangement (fr. to arrange) + a skin, from to skin: cf. F. taxidermie. See Tactics, Tear, v. t.]
Taxine
[L. taxus a yew.]
Taxis
[NL., fr. Gr. ta`xis a division or arrangement, fr. ta`ssein to arrange.]
Taxology
[Gr. ta`xis arrangement + -logy.]
Taxonomy
[Gr. ta`xis an arrangement, order + no`mos a law.]
Taxor
[NL.]
Tayra
[From the native name.]
Tazza
[It.]
Tchick
[Imitative.]
tchotchke
[Yiddish tshatshke, trinket, from Pol. czaczko. MW10.]
Te Deum
[L., from te (accus. of tu thou) + Deum, accus. of Deus God. See Thou, and Deity.]
Tea
[Chin. tshā, Prov. Chin. te: cf. F. thé.]
Teach
[OE. techen, imp. taughte, tahte, AS. tǣcean, imp. tǣhte, to show, teach, akin to tācn token. See Token.]
Teache
[Cf. Amer. Sp. tacha, tacho.]
Tead
[L. taeda, teda.]
Teagle
[Cf. Tackle.]
Teague
[Cf. W. taeog, taeawg, taiawg, adj., rustic, rude, n., a vassal, villain, peasant, clown, Ir. thuatach rural, boorish.]
Teak
[Malayalam tekku.]
Teal
[OE. tele; akin to D. teling a generation, production, teal, telen to breed, produce, and E. till to cultivate. The English word probably once meant, a brood or flock. See Till to cultivate.]
Team
[OE. tem, team, AS. teám, offspring, progeny, race of descendants, family; akin to D. toom a bridle, LG. toom progeny, team, bridle, G. zaum a bridle, zeugen to beget, Icel. taumr a rein, bridle, Dan. tömme, Sw. töm, and also to E. tow to drag, tug to draw. √64. See Tug, and cf. Teem to bear.]
Teapoy
[Hind. tipāi; Hind. tin there + Per. pāe foot.]
Tear
[AS. teár; akin to G. zärhe, OHG. zahar, OFries. & Icel. tār, Sw. tår, Dan. taare, Goth. tagr, OIr. dēr, W. dagr, OW. dacr, L. lacrima, lacruma, for older dacruma, Gr. da`kry, da`kryon, da`kryma. √59. Cf. Lachrymose.]
Tear
[OE. teren, AS. teran; akin to OS. farterian to destroy, D. teren to consume, G. zerren to pull, to tear, zehren to consume, Icel. tæra, Goth. gataíran to destroy, Lith. dirti to flay, Russ. drate to pull, to tear, Gr. de`rein to flay, Skr. dar to burst. √63. Cf. Darn, Epidermis, Tarre, Tirade.]
Tease
[AS. tsan to pluck, tease; akin to OD. teesen, MHG. zeisen, Dan. tæse, tæsse. √58. Cf. Touse.]
Teasel
[OE. tesel, AS. tǣsel, tǣsl, the fuller's herb. See Tease.]
Teat
[OE. tete, titte, AS. tit, titt; akin to LG. & OD. titte, D. tet, G. zitze: cf. F. tette, probably of Teutonic origin.]
Teaze-hole
[Corrupted fr. F. tisard fire door.]
Teazer
[Corrupted fr. F. tiser to feed a fire.]
Tebeth
[Heb.]
Technic
[See Technical, a.]
Technical
[Gr. , fr. an art, probably from the same root as , , to bring forth, produce, and perhaps akin to E. text: cf. F. technique.]
Technicolor
[a treadmark]
Techniphone
[Gr. art + -phone.]
Technique
[F.]
Technography
[Gr. art, skill, craft + graph.]
Technological
[Cf. F. technologique.]
Technology
[Gr. an art + -logy; cf. Gr. systematic treatment: cf. F. technologie.]
Techy
[From OE. tecche, tache, a habit, bad habit, vice, OF. tache, teche, a spot, stain, blemish, habit, vice, F. tache a spot, blemish; probably akin to E. tack a small nail. See Tack a small nail, and cf. Touchy.]
Tectibranchia
[NL.]
Tectibranchiata
[NL., fr. L. tectus (p. p. of tegere to cover) + Gr. a gill.]
Tectibranchiate
[L. tectus (p. p. of tegere to cover) + E. branchiate.]
Tectly
[L. tectus covered, fr. tegere to cover.]
Tectology
[Gr. a carpenter + -logy.]
Tectonic
[L. tectonicus, Gr. , fr. , , a carpenter, builder.]
Tectorial
[L. tectorius.]
Tectrices
[NL., fr. L. tegere, tectum, to cover.]
Ted
[Prob. fr. Icel. teja to spread manure, fr. ta manure; akin to MHG. zetten to scatter, spread. √58. Cf. Teathe.]
Tedder
[OE. √64. See Tether.]
Tedesco
[It., of Germanic origin. See Dutch.]
Tedious
[L. taediosus, fr. taedium. See Tedium.]
Tedium
[L. taedium, fr. taedet it disgusts, it wearies one.]
Tee
[Cf. Icel. tjā to show, mark.]
Tee-to-tum
[Cf. Teetotaler.]
Teem
[Icel. tæma to empty, from tōmr empty; akin to Dan. tömme to empty, Sw. tömma. See Toom to empty.]
Teem
[See Tame, a., and cf. Beteem.]
Teem
[OE. temen, AS. tēman, tman, from teám. See Team.]
Teen
[OE. tene, AS. teóna reproach, wrong, fr. teón to accuse; akin to G. zeihen, Goth. gateihan to tell, announce, L. dicere to say. See Token.]
Teen
[AS. teónian, tnan, to slander, vex. √64. See Teen, n.]
Teen
[See Tine to shut.]
Teend
[See Tinder.]
Teens
[See Ten.]
Teeny
[See Teen grief.]
Teeswater
[From the river Tees, northern England.]
Teetee
[Sp. tití.]
Teeter
[Prov. E. titter to tremble, to seesaw; cf. Icel. titra to tremble, OHG. zittarōn, G. zittern.]
Teetotum
[For T-totum. It was used for playing games of chance, and was four-sided, one side having the letter T on it, standing for Latin totum all, meaning, take all that is staked, whence the name. The other three sides each had a letter indicating an English or Latin word; as P meaning put down, N nothing or L. nil, H half. See Total.]
Tegmen
[L., fr. tegere, tectum, to cover.]
Tegmentum
[L., a covering.]
Tegula
[L., a tile, dim. fr. tegere to cover.]
Tegular
[LL. tegularis, from L. tegula a tile. See Tile.]
Tegument
[L. tegumentum, from tegere to cover. See Thatch, n., and cf. Detect, Protect.]
Tegumentary
[Cf. F. tégumentaire.]
Teil
[OF. teil, til, L. tilia.]
Teind
[Cf. Icel. tīund. See Tithe.]
Teinoscope
[Gr. to extend + -scope.]
Teint
[F. teint, teinte. See Tint.]
Teinture
[F. See Tincture.]
Tel-el-Amarna
[Ar., hill of Amarna.]
Telamones
[L., pl. of telamo or telamon, Gr. a bearer, fr. to bear.]
Telangiectasis
[NL., fr. Gr. end + vessel + extension.]
Telary
[LL. telaris, fr. L. tela a web. See Toil a snare.]
Telautograph
[Gr. th^le far + autograph.]
Tele-iconograph
[Gr. th^le far + iconograph.]
Telechirograph
[Gr. th^le far + cei`r, ceiro`s, hand + -graph.]
Telega
[Russ. telyega.]
Telegony
[Gr. th^le far + root of Gr. to be born.]
Telegram
[Gr. far + -gram.]
Telegraph
[Gr. far, far off (cf. Lith. toli) + -graph: cf. F. télégraphe. See Graphic.]
Telegraph
[F. télégraphier.]
Telegraphic
[Cf. F. télégraphique.]
Telegraphone
[Gr. th^le far + -graph + sound.]
Telegraphoscope
[Gr. th^le far + -graph + -scope.]
Telegraphy
[Cf. F. télégraphie.]
Telehydrobarometer
[Gr. th^le far + hydrobarometer.]
Telelectric
[Gr. th^le far + electric.]
Telelectroscope
[Gr. th^le far + electro- + -scope.]
Telemechanic
[Gr. th^le far + mechanic.]
Telemeteorograph
[Gr. th^le far + meteorograph.]
Telemeter
[Gr. far + -meter.]
Telemetrograph
[Gr. th^le far + me`tron measure + -graph.]
Telemotor
[Gr. th^le far + motor.]
Telenergy
[Gr. th^le far + energy.]
Telengiscope
[Gr. th^le far + near + -scope.]
Teleocephali
[NL., fr. Gr. te`leos complete + kefalh` head.]
Teleological
[Cf. F. téléologique.]
Teleology
[Gr. , teleos, the end or issue + -logy: cf. F. téléologie.]
Teleophore
[Gr. teleos complete + fe`rein to bear.]
Teleorganic
[Gr. teleos complete + E. organic.]
Teleosaurus
[NL., fr. Gr. complete, perfect + a lizard.]
Teleost
[Gr. complete + bone.]
Teleostei
[NL., fr. Gr. complete + bone.]
Teleostomi
[NL., fr. Gr. complete + mouth.]
Telepathy
[Gr. far off + , , to suffer.]
Telepheme
[Gr. afar + a saying.]
Telephone
[Gr. far off + sound.]
Telephonic
[Cf. F. téléphonique. See Telephone.]
Telephote
[Gr. th^le far + fw^s, fwto`s, light.]
Telephotograph
[Gr. th^le far + photograph.]
Telepolariscope
[Gr. far off + E. polariscope.]
Telerythin
[Gr. end + E. erythrin.]
Telescope
[Gr. viewing afar, farseeing; far, far off + a watcher, akin to to view: cf. F. télescope. See Telegraph, and -scope.]
Telescopic
[Cf. F. télescopique.]
Teleseism
[Gr. th^le far + shock.]
Teleseme
[Gr. th^le far + sign.]
Telesm
[Ar. tilism. See Talisman.]
Telespectroscope
[Gr. far off + E. spectroscope.]
Telestereograph
[Gr. th^le far + stereograph.]
Telestereoscope
[Gr. far off + E. stereoscope.]
Telestic
[Gr. fit for finishing, from to finish.]
Telestich
[Gr. the end + a line, verse.]
Telethermograph
[Gr. th^le far + thermo- + -graph.]
Telethermometer
[Gr. far off + E. thermometer.]
Teleutospore
[Gr. completion + E. spore.]
Telford
[After Thomas Telford, a Scotch road engineer.]
Telharmonium
[Gr. th^le far + harmolium.]
Telic
[Gr. , from the end.]
Tell
[AS. tellan, from talu tale, number, speech; akin to D. tellen to count, G. zählen, OHG. zellen to count, tell, say, Icel. telja, Dan. tale to speak, tælle to count. See Tale that which is told.]
Tell
[Ar.]
Tellina
[NL., fr. Gr. a kind of shellfish.]
Tellural
[L. tellus, -uris, the earth.]
Tellurate
[Cf. F. tellurate. See Tellurium.]
Tellurian
[L. tellus, -uris, the earth.]
Telluric
[L. tellus, -uris, the earth: cf. F. tellurique.]
Tellurium
[NL., from L. tellus, -uris, the earth.]
Telodynamic
[Gr. far + E. dynamic.]
Telotrocha
[NL. See Telotrochal.]
Telotrochal
[Gr. complete + wheel, hoop.]
Telotype
[Gr. far off + -type.]
Telpher
[Gr. far, far off + fe`rein to bear.]
Telson
[NL., fr. Gr. a boundary, limit.]
Temblor
[Sp.]
Temerarious
[L. temerarius. See Temerity.]
Temeration
[L. temerare to defile.]
Temerity
[L. temeritas, from temere by chance, rashly; perhaps akin to Skr. tamas darkness: cf. F. témérité.]
Temper
[AS. temprian or OF. temper, F. tempérer, and (in sense 3) temper, L. temperare, akin to tempus time. Cf. Temporal, Distemper, Tamper.]
Tempera
[It.]
Temperament
[L. temperamentum a mixing in due proportion, proper measure, temperament: cf. F. tempérament. See Temper, v. t.]
Temperance
[L. temperantia: cf. F. tempérance. See Temper, v. t.]
Temperate
[L. temperatus, p. p. of temperare. See Temper, v. t.]
Temperative
[Cf. L. temperativus soothing.]
Temperature
[F. température, L. temperatura due measure, proportion, temper, temperament.]
Tempest
[OF. tempeste, F. tempête, (assumed) LL. tempesta, fr. L. tempestas a portion of time, a season, weather, storm, akin to tempus time. See Temporal of time.]
Tempest
[Cf. OF. tempester, F. tempêter to rage.]
Tempestive
[L. tempestivus.]
Tempestivily
[L. tempestivitas.]
Tempestuous
[L. tempestuous: cf. OF. tempestueux, F. tempêtueux.]
Templar
[OE. templere, F. templier, LL. templarius. See Temple a church.]
Temple
[Cf. Templet.]
Temple
[OF. temple, F. tempe, from L. tempora, tempus; perhaps originally, the right place, the fatal spot, supposed to be the same word as tempus, temporis, the fitting or appointed time. See Temporal of time, and cf. Tempo, Tense, n.]
Temple
[AS. tempel, from L. templum a space marked out, sanctuary, temple; cf. Gr. a piece of land marked off, land dedicated to a god: cf. F. témple, from the Latin. Cf. Contemplate.]
Templet
[LL. templatus vaulted, from L. templum a small timber.]
Tempo
[It., fr. L. tempus. See Tense, n.]
Temporal
[L. temporalis, fr. tempora the temples: cf. F. temporal. See Temple a part of the head.]
Temporal
[L. temporalis, fr. tempus, temporis, time, portion of time, the fitting or appointed time: cf. F. temporel. Cf. Contemporaneous, Extempore, Temper, v. t., Tempest, Temple a part of the head, Tense, n., Thing.]
Temporality
[L. temporalitas, in LL., possessions of the church: cf. F. temporalité.]
Temporalty
[See Temporality.]
Temporaneous
[L. temporaneus happening at the right time, fr. tempus, temporis, time.]
Temporary
[L. temporarius, fr. tempus, temporis, time: cf. F. temporaire.]
Temporization
[Cf. F. temporisation.]
Temporize
[F. temporiser. See Temporal of time.]
Temps
[OF. & F., fr. L. tempus. See Temporal of time.]
Tempt
[OE. tempten, tenten, from OF. tempter, tenter, F. tenter, fr. L. tentare, temptare, to handle, feel, attack, to try, put to the test, urge, freq. from tendere, tentum, and tensum, to stretch. See Thin, and cf. Attempt, Tend, Taunt, Tent a pavilion, Tent to probe.]
Temptation
[OF. temptation, tentation, F. tentation, L. tentatio.]
Temse
[F. tamis, or D. tems, teems. Cf. Tamine.]
Temulence
[L. temulentia.]
Temulent
[L. temulentus.]
Ten
[AS. tēn, tién, tȳn, tēne; akin to OFries. tian, OS. tehan, D. tien, G. zehn, OHG. zehan, Icel. tīu, Sw. tio, Dan. ti, Goth. taíhun, Lith. deszimt, Russ. desiate, W. deg, Ir. & Gael. deich, L. decem, Gr. de`ka, Skr. daçan. √308. Cf. Dean, Decade, Decimal, December, Eighteen, Eighty, Teens, Tithe.]
Tenable
[F. tenable, fr. tenir to hold, L. tenere. See Thin, and cf. Continue, Continent, Entertain, Maintain, Tenant, Tent.]
Tenace
[F. tenace tenacious, demeurer tenace to hold the best and third best cards and take both tricks, the adversary having to lead. See Tenacious.]
Tenacious
[L. tenax, -acis, from tenere to hold. See Tenable, and cf. Tenace.]
Tenacity
[L. tenacitas: cf. F. ténacité. See Tenacious.]
Tenaculum
[L., a holder, fr. tenere to hold. Cf. Tenaille.]
Tenacy
[L. tenacia obstinacy. See Tenacious.]
Tenaille
[F., a pair of pincers or tongs, a tenaille, fr. L. tenaculum. See Tenaculum.]
Tenaillon
[F. See Tenaille.]
Tenancy
[Cf. OF. tenace, LL. tenentia. See Tenant.]
Tenant
[F. tenant, p. pr. of tenir to hold. See Tenable, and cf. Lieutenant.]
Tench
[OF. tenche, F. tanche, L. tinca.]
Tend
[See Tender to offer.]
Tend
[Aphetic form of attend. See Attend, Tend to move, and cf. Tender one that tends or attends.]
Tend
[F. tendre, L. tendere, tensum and tentum, to stretch, extend, direct one's course, tend; akin to Gr. to stretch, Skr. tan. See Thin, and cf. Tend to attend, Contend, Intense, Ostensible, Portent, Tempt, Tender to offer, Tense, a.]
Tendance
[See Tend to attend, and cf. Attendance.]
Tendency
[L. tendents, -entis, p. pr. of tendere: cf. F. tendance. See Tend to move.]
Tender
[From Tend to attend. Cf. Attender.]
Tender
[F. tendre to stretch, stretch out, reach, L. tendere. See Tend to move.]
Tender
[F. tendre, L. tener; probably akin to tenuis thin. See Thin.]
Tender
[Cf. F. tendre.]
Tendinous
[Cf. F. tendineux.]
Tendon
[F., fr. L. tendere to stretch, extend. See Tend to move.]
Tendosynovitis
[NL. See Tendon, and Synovitis.]
Tendrac
[See Tenrec.]
Tendre
[F.]
Tendresse
[F.]
Tendril
[Shortened fr. OF. tendrillon, fr. F. tendre tender; hence, properly, the tender branch or spring of a plant: cf. F. tendrille. See Tender, a., and cf. Tendron.]
Tendron
[F. Cf. Tendril.]
Tenebrae
[L., pl., darkness.]
Tenebricose
[L. tenebricosus.]
Tenebrific
[L. tenebrae darkness + facere to make.]
Tenebrous
[L. tenebrosus, fr. tenebrae darkness: cf. F. ténébreux.]
Tenement
[OF. tenement a holding, a fief, F. tènement, LL. tenementum, fr. L. tenere to hold. See Tenant.]
Tenent
[L. tenent they hold, 3d pers. pl. pres. of tenere.]
Teneral
[L. tener, -eris, tender, delicate.]
Tenerity
[L. teneritas. See Tender, a.]
Tenesmus
[NL., fr. Gr. , fr. to stretch: cf. L. tenesmos.]
Tenet
[L. tenet he holds, fr. tenere to hold. See Tenable.]
Tenia
[NL.]
Tenné
[Cf. Tawny.]
Tennantite
[Named after Smithson Tennant, an English chemist.]
Tennis
[OE. tennes, tenies, tenyse; of uncertain origin, perhaps fr. F. tenez hold or take it, fr. tenir to hold (see Tenable).]
Tenno
[Jap. tennō, fr. Chin. t'ien heaven + wang king.]
Tenon
[F., fr. tenir to hold. See Tenable.]
Tenonitis
[NL., Gr. te`nwn tendon + -itis.]
Tenonitis
[NL. See Tenonian, -itis.]
Tenor
[L., from tenere to hold; hence, properly, a holding on in a continued course: cf. F. teneur. See Tenable, and cf. Tenor a kind of voice.]
Tenorrhaphy
[Gr. te`nwn tendon + -rhaphy.]
Tenositis
[NL., fr. Gr. te`nwn tendon + -itis.]
Tenosynovitis
[NL., fr. Gr. te`nwn a tendon + E. synovitis.]
Tenotomy
[Gr. te`nwn a tendon + te`mnein to cut.]
Tenrec
[From the native name: cf. F. tanrac, tanrec, tandrec.]
Tense
[OF. tens, properly, time, F. temps time, tense. See Temporal of time, and cf. Thing.]
Tense
[L. tensus, p. p. of tendere to stretch. See Tend to move, and cf. Toise.]
Tensible
[See Tense, a.]
Tensile
[See Tense, a.]
Tension
[L. tensio, from tendere, tensum, to stretch: cf. F. tension. See Tense, a.]
Tensive
[Cf. F. tensif. See Tense, a.]
Tensor
[NL. See Tension.]
Tensure
[L. tensura. See Tension.]
Tent
[Sp. tinto, properly, deep-colored, fr. L. tinctus, p. p. of tingere to dye. See Tinge, and cf. Tint, Tinto.]
Tent
[Cf. Attent, n.]
Tent
[OF. tenter. See Tempt.]
Tent
[F. tente. See Tent to probe.]
Tent
[OE. tente, F. tente, LL. tenta, fr. L. tendere, tentum, to stretch. See Tend to move, and cf. Tent a roll of lint.]
Tentacle
[NL. tentaculum, from L. tentare to handle, feel: cf. F. tentacule. See Tempt.]
Tentacular
[Cf. F. tentaculaire.]
Tentaculata
[NL.]
Tentaculifera
[NL.]
Tentaculiferous
[Tentaculum + -ferous.]
Tentaculocyst
[Tentaculum + cyst.]
Tentaculum
[NL. See Tentacle.]
Tentage
[From Tent a pavilion.]
Tentation
[L. tentatio: cf. F. tentation. See Temptation.]
Tentative
[L. tentare to try: cf. F. tentatif. See Tempt.]
Tentative
[Cf. F. tentative.]
Tenter
[OE. tenture, tentoure, OF. tenture a stretching, spreading, F. tenture hangings, tapestry, from L. tendere, tentum, to stretch. See Tend to move.]
Tenth
[From Ten: cf. OE. tethe, AS. teóða. See Ten, and cf. Tithe.]
Tenthredinides
[NL., fr. Gr. a kind of wasp.]
Tentiginous
[L. tentigo, -inis, a tension, lecherousness, fr. tendere, tentum, to stretch.]
Tentorium
[L., a tent.]
Tentory
[L. tentorium a tent.]
Tenuate
[L. tenuatus, p. p. of tenuare to make thin, fr. tenuis thin. See Tenuous.]
Tenuifolious
[L. tenuis thin + folium a leaf.]
Tenuious
[See Tenuous.]
Tenuiroster
[NL., fr. L. tenuis thin + rostrum a beak.]
Tenuirostres
[NL.]
Tenuis
[NL., fr. L. tenuis fine, thin. See Tenuous.]
Tenuity
[L. tenuitas, from tenuis thin: cf. F. ténuité. See Tenuous.]
Tenuous
[L. tenuis thin. See Thin, and cf. Tenuis.]
Tenure
[F. tenure, OF. teneure, fr. F. tenir to hold. See Tenable.]
Teocalli
[Mexican.]
Tepal
[F. tépale, fr. pétale, by transposition.]
Tepefy
[L. tepere to be tepid + -fy; cf. L. tepefacere. See Tepid.]
Tephramancy
[Gr. ashes + -mancy.]
Tephrite
[Gr. ashes.]
Tephroite
[See Tephrosia.]
Tephrosia
[NL., fr. Gr. ash-colored, from ashes.]
Tepid
[L. tepidus, fr. tepere to be warm; akin to Skr. tap to be warm, tapas heat.]
Tepidity
[Cf. F. tépidité.]
Tepor
[L., fr. tepere to be tepid.]
Teraconic
[Terebic + citraconic.]
Teracrylic
[Terpene + acrylic.]
Teraphim
[Heb. terāphīm.]
Teratical
[Gr. a wonder.]
Teratogeny
[Gr. , , a wonder, monster + the root of to be born.]
Teratoid
[Gr. , , monster + -oid.]
Teratology
[Gr. , , a wonder, monster + -logy: cf. Gr. a telling of wonders, and F. tératologie.]
Teratoma
[NL., fr. Gr. , , monster + -oma.]
Terbium
[NL., fr. Ytterby, in Sweden. See Erbium.]
Tercentenary
[L. ter thirce + E. centenary.]
Tercet
[F., fr. It. terzetto, dim. of terzo, third, L. tertius. See Tierce, and cf. Terzetto.]
Tercine
[F., from L. tertius the third.]
Terebinth
[L. terbinthus, Gr. : cf. F. térébinthe. Cf. Turpentine.]
Terebinthine
[L. terbinthinus, Gr. .]
Terebra
[L., a borer.]
Terebrant
[L. terebrans, -antis, p. pr.]
Terebrantia
[NL.]
Terebrate
[L. terebratus, p. p. of terebrare, from terebra a borer, terere to rub.]
Terebration
[L. terebratio.]
Terebratula
[Nl., dim. fr. terebratus, p. p., perforated.]
Teredine
[F. térédine.]
Teredo
[L., a worm that gnaws wood, clothes, etc.; akin to Gr. , L. terere to rub.]
Terek
[Because found on the Terek River in the Caucasus.]
Terephthalic
[Terebene + phthalic.]
Terete
[L. teres, -etis, rounded off, properly, rubbed off, fr. terere to rub.]
Teretial
[See Terete.]
Tergal
[L. tergum the back.]
Tergeminal
[See Tergeminous.]
Tergeminous
[L. tergeminus; ter thrice + geminus doubled at birth, twin-born. Cf. Trigeminous.]
Tergiferous
[L. tergum the back + -ferous.]
Tergiversate
[L. tergiversatus, p. p. of tergiversari to turn one's back, to shift; tergum back + versare, freq. of vertere to turn. See Verse.]
Tergiversation
[L. tergiversario: cf. F. tergiversation.]
Tergiversator
[L.]
Tergum
[L., the back.]
Terin
[F. tarin, Prov. F. tairin, térin, probably from the Picard tère tender.]
Term
[F. terme, L. termen, -inis, terminus, a boundary limit, end; akin to Gr. , . See Thrum a tuft, and cf. Terminus, Determine, Exterminate.]
Term
[See Term, n., and cf. Terminate.]
Terma
[NL. See Term, n.]
Termagant
[OE. Trivigant, Termagant, Termagant (in sense 1), OF. Tervagan; cf. It. Trivigante.]
Termatarium
[NL. See Termes.]
Termes
[L. termes, tarmes, -itis, a woodworm. Cf. Termite.]
Terminable
[See Terminate.]
Terminal
[L. terminals: cf. F. terminal. See Term, n.]
Terminalia
[L.]
Terminant
[L. terminans, p. pr. of terminare.]
Terminate
[L. terminatus, p. p. of terminare. See Term.]
Termination
[L. terminatio a bounding, fixing, determining: cf. F. terminasion, OF. also termination. See Term.]
Terminator
[L., he who limits or sets bounds.]
Termine
[Cf. F. terminer.]
Terminer
[F. terminer to bound, limit, end. See Terminate.]
Terminist
[Cf. F. terministe.]
Terminology
[L. terminus term + -logy: cf. F. terminologie.]
Terminus
[L. See Term.]
Termite
[F. See Termes.]
Termonology
[Gr. , , boundary, end + -logy.]
Tern
[Dan. terne, tærne; akin to Sw. tärna, Icel. þerna; cf. NL. sterna.]
Tern
[L. pl. terni three each, three; akin to tres three. See Three, and cf. Trine.]
Tern
[F. terne. See Tern, a.]
Ternary
[L. ternarius, fr. terni. See Tern, a.]
Ternate
[NL. ternatus, fr. L. terni three each. See Tern, a.]
Terneplate
[See Tern, a., and Plate.]
Ternion
[L. ternio, fr. terni three each. See Tern, a.]
Terpene
[See Turpentine.]
Terpenylic
[Terpene + -yl + -ic.]
Terpinol
[Terpin + L. oleum oil.]
Terpsichore
[L., fr. Gr. ; enjoyment (fr. to gladden) + dance, dancing.]
Terra
[It. & L. See Terrace.]
Terra incognita
[L.]
Terrace
[F. terrasse (cf. Sp. terraza, It. terrazza), fr. L. terra the earth, probably for tersa, originally meaning, dry land, and akin to torrere to parch, E. torrid, and thirst. See Thirst, and cf. Fumitory, Inter, v., Patterre, Terrier, Trass, Tureen, Turmeric.]
Terraculture
[L. terra the earth + cultura.]
Terrane
[F. terrain, from L. terra earth.]
Terrapin
[Probably of American Indian origin.]
Terraqueous
[L. terra the earth + E. aqueous.]
Terrar
[LL. terrarius liber. See Terrier a collection of acknowledgments.]
Terre-tenant
[F. terre earth, land + tenant, p. pr. of tenir to hold.]
Terre-verte
[F., fr. terre earth + vert, verte, green.]
Terrel
[NL. terrella, from L. terra the earth.]
Terremote
[OF. terremote, terremoete, fr. L. terra the earth + movere, motum, to move.]
Terrene
[L. terrenus, fr. terra the earth. See Terrace.]
Terrene
[L. terrenum land, ground: cf. F. terrain.]
Terreous
[L. terreus, fr. terra the earth. See Terrace.]
Terreplein
[F., fr. L. terra earth + planus even, level, plain.]
Terrestre
[OE., from OF. & F. terrestre.]
Terrestrial
[L. terrestris, from terra the earth. See Terrace.]
Terrestrify
[L. terrestris terrestrial + -fy.]
Terrestrious
[See Terrestrial.]
Terrible
[F., fr. L. terribilis, fr. terrere to frighten. See Terror.]
Terricolae
[NL., fr. L. terra + colere to inhabit.]
Terrier
[Cf. L. terere to rub, to rub away, terebra a borer.]
Terrier
[F. terrier, chien terrier, from terre the earth, L. terra; cf. F. terrier a burrow, LL. terrarium a hillock (hence the sense, a mound thrown up in making a burrow, a burrow). See Terrace, and cf. Terrier, 2.]
Terrific
[L. terrificus; fr. terrere to frighten + facere to make. See Terror, and Fact.]
Terrify
[L. terrere to frighten + -fy: cf. F. terrifier, L. terrificare. See Terrific, and -fy.]
Terrigenous
[L. terrigena, terrigenus; terra the earth + genere, gignere, to bring forth.]
Terrine
[F. See Tureen.]
Territorial
[L. territorialis: cf. F. territorial.]
Territory
[L. territorium, from terra the earth: cf. F. territoire. See Terrace.]
Terror
[L. terror, akin to terrere to frighten, for tersere; akin to Gr. to flee away, dread, Skr. tras to tremble, to be afraid, Russ. triasti to shake: cf. F. terreur. Cf. Deter.]
Terrorism
[Cf. F. terrorisme.]
Terrorist
[F. terroriste.]
Terrorize
[Cf. F. terroriser.]
Tersanctus
[L. ter thrice + sanctus holy.]
Terse
[L. tersus, p. p. of tergere to rub or wipe off.]
Tersulphide
[Pref. ter- + sulphide.]
Tersulphuret
[Pref. ter- + sulphuret.]
Tertial
[From L. tertius third, the tertial feathers being feathers of the third row. See Tierce.]
Tertian
[L. tertianus, from tertius the third. See Tierce.]
Tertian
[L. tertiana (sc. febris): cf. OF. tertiane.]
Tertiary
[L. tertiarius containing a third part, fr. tertius third: cf. F. tertiaire. See Tierce.]
Tertiate
[L. tertiatus, p. p. of tertiare to do for the third time, fr. tertius the third.]
Tertium quid
[L.]
Terutero
[Probably so named from its city.]
Terza rima
[It., a third or triple rhyme.]
Terzetto
[It., dim. of terzo the third, L. tertius. See Tierce.]
Tesla coil
[After N. Tesla, American electrician.]
Tesselar
[L. tessella a small square piece, a little cube, dim. of tessera a square piece of stone, wood, etc., a die.]
Tessellata
[NL. See Tessellate.]
Tessellate
[L. tessellatus tessellated. See Tessellar.]
Tessellate
[L. tesselatus.]
Tessera
[L., a square piece, a die. See Tessellar.]
Test
[OE. test test, or cupel, potsherd, F. têt, from L. testum an earthen vessel; akin to testa a piece of burned clay, an earthen pot, a potsherd, perhaps for tersta, and akin to torrere to patch, terra earth (cf. Thirst, and Terrace), but cf. Zend tasta cup. Cf. Test a shell, Testaceous, Tester a covering, a coin, Testy, Tête-à-tête.]
Test
[L. testis. Cf. Testament, Testify.]
Test
[L. testari. See Testament.]
Test
[L. testa a piece of burned clay, a broken piece of earthenware, a shell. See Test a cupel.]
Testable
[See Testament.]
Testacea
[NL., fr. L. testaceum a shelled anumal. See Testaceous.]
Testaceography
[Testacea + -graphy: cf. F. testacéographie.]
Testaceology
[Testacea + -logy: cf. F. testacéologie.]
Testaceous
[L. testaceus, fr. testa a shell. See Testa.]
Testacy
[See Testate.]
Testament
[F., fr. L. testamentum, fr. testari to be a witness, to make one's last will, akin to testis a witness. Cf. Intestate, Testify.]
Testamental
[L. testamentalis.]
Testamentary
[L. testamentarius: cf. F. testamentaire.]
Testamur
[L., we testify, fr. testari to testify.]
Testate
[L. testatus, p. p. of testari. See Testament.]
Testation
[L. testatio.]
Testator
[L.: cf. F. testateur.]
Testatrix
[L.]
Teste
[So called fr. L. teste, abl. of testis a witness, because this was formerly the initial word in the clause.]
Tester
[OE. testere a headpiece, helmet, OF. testiere, F. têtière a head covering, fr. OF. teste the head, F. tête, fr. L. testa an earthen pot, the skull. See Test a cupel, and cf. Testière.]
Tester
[For testern, teston, fr. F. teston, fr. OF. teste the head, the head of the king being impressed upon the coin. See Tester a covering, and cf. Testone, Testoon.]
Testicardines
[NL. See Test a shell, and Cardo.]
Testicle
[L. testiculus, dim. of testis a testicle, probably the same word as testis a witness, as being a witness to manhood. Cf. Test a witness.]
Testicond
[L. testis testis + condere to hide.]
Testiculate
[NL. testiculatus.]
Testif
[See Testy.]
Testification
[L. testificatio: cf. OF. testification. See Testify.]
Testificator
[NL.]
Testify
[OF. testifier, L. testificari; testis a witness + -ficare (in comp.) to make. See -fy, and cf. Attest, Contest, Detest, Protest, Testament.]
Testimonial
[Cf. OF. testimoniale, LL. testimonialis, L. testimoniales (sc. litterae). See Testimonial, a.]
Testimonial
[L. testimonialis: cf. F. testimonial.]
Testimony
[L. testimonium, from testis a witness: cf. OF. testimoine, testemoine, testimonie. See Testify.]
Testière
[OF. testiere. See Tester a headpiece.]
Testis
[L.]
Testone
[Cf. Pg. testão, tostão. See Testoon.]
Testoon
[It. testone. See Tester a coin.]
Testosterone
[testes + o + sterone a steroid ketone.]
Testudinal
[See Testudo.]
Testudinata
[Nl. See Testudo.]
Testudinate
[L. testudinatus, fr. testudo, -inis, a tortoise, an arch or vault.]
Testudineous
[L. testudineus.]
Testudo
[L., from testa the shell of shellfish, or of testaceous animals.]
Testy
[OF. testu obstinate, headstrong, F. têtu, fr. OF. teste the head, F. tête. See Test a cupel.]
Tetanic
[Cf. L. tetanicus suffering from tetanus, Gr. , F. tétanique.]
Tetanoid
[Tetanus + -oid.]
Tetanus
[L., fr. Gr. , fr. stretched, to stretch.]
Tetartohedral
[Gr. fourth + base.]
Tether
[Formerly tedder, OE. tedir; akin to LG. tider, tier, Icel. tjōðr, Sw. tjūder, Dan. töir. √64.]
Tethydan
[See Tethys.]
Tethyodea
[NL., fr. Tethys + Gr. e'i^dos form.]
Tethys
[NL., fr. Gr. an oyster, or a kind of ascidian.]
Tetra-
[Gr. te`tra-, from te`sares, te`ttares, four. See Four.]
Tetrabasic
[Tetra- + basic.]
Tetraboric
[Tetra- + boric.]
Tetrabranchiata
[NL. See Tetra-, and Branchia.]
Tetrabranchiate
[Tetra + branchiate.]
Tetracarpel
[Tetra- + carpellary.]
Tetrachord
[L. tetrachordon, Gr. , from four-stringed; te`tra- (see Tetra-) + a chord: cf. F. tétrachorde.]
Tetrachotomous
[Gr. te`traca in four parts + te`mnein to cut.]
Tetracid
[Tetra + acid.]
Tetracoccous
[See Tetra-, and Coccus.]
Tetracolon
[Gr. with four members; te`tra- (see Tetra-) + limb, member.]
Tetracoralla
[NL. See Tetra-, and Corallum.]
Tetractinellida
[NL., from Gr. te`tra- tetra- + , , ray, spoke.]
Tetrad
[L. tetras, -adis, Gr. , : cf. F. tétrade.]
Tetradactyl
[Cf. F. tétradactyle.]
Tetradactylous
[Gr. ; te`tra- (see Tetra-) + finger, toe.]
Tetradecane
[Tetra- + Gr. ten.]
Tetradecapoda
[NL. See Tetra-, and Decapoda.]
Tetradite
[See Tetrad.]
Tetradrachm
[NL. tetradrachma, fr. Gr. tetra`dracmon; te`tra- (see Tetra-) + dracmh` drachm, drachma.]
Tetradymite
[Gr. tetra`dymos fourfold. So named from its occurrence in compound twin crystals, or fourlings.]
Tetradynamia
[NL., fr. Gr. te`tra- (see Tetra-) + power.]
Tetragon
[L. tetragonum, Gr. tetra`gwnon; te`tra- (see Tetra-) + gwni`a corner, angle: cf. F. tétragone.]
Tetragrammaton
[NL., fr. Gr. ; te`tra- (see Tetra-) + a letter.]
Tetragynia
[NL., fr. Gr. te`tra- (see Tetra-) + gynh` a woman, female.]
Tetrahedral
[See Tetrahedron.]
Tetrahedrite
[So called because the crystals of the species are commonly tetrahedrons.]
Tetrahedron
[Tetra- + Gr. seat, base, fr. to sit.]
Tetrahexahedron
[Tetra- + hexahedron.]
Tetrakishexahedron
[Gr. four times + E. hexahedron.]
Tetrakosane
[Tetra- + Gr. twenty.]
Tetralogy
[Gr. ; te`tra- (see Tetra-) + a speech, discourse: cf. F. tétralogie.]
Tetramera
[NL. See Tetramerous.]
Tetramerous
[Tetra- + Gr. part.]
Tetrameter
[L. tetrametrus, Gr. ; te`tra- (see Tetra-) + a measure: cf. F. tétramètre.]
Tetramethylene
[Tetra- + methylene.]
Tetramorph
[Tetra- + Gr. morfh` form, figure: cf. Gr. fourfold.]
Tetrandria
[NL., from Gr. te`tra- (see Tetra-) + , , a man, male.]
Tetraonid
[L. tetrao a heath cock, grouse, Gr. : cf. F. tétraonide.]
Tetrapetalous
[Tetra- + petal.]
Tetrapharmacom
[NL. tetrapharmacon, L. tetrapharmacum, Gr. ; te`tra- (see Tetra-) + a drug.]
Tetraphenol
[Tetra- + phenol.]
Tetraphyllous
[Tetra- + Gr. a leaf.]
Tetrapla
[NL., fr. Gr. tetraplo`os, tetraploy^s, fourfold.]
Tetrapneumona
[NL. See Tetra-, and Pneumo-.]
Tetrapod
[Gr. fourfooted; te`tra- (see Tetra-) + , , foot.]
Tetrapody
[Gr. .]
Tetrapteran
[See Tetrapterous.]
Tetrapterous
[Gr. ; te`tra- (see Tetra-) + wing.]
Tetraptote
[L. tetraptotum, Gr. .]
Tetrarch
[L. tetrarches, Gr. , ; te`tra- (see Tetra-) + a ruler, to lead; rule: cf. F. tétrarque. See Arch, a.]
Tetrarchate
[Cf. F. tétrarchat.]
Tetrarchical
[Gr. .]
Tetrarchy
[L. tetrarchia, Gr. : cf. F. tétrarchie.]
Tetraschistic
[Gr. divided into four parts; te`tra- tetra- + to split.]
Tetrasepalous
[Tetra- + sepal.]
Tetraspaston
[NL., fr. Gr. te`tra- (see Tetra-) + to draw, pull.]
Tetraspermous
[Tetra- + Gr. a seed.]
Tetraspore
[Tetra- + spore.]
Tetrastich
[L. tetrastichon, Gr. ; te`tra- (see Tetra-) + a row, verse.]
Tetrastyle
[L. tetrastylon, Gr. with four pillars in front; te`tra- (see Tetra-) + a column.]
Tetrasyllabic
[Cf. F. tétrasyllabique.]
Tetrasyllable
[Tetra- + syllable: cf. Gr. of four syllables.]
Tetrathecal
[Tetra- + thecal.]
Tetrathionic
[Tetra- + thionic.]
Tetratomic
[Tetra- + atomic.]
Tetravalent
[Tetra- + L. valens, -entis, p. pr.]
Tetraxile
[Tetra- + axile.]
Tetrazine
[Tetrazo- + -ine.]
Tetrazo-
[Tetra- + azo-.]
Tetrazole
[Tetrazo- + -ole.]
Tetric
[L. tetricus, taetricus, from teter, taeter, offensive, foul.]
Tetricity
[L. tetricitas, taetricitas.]
Tetrinic
[See Tetra-.]
Tetrodon
[Tetra- + Gr. , , tooth.]
Tetrol
[Tetra- + benzol.]
Tetrose
[Tetra- + -ose.]
Tetroxide
[Tetra- + oxide.]
Tetryl
[Tetra- + -yl.]
Tetrylene
[Tetra- + ethylene.]
Tetter
[OE. teter, AS. teter, tetr; akin to G. zitter, zittermal, OHG. zittaroch, Skr. dadru, dadruka, a sort of skin disease. √63, 240.]
Tetter-totter
[See Teeter.]
Tettigonian
[Gr. , dim. of a kind of grasshopper.]
Tettish
[Cf. Testy.]
Tettix
[NL., fr. Gr. a kind of grasshopper.]
Teuton
[L. Teutones, Teutoni, the name of a Germanic people, probably akin to E. Dutch. Cf. Dutch.]
Teutonic
[L. Teutonicus, from Teutoni, or Teutones. See Teuton.]
Tew
[OE. tewen, tawen. √64. See Taw, v.]
Tew
[Cf. Taw to tow, Tow, v. t.]
Tewel
[OE. tuel, OF. tuiel, tuel, F. tuyau; of Teutonic origin; cf. Dan. tud, D. tuit, Prov. G. zaute. Cf. Tuyère.]
Tewtaw
[See Tew, v. t.]
Texas Leaguer
[From the Texas (baseball) League.]
Text
[F. texte, L. textus, texture, structure, context, fr. texere, textum, to weave, construct, compose; cf. Gr. te`ktwn carpenter, Skr. taksh to cut, carve, make. Cf. Context, Mantle, n., Pretext, Tissue, Toil a snare.]
Textile
[L. textilis, fr. texere to weave: cf. F. textile. See Text.]
Textorial
[L. textorius, fr. textor a weaver, fr. texere, textum, to weave.]
Textrine
[L. textrinus, for textorinus, fr. textor a weaver.]
Textual
[OE. textuel, F. textuel.]
Textuary
[Cf. F. textuaire.]
Textuary
[Cf. F. textuaire.]
Texture
[L. textura, fr. texere, textum, to weave: cf. F. texture. See Text.]
Teyne
[See Tain.]
Thalamencephalon
[NL. See Thalamus, and Encephalon.]
Thalamifloral
[See Thalamus, and Floral.]
Thalamocoele
[Thalamic + Gr. koi^los hollow.]
Thalamophora
[NL., fr. Gr. qa`lamos chamber + fe`rein to bear.]
Thalamus
[L. thalamus chamber, Gr. qa`lamos.]
Thalassian
[From Gr. qa`lassa the sea.]
Thalassic
[Gr. qa`lassa the sea.]
Thalassography
[Gr. qa`lassa sea + -graphy.]
thaler
[G. See Dollar.]
Thalia
[L., fr. Gr. Qa`leia, originally, blooming, luxuriant, akin to qa`llein to be luxuriant.]
Thaliacea
[NL. See Thalia.]
Thalline
[Gr. a young shoot or branch.]
Thallium
[NL., fr. Gr. young or green shoot or branch, twig. So called from a characteristic bright green line in its spectrum.]
Thallogen
[Gr. young shoot or branch, frond + -gen.]
Thalloid
[Thallus + -oid.]
Thallophyta
[NL. See Thallophyte.]
Thallophyte
[Gr. young shoot + -phyte.]
Thallus
[NL., fr. Gr. young shoot or branch, frond.]
Thalweg
[G., fr. thal valley + weg way. See Dale; Way.]
Thammuz
[Heb. thammūz.]
Thamnophile
[Gr. qa`mnos a bush + fi`los loving.]
Than
[OE. than, thon, then, thanne, thonne, thenne, than, then, AS. ðanne, ðonne, ðaenne; akin to D. dan, OHG. danne, G. dann then, denn than, for, Goth. þan then, and to E. the, there, that. See That, and cf. Then.]
Thana
[Hind. thānā.]
Thanatoid
[Gr. qa`natos death + -oid.]
Thanatology
[Gr. qa`natos + -logy.]
thanatopsis
[NL., fr. Gr. qa`natos death + 'o`jis view.]
Thanatopsis
[NL., fr. Gr. qa`natos death + 'o`jis view.]
Thane
[OE. thein, þein, AS. þegen, þegn; akin to OHG. degan a follower, warrior, boy, MHG. degen a hero, G. degen hero, soldier, Icel. þegn a thane, a freeman; probably akin to Gr. te`knon a child, ti`ktein to bear, beget, or perhaps to Goth. þius servant, AS. þeów, G. dienen to serve.]
thank
[AS. þanc, þonc, thanks, favor, thought; akin to OS. thank favor, pleasure, thanks, D. & G. dank thanks, Icel. þökk, Dan. tak, Sw. tack, Goth. þagks thanks; -- originally, a thought, a thinking. See Think.]
Thank
[AS. þancian. See Thank, n.]
Thankful
[AS. þancfull.]
Thar
[OE. thar, þarf, AS. þearf, infin. þurfan to need; akin to OHG. durfan, G. dürfen to be allowed, Icel. þurfa to need, Goth. þaúrban.]
Tharms
[AS. þearm a gut; akin to D. & G. darm, Icel. þarmr, Sw. & Dan. tarm. √53.]
That
[AS. ðaet, neuter nom. & acc. sing. of the article (originally a demonstrative pronoun). The nom. masc. , and the nom. fem. seó are from a different root. AS. ðaet is akin to D. dat, G. das, OHG. daz, Sw. & Dan. det, Icel. þat (masc. , fem. ), Goth. þata (masc. sa, fem. ), Gr. (masc. , fem. ), Skr. tat (for tad, masc. sas, fem. ); cf. L. istud that. √184. Cf. The, Their, They, Them, This, Than, Since.]
Thatch
[OE. thak, AS. þæc a roof; akin to þeccean to cover, D. dak a roof, dekken to cover, G. dach a roof, decken 8cover, Icel. þak a roof, Sw. tak, Dan. tag, Lith. stōgas, Ir. teagh a house, Gael. teach, tigh, W. ty, L. tegere to cover, toga a toga, Gr. , , a roof, to cover, Skr. sthag. Cf. Deck, Integument, Tile, Toga.]
Thatch
[From Thatch, n.: cf. OE. thecchen, AS. eccean to cover.]
Thaumatolatry
[Gr. qay^ma, qay`matos, a wonder + latrei`a worship.]
Thaumatrope
[Gr. qay^ma a wonder + tre`pein to turn.]
thaumaturge
[See thaumaturgus.]
thaumaturgus
[NL., from Gr. qaymatoyrgo`s wonder-working; qay^ma a wonder + 'e`rgon work.]
thaumaturgy
[Gr. qaymatoyrgi`a.]
thaw
[AS. þāwian, þāwan; akin to D. dovijen, G. tauen, thauen (cf. also verdauen to digest, OHG. douwen, firdouwen), Icel. þeyja, Sw. töa, Dan. töe, and perhaps to Gr. th`kein to melt. √56.]
The
[AS. ðē, a later form for earlier nom. sing. masc. , formed under the influence of the oblique cases. See That, pron.]
The
[AS. ðē, ðȳ, instrumental case of , seó, ðæt, the definite article. See 2d The.]
Thea
[NL. See Tea.]
theandric
[Gr. qeandriko`s; qeo`s god + anh`r, andro`s, a man.]
Theanthropism
[Gr. god + man.]
Thearchic
[Gr. . See Thearchy.]
Thearchy
[Gr. god + -archy: cf. Gr. the supreme deity.]
Theater
[F. théâtre, L. theatrum, Gr. , fr. to see, view; cf. Skr. dhyā to meditate, think. Cf. Theory.]
Theatin
[F. théatin, It. theatino.]
Theatral
[L. theatralis: cf. F. théatral.]
Theatrical
[L. theatricus, Gr. .]
Theave
[Cf. W. dafad a sheep, ewe.]
Thebaic
[L. thebaicus, Gr. .]
Thebaid
[L. Thebais, -idis.]
Thebaine
[So called from a kind of Egyptian opium produced at Thebes.]
Theban
[L. Thebanus.]
Theca
[L., fr. Gr. a case to put anything in. See Tick a cover.]
Thecaphore
[Theca + Gr. fe`rein to bear: cf. F. thécaphore.]
Thecata
[NL., from Gr. a case.]
Thecodactyl
[ case + finger.]
Thecodont
[Gr. a case + , , a tooth.]
Thecodontia
[NL.]
Thecophora
[NL., from Gr. a case + fe`rein to bear.]
Thecosomata
[NL. See Theca, and Soma.]
Thedom
[Thee to prosper + -dom.]
Thee
[AS. þeón; akin to OS. thīhan, D. gedijen, G. gedeihen, OHG. gidihan, Goth. þeihan, Lith. tekti to fall to the lot of. Cf. Tight, a.]
Thee
[AS. ðē, acc. & dat. of ðū thou. See Thou.]
Theft
[OE. thefte, AS. þiéfðe, þȳfðe, þeófðe. See Thief.]
Theftbote
[Theft + bote compensation.]
Theiform
[NL. thea tea, the tea plant + -form: cf. F. théiforme.]
Theine
[F. théine, fr. NL. thea. See Theiform.]
Their
[OE. thair, fr. Icel. þeirra, þeira, of them, but properly gen. pl. of the definite article; akin to AS. ðāra, ðǣra, gen. pl. of the definite article, or fr. AS. ðǣra, influenced by the Scandinavian use. See That.]
Theism
[From Gr. God; probably akin to to pray for, spoken by God, decreed: cf. F. théisme. Cf. Enthusiasm, Pantheon, Theology.]
Theism
[NL. & E. thea tea + -ism.]
Theist
[Cf. F. théiste. See Theism.]
Thelphusian
[Gr. nipple + to blow, to puff.]
Thelytokous
[Gr. qh^lys female + to`kos a bringing forth.]
Them
[AS. ðǣm, dat. pl. of the article, but influenced by the Scand. use of the corresponding form þeim as a personal pronoun. See They.]
Thematic
[Gr. : cf. F. thématique.]
Theme
[OE. teme, OF. teme, F. thème, L. thema, Gr. , fr. to set, place. See Do, and cf. Thesis.]
Themis
[L., fr. Gr. , fr. that which is laid down or established by usage, law, prob. fr. to set, place.]
Then
[Originally the same word as than. See Than.]
Thenal
[NL., fr. Gr. .]
Thenardite
[Named after the French chemist, L. J. Thénard.]
Thence
[OE. thenne, thanne, and (with the adverbal -s; see -wards) thennes, thannes (hence thens, now written thence), AS. ðanon, ðanan, ðonan; akin to OHG. dannana, dannān, danān, and G. von dannen, E. that, there. See That.]
Theobroma
[NL., fr. Gr. a god + food, fr. to eat: cf. F. théobrome.]
Theochristic
[Gr. ; God + anointed, fr. to anoint.]
Theocracy
[Gr. ; God + to be strong, to rule, fr. strength: cf. F. théocratie. See Theism, and cf. Democracy.]
Theocrasy
[Gr. union of the soul with God; God + a mixing, akin to to mix.]
Theocratic
[Cf. F. théocratique.]
Theodicy
[NL. theodicaea, fr. Gr. God + right, justice: cf. F. théodicée.]
Theodolite
[Probably a corruption of the alidade. See Alidade.]
Theogony
[L. theogonia, Gr. ; a god + the root of to be born. See Theism, and Genus.]
Theologaster
[Formed like poetaster: cf. F. théologastre.]
Theologian
[Cf. F. théologien, L. theologus, Gr. . See Theology.]
Theological
[L. theologicus, Gr. : cf. F. théologique.]
Theologize
[Cf. F. théologiser.]
Theologue
[Cf. L. theologus, Gr. , and E. philologue.]
Theology
[L. theologia, Gr. ; God + discourse: cf. F. théologie. See Theism, and Logic.]
Theomachist
[Cf. Gr. .]
Theomachy
[Gr. ; a god + a battle.]
Theomancy
[Gr. a god + -mancy: cf. F. théomancie, Gr. a spirit of prophecy,.]
Theopathy
[Gr. God + , , to suffer, feel.]
Theophany
[Gr. ; God + to appear.]
Theophilanthropist
[Cf. F. théophilanthrope.]
Theophilanthropy
[Gr. God + E. philanthropy.]
Theophilosophic
[Gr. God + E. philosophic.]
Theopneustic
[Gr. inspired of God; God + to blow, to breathe.]
Theopneusty
[Gr. .]
Theorbo
[F. théorbe, téorbe, formerly tuorbe, tiorbe, It. tiorba.]
Theorem
[L. theorema, Gr. a sight, speculation, theory, theorem, fr. to look at, a spectator: cf. F. théorème. See Theory.]
Theorematic
[Cf. Gr. .]
Theoretic
[Gr. : cf. L. theoreticus, F. théorétique.]
Theoric
[Cf. F. théorique. See Theory.]
Theoric
[OF. theorique; cf. L. theorice.]
Theorica
[NL., fr. Gr. (sc. ), fr. belonging to a public spectacle. See Theory.]
Theorist
[Cf. F. théoriste.]
Theorize
[Cf. F. théoriser.]
Theory
[F. théorie, L. theoria, Gr. a beholding, spectacle, contemplation, speculation, fr. a spectator, to see, view. See Theater.]
Theosophic
[Cf. F. théosophique.]
Theosophism
[Cf. F. théosophisme.]
Theosophy
[Gr. knowledge of things divine, fr. wise in the things of God; God + wise: cf. F. théosophie.]
Therapeutae
[NL., fr. Gr. (pl. ) an attendant, servant, physician. See Therapeutic.]
Therapeutic
[F. thérapeutique, Gr. , from attendant, servant, to serve, take care of, treat medically, attendant, servant.]
Therapeutics
[Cf. F. thérapeutique.]
Therapy
[Gr. .]
There
[OE. ther, AS. ðǣr; akin to D. daar, G. da, OHG. dār, Sw. & Dan. der, Icel. & Goth. þar, Skr. tarhi then, and E. that. √184. See That, pron.]
Thereabout
[The latter spelling is less proper, but more commonly used.]
Thereafter
[AS. ðǣræfter after that. See There, and After.]
Therefor
[There + for. Cf. Therefore.]
Therefore
[OE. therfore. See There, and Fore, adv., For, and cf. Therefor.]
Thereon
[AS. ron. See There, and On.]
Therf
[AS. eorf; akin to OHG. derb, Icel. jarfr.]
Theriac
[L. theriaca an antidote against the bite of serpents, Gr. : cf. F. thériaque. See Treacle.]
Theriac
[Cf. F. thériacal.]
Theriodonta
[NL.]
Theriodontia
[NL., fr. Gr. (dim. of a beast) + , , a tooth.]
Theriotomy
[Gr. wild beast + to cut.]
Thermae
[L. See Thermal.]
Thermal
[L. thermae hot springs, fr. Gr. , pl. of heat, fr. hot, warm, to warm, make hot; perhaps akin to L. formus warm, and E. forceps.]
Thermantidote
[Gr. heat + E. antidote.]
Thermetograph
[Gr. heat + measure + -graph.]
Thermic
[Gr. heat.]
Thermidor
[F., fr. Gr. warm, hot.]
Thermifugine
[Gr. heat + L. fugere to flee.]
Thermoanaesthesia
[NL.]
Thermobarometer
[Thermo- + barometer.]
Thermobattery
[Thermo- + battery.]
Thermocautery
[Thermo- + cautery.]
Thermochemistry
[Thermo- + chemistry.]
Thermochroic
[Thermo- + Gr. , , color.]
Thermochrosy
[Thermo- + Gr. coloring.]
Thermocurrent
[Thermo- + current.]
Thermodin
[G., fr. Gr. heat.]
Thermodynamic
[Thermo- + dynamic.]
Thermoelectricity
[Thermo- + electricity: cf. F. thermoélectricité.]
Thermoelectrometer
[Thermo- + electrometer.]
Thermogen
[Thermo- + -gen.]
Thermogenous
[Thermo- + -genous.]
Thermograph
[Thermo- + -graph.]
Thermography
[Thermo- + -graphy.]
Thermology
[Thermo- + -logy.]
Thermolysin
[Thermo- + Gr. ly`ein to loose + -in.]
Thermolysis
[Thermo- + Gr. ly`ein to loose.]
Thermomagnetism
[Thermo- + magnetism.]
Thermometer
[Thermo- + -meter: cf. F. thermomètre. See Thermal.]
Thermometric
[Cf. F. thermométrique.]
Thermometrograph
[Thermo- + Gr. measure + -graph.]
Thermomultiplier
[Thermo- + multiplier.]
Thermoneurosis
[NL.]
Thermophilic
[Thermo- + Gr. loving + -ic.]
Thermophone
[Thermo- + phone.]
Thermophore
[Thermo- + Gr. -bearing, fr. fe`rein to bear.]
Thermopile
[Thermo- + pile a heap.]
Thermoscope
[Thermo- + -scope.]
Thermostable
[Thermo- + stable fixed.]
Thermostat
[Thermo- + Gr. to make to stand.]
Thermosystaltic
[Thermo- + systaltic.]
Thermotank
[Thermo- + ank.]
Thermotaxic
[Thermo- + Gr. arrangement.]
Thermotaxis
[NL.; thermo- + Gr. an arranging.]
Thermotension
[Thermo- + tension.]
Thermotherapy
[Thermo- + therapy.]
Thermotic
[Gr. heat, fr. hot.]
Thermotonus
[NL.; thermo- + tonus.]
Thermotropism
[Thermo- + Gr. to turn.]
Thermotype
[Thermo- + -type.]
Thermovoltaic
[Thermo- + voltaic.]
Theroid
[Gr. qh`r, qhro`s, wild beast + -oid.]
Theromorpha
[NL.: Gr. qh`r beast + morfh` form.]
Theropoda
[NL., fr. Gr. qh`r a beast + , , foot.]
Thesaurus
[L. See Treasure.]
These
[OE. þes, þaes, a variant of þas, pl. of þes, thes, this. See This, and cf. Those.]
Thesicle
[Dim. of thesis.]
Thesis
[L., fr. Gr. , fr. to place, set. See Do, and cf. Anathema, Apothecary, Epithet, Hypothesis, Parenthesis, Theme, Tick a cover.]
Thesmothete
[Gr. ; that which is established, a law (fr. to set) + a giver (also fr. ).]
Thespian
[From L. Thespis, Gr. , the founder of the Greek drama.]
Thessalian
[Cf. L. Thessalius.]
Theta
[L., fr. Gr. qh^ta, the Greek letter θ, Θ.]
Thetical
[Gr. fit for placing, fr. to set, lay down. See Thesis.]
Thetine
[Thio + ether + sulphine.]
Theurgic
[L. theurgicus, Gr. : cf. F. théurgique.]
Theurgist
[Cf. F. théurgiste.]
Theurgy
[L. theurgia, Gr. qeoyrgi`a, fr. qeoyrgo`s doing the works of God; qeo`s God + 'e`rgon work: cf. F. théurgie. See Theism, and Work.]
Thew
[OE. thew, þeau, manner, habit, strength, AS. þeáw manner, habit (cf. þȳwan to drive); akin to OS. thau custom, habit, OHG. dou. √56.]
They
[Icel. þeir they, properly nom. pl. masc. of , , þat, a demonstrative pronoun, akin to the English definite article, AS. , seó, ðaet, nom. pl. ðā. See That.]
Thialdine
[Thio- + aldehyde + -ine.]
Thialol
[Thio- + alcohol + L. oleum oil.]
Thick
[OE. thicke, AS. þicce; akin to D. dik, OS. thikki, OHG. dicchi thick, dense, G. dick thick, Icel. þykkr, þjökkr, and probably to Gael. & Ir. tiugh. Cf. Tight.]
Thick
[AS. þicce.]
Thick
[Cf. AS. þiccian.]
Thicket
[AS. þiccet. See Thick, a.]
Thickness
[AS. icnes.]
Thief
[OE. thef, theef, AS. þeóf; akin to OFries. thiaf, OS. theof, thiof, D. dief, G. dieb, OHG. diob, Icel. þjōfr, Sw. tjuf, Dan. tyv, Goth. þiufs, þiubs, and perhaps to Lith. tupeti to squat or crouch down. Cf. Theft.]
Thienone
[Thienyl + ketone.]
Thienyl
[Thiophene + -yl.]
Thieve
[AS. geþeófian.]
Thigh
[OE. thi, þih, þeh, AS. þeóh; akin to OFries. thiach, D. dij, dije, OHG. dioh, thioh, Icel. þjō thigh, rump, and probably to Lith. taukas fat of animals, tukti to become fat, Russ. tuke fat of animals. √56.]
Thigmotaxis
[NL., fr. Gr. touch + an arranging.]
Thilk
[Cf. Ilk same.]
Thill
[OE. thille, AS. ille a board, plank, beam, thill; akin to el a plank, D. deel a plank, floor, G. diele, OHG. dili, dilla, Icel. ilja a plank, planking, a thwart, ili a wainscot, plank; cf. Skr. tala a level surface. √236. Cf. Fill a thill, Deal a plank.]
Thimble
[OE. thimbil, AS. mel, fr. ma a thumb. √56. See Thumb.]
Thin
[OE. thinne, thenne, thunne, AS. þynne; akin to D. dun, G. dünn, OHG. dunni, Icel. þunnr, Sw. tunn, Dan. tynd, Gael. & Ir. tana, W. teneu, L. tenuis, Gr. (in comp.) stretched out, stretched, stretched out, long, Skr. tanu thin, slender; also to AS. enian to extend, G. dehnen, Icel. enja, Goth. anjan (in comp.), L. tendere to stretch, tenere to hold, Gr. to stretch, Skr. tan. √51 & 237. Cf. Attenuate, Dance, Tempt, Tenable, Tend to move, Tenous, Thunder, Tone.]
Thin
[Cf. AS. geþynnian.]
Thine
[OE. thin, AS. ðīn, originally gen. of ðu, ðū, thou; akin to G. dein thine, Icel. þinn, possessive pron., þīn, gen. of þū thou, Goth. þeins, possessive pron., þeina, gen. of þu thou. See Thou, and cf. Thy.]
Thing
[AS. þing a thing, cause, assembly, judicial assembly; akin to þingan to negotiate, þingian to reconcile, conciliate, D. ding a thing, OS. thing thing, assembly, judicial assembly, G. ding a thing, formerly also, an assembly, court, Icel. þing a thing, assembly, court, Sw. & Dan. ting; perhaps originally used of the transaction of or before a popular assembly, or the time appointed for such an assembly; cf. G. dingen to bargain, hire, MHG. dingen to hold court, speak before a court, negotiate, Goth. þeihs time, perhaps akin to L. tempus time. Cf. Hustings, and Temporal of time.]
Thing
[Dan. thing, ting, Norw. ting, or Sw. ting.]
Think
[OE. thinken, properly, to seem, from AS. þyncean (cf. Methinks), but confounded with OE. thenken to think, fr. AS. þencean (imp. þōhte); akin to D. denken, dunken, OS. thenkian, thunkian, G. denken, dünken, Icel. þekkja to perceive, to know, þykkja to seem, Goth. þagkjan, þaggkjan, to think, þygkjan to think, to seem, OL. tongere to know. Cf. Thank, Thought.]
Thinolite
[Gr. , , shore + -lite.]
Thio-
[Gr. brimstone, sulphur.]
Thiocarbonic
[Thio- + carbonic.]
Thiocyanic
[Thio- + cyanic.]
Thionaphthene
[Thiophene + naphthalene.]
Thionic
[Gr. brimstone, sulphur.]
Thionine
[Gr. brimstone, sulphur.]
Thionol
[Thionine + -ol.]
Thionyl
[Thionic + -yl.]
Thiophene
[Thio- + phenyl + -ene.]
Thiophenol
[Thio- + phenol.]
Thiophthene
[Abbreviated from thionaphthene.]
Thiosulphuric
[Thio- + sulphuric.]
Thiotolene
[Thio- + toluene.]
Thioxene
[Thiophene + xylene.]
Third
[OE. thirde, AS. þridda, fr. þrī, þreó, three; akin to D. derde third, G. dritte, Icel. þriði, Goth. þridja, L. tertius, Gr. tri`tos, Skr. tṛtīya. See Three, and cf. Riding a jurisdiction, Tierce.]
Thirl
[See Thrill.]
Thirlage
[Cf. Thrall.]
Thirst
[OE. thirst, þurst, AS. þurst, þyrst; akin to D. dorst, OS. thurst, G. durst, Icel. þorsti, Sw. & Dan. törst, Goth. þaúrstei thirst, þaúrsus dry, withered, þaúrsieþ mik I thirst, gaþaírsan to wither, L. torrere to parch, Gr. te`rsesqai to become dry, tesai`nein to dry up, Skr. tṛsh to thirst. √54. Cf. Torrid.]
Thirst
[AS. þyrstan. See Thirst, n.]
Thirsty
[AS. urstig. See Thirst, n.]
Thirteen
[OE. threttene, AS. þreótēne, þreótyne. See Three, and Ten, and cf. Thirty.]
Thirteenth
[From Thirteen: cf. AS. þreóteóða.]
Thirtieth
[From Thirty: cf. AS. þrītigōða.]
Thirty
[OE. thritty, AS. þrītig, þrittig; akin to D. dertig, G. dreissig, Icel. þrjātīu, þrjātigi, þrir teger, Goth. þreis tigjus, i.e., three tens. See Three, and Ten, and cf. Thirteen.]
This
[OE. this, thes, AS. ðēs, masc., ðeós, fem., ðis, neut.; akin to OS. these, D. deze, G. dieser, OHG. diser, deser, Icel. þessi; originally from the definite article + a particle -se, -si; cf. Goth. sai behold. See The, That, and cf. These, Those.]
Thistle
[OE. thistil, AS. þistel; akin to D. & G. distel, OHG. distila, distil, Icel. þistill, Sw. tistel, Dan. tidsel; of uncertain origin.]
Thither
[OE. thider, AS. ðider; akin to E. that; cf. Icel. þaðra there, Goth. þaþrō thence. See That, and The.]
Thlipsis
[NL., fr. Gr. pressure, fr. to press.]
Tho
[AS. þā.]
Æthogen
[Gr. fire, light + -gen.]
Thole
[OE. thol, AS. þol; akin to D. dol, Icel. þollr a fir tree, a young fir, a tree, a thole.]
Thole
[OE. þolen, þolien, AS. þolian; akin to OS. tholōn, OHG. dolēn, G. geduld patience, dulden to endure, Icel. þola, Sw. tåla, Dan. taale, Goth. þulan, L. tolerate, tulisse, to endure, bear, tollere to lift, bear, Gr. to bear, Skr. tul to lift. √55. Cf. Tolerate.]
Thomsenolite
[Named after Dr. J. Thomsen of Copenhagen. See -lite.]
Thomsen's disease
[From Thomsen, a physician of Sleswick.]
Thomson process
[After Elihu Thomson, American inventor.]
Thomsonite
[From R. D. Thomson, of Glasgow.]
Thong
[OE. thong, þwong, thwang, AS. þwang; akin to Icel. þvengr a thong, latchet. √57. Cf. Twinge.]
Thooid
[Gr. , , the jacal + -oid.]
Thor
[Icel. þōrs. Cf. Thursday.]
Thoracentesis
[NL., fr. Gr. thorax + pricking, from to prick, stab.]
Thoracic
[Cf. F. thoracique.]
Thoracic
[Cf. F. thoracique.]
Thoracica
[NL.]
Thoracoplasty
[Thorax + plasty.]
Thoracostraca
[NL. See Thorax, and Ostracoid, a.]
Thoracotomy
[Gr. , , thorax + to cut.]
Thoral
[L. torus a couch, bed.]
Thorax
[L., fr. Gr. .]
Thoria
[NL. See Thorite.]
Thorite
[So called by Berzelius from the Scandinavian god Thor. See Thor.]
Thorium
[NL. See Thorite.]
Thorn
[AS. þorn; akin to OS. & OFries. thorn, D. doorn, G. dorn, Dan. torn, Sw. törne, Icel. þorn, Goth. þaúrnus; cf. Pol. tarn, Russ. tern' the blackthorn, ternie thorns, Skr. tṛṇa grass, blade of grass. √53.]
Thornbut
[Thorn + -but as in halibut; cf. G. dornbutt.]
Thorny
[Cf. AS. þorniht.]
Thorough
[See Through.]
Thoroughfare
[AS. þurhfaru.]
Thorp
[AS. þorp; akin to OS. & OFries. thorp, D. dorp, G. dorf, Icel. þorp, Dan. torp, Sw. torp a cottage, a little farm, Goth. þaúrp a field, and probably to Lith. troba a building, a house, W. tref a hamlet, Ir. treabh a farmed village, a tribe, clan, Gael. treabhair houses, and perhaps to L. turba a crowd, mult. Cf. Dorp.]
Those
[OE. þos, þas, AS. ðās, nom. and acc. pl. of ðēs this. See This, and cf. These.]
Thou
[OE. thou, þu, AS. ðū, ðu; akin to OS. & OFries. thu, G., Dan. & Sw. du, Icel. þū, Goth. þu, Russ. tui, Ir. & Gael. tu, W. ti, L. tu, Gr. sy`, Dor. ty`, Skr. tvam. √185. Cf. Thee, Thine, Te Deum.]
Though
[OE. thogh, þah, AS. ðeáh, ðǣh, ðēh; akin to OS. thōh, OFries. thach, D. & G. doch but, yet, OHG. doh but, yet though, Icel. þō yet, nevertheless, Sw. dock, Dan. dog, Goth. þáuh, þáu, than, or, yet; of uncertain origin. √184.]
Thought
[OE. þoght, þouht, AS. þōht, geþōht, fr. þencean to think; akin to D. gedachte thought, MHG. dāht, gedāht, Icel. þōttr, þōtti. See Think.]
Thousand
[OE. þousend, þusend, AS. þūsend; akin to OS. thūsundig, thūsind, OFries. thusend, D. duizend, G. tausend, OHG. tūsunt, dūsunt, Icel. þūsund, þūshund, Sw. tusen, Dan. tusind, Goth. þūsundi, Lith. tukstantis, Russ. tuisiacha; of uncertain origin.]
Thowel
[See Thole.]
Thraldom
[Icel. rældōmr. See Thrall, and -dom.]
Thrall
[OE. thral, þral, Icel. þræll, perhaps through AS. þrǣl; akin to Sw. träl, Dan. træl, and probably to AS. þrægian to run, Goth. þragjan, Gr. tre`cein; cf. OHG. dregil, drigil, a servant.]
Thranite
[Gr. , from a bench, form, especially the topmost of the three benches in a trireme.]
Thrapple
[Also thropple, corrupted fr. throttle.]
Thrash
[OE. þreschen, þreshen, to beat, AS. þerscan, þrescan; akin to D. dorschen, OD. derschen, G. dreschen, OHG. dreskan, Icel. þreskja, Sw. tröska, Dan. tærske, Goth. þriskan, Lith. traszketi to rattle, Russ. treskate to burst, crackle, tresk' a crash, OSlav. troska a stroke of lighting. Cf. Thresh.]
Thrasonical
[From Thrso, the name of a braggart soldier in Terence's “Eunuch:” cf. L. Thrasonianus.]
Thrave
[OE. þrave, þreve, Icel. þrefi; akin to Dan. trave; cf. Icel. þrīfa to grasp.]
Thread
[OE. threed, þred, AS. þrǣd; akin to D. draad, G. draht wire, thread, OHG. drāt, Icel. þrāðr a thread, Sw. tråd, Dan. traad, and AS. þrāwan to twist. See Throw, and cf. Third.]
Threap
[AS. þreápian to reprove.]
Threat
[AS. þreát, akin to āþreótan to vex, G. verdriessen, OHG. irdriozan, Icel. þrjōta to fail, want, lack, Goth. usþriutan to vex, to trouble, Russ. trudite to impose a task, irritate, vex, L. trudere to push. Cf. Abstruse, Intrude, Obstrude, Protrude.]
Threat
[OE. þreten, AS. þreátian. See Threat, n.]
Threaten
[OE. þretenen. See Threat, v. t.]
Three
[OE. þre, þreo, þri, AS. þrī, masc., þreó, fem. and neut.; akin to OFries. thre, OS. thria, threa, D. drie, G. drei, OHG. drī, Icel. þrīr, Dan. & Sw. tre, Goth. þreis, Lith. trys, Ir., Gael. & W. tri, Russ. tri, L. tres, Gr. trei^s, Skr. tri. √301. Cf. 3d Drilling, Tern, a., Third, Thirteen, Thirty, Tierce, Trey, Tri-, Triad, Trinity, Tripod.]
Threefold
[OE. þreofald; cf. AS. þrīfeald.]
Threne
[L. threnus, Gr. . Cf. Drone.]
Threnetic
[Gr. . See Threne.]
Threnody
[Gr. ; a dirge + a song. See Threne, and Ode.]
Threpe
[See Threap.]
Threpsology
[Gr. nourishment + -logy.]
Threshold
[OE. threswold, þreshwold, AS. þrescwald, þerscwald, þerscold, þrescold, fr. þrescan, þerscan, to thresh; akin to Icel. þreskjöde, þröskuldr, Sw. tröskel, Dan. tærskel. See Thrash.]
Thrice
[OE. thries; thrie thrice (AS. þriga, þriwa) + -s, the adverbal suffix. See Three, and -wards.]
Thrid
[A variant of thread.]
Thrift
[Icel. þrift. See Thrive.]
Thrill
[See Trill.]
Thrill
[AS. þyrel an aperture. See Thrill, v. t.]
Thrill
[OE. thrillen, þirlen, þurlen, to pierce; all probably fr. AS. þyrlian, þyrelian, fr. þyrel pierced; as a noun, a hole, fr. þurh through; probably akin to D. drillen to drill, to bore. √53. See Through, and cf. Drill to bore, Nostril, Trill to trickle.]
Thring
[AS. þringan. See Throng.]
Æthrioscope
[Gr. clear + to observe.]
Thrips
[L., a woodworm, Gr. .]
Thrive
[OE. þriven, Icel. þrīfask; probably originally, to grasp for one's self, from þrīfa to grasp; akin to Dan. trives to thrive, Sw. trifvas. Cf. Thrift.]
Throat
[OE. throte, AS. þrote, þrotu; akin to OHG. drozza, G. drossel; cf. OFries. & D. stort. Cf. Throttle.]
Throatboll
[Throat + boll a ball.]
Throb
[OE. þrobben; of uncertain origin; cf. Russ. trepete a trembling, and E. trepidation.]
Throdden
[Prov. E. throdden, throddle, fat, thriving; cf. Icel. throask to grow.]
Throe
[OE. þrowe, þrawe, AS. þreá a threatening, oppression, suffering, perhaps influenced by Icel. þrā a throe, a pang, a longing; cf. AS. þreowian to suffer.]
Thrombin
[See Thrombus.]
Thrombosis
[NL. See Thrombus.]
Thrombus
[NL., fr. Gr. a lump, a clot of blood.]
Throne
[OE. trone, F. trône, L. thronus, Gr. ; cf. a bench, a footstool, to set one's self, to sit, Skr. dharaṇa supporting, dhṛ to hold fast, carry, and E. firm, a.]
Throng
[OE. þrong, þrang, AS. geþrang, fr. þringan to crowd, to press; akin to OS. thringan, D. & G. dringen, OHG. dringan, Icel. þryngva, þröngva, Goth. þriehan, D. & G. drang a throng, press, Icel. þröng a throng, Lith. trenkti to jolt, tranksmas a tumult. Cf. Thring.]
Thropple
[Cf. Thrapple, and see Throttle.]
Throstle
[OE. throsel, AS. þrostle, þrosle; akin to MHG. trostel, G. drossel, Icel. þröstr, Sw. trast, Lith. strazdas, L. turdus. √238. Cf. Thrush the bird.]
Throstling
[Cf. Throttle.]
Throttle
[Dim. of throat. See Throat.]
Through
[OE. thurgh, þurh, þuruh, þoruh, AS. þurh; akin to OS. thurh, thuru, OFries. thruch, D. door, OHG. durh, duruh, G. durch, Goth. þaírh; cf. Ir. tri, tre, W. trwy. √53. Cf. Nostril, Thorough, Thrill.]
Throw
[See Throe.]
Throw
[AS. þrāh, þrāg.]
Throw
[OE. þrowen, þrawen, to throw, to twist, AS. þrāwan to twist, to whirl; akin to D. draaijen, G. drehen, OHG. drājan, L. terebra an auger, gimlet, Gr. to bore, to turn, to pierce, a hole. Cf. Thread, Trite, Turn, v. t.]
Throwster
[Throw + -ster.]
Thrum
[OE. thrum, throm; akin to OD. drom, D. dreum, G. trumm, lump, end, fragment, OHG. drum end, Icel. þrömr edge, brim, and L. terminus a limit, term. Cf. Term.]
Thrum
[Cf. Icel. ruma to rattle, to thunder, and E. drum.]
Thrush
[OE. þrusche, AS. þrysce; akin to OHG. drosca, droscea, droscela, and E. throstle. Cf. Throstle.]
Thrush
[Akin to Dan. tröske, Sw. trosk; cf. Dan. tör dry, Sw. torr, Icel. þurr, AS. þyrr, OE. thrust thrist, E. thrist.]
Thrust
[OE. rusten, risten, resten, Icel. rst to thrust, press, force, compel; perhaps akin to E. threat.]
Thryfallow
[Perhaps fr. thrice + fallow. Cf. Trifallow.]
Thud
[Cf. AS. þōden a whirlwind, violent wind, or E. thump.]
Thug
[Hind. thag a deceiver, robber.]
Thuggee
[Hind. ṭhagī.]
Thuja
[NL., from Gr. qyi`a an African tree with sweet-smelling wood.]
Thule
[L. Thule, Thyle, Gr. Qoy`lh, Qy`lh.]
Thulia
[NL.]
Thulium
[NL. See Thule.]
Thumb
[OE. thombe, thoumbe, þume, AS. þūma; akin to OFries. thūma, D. duim, G. daumen, OHG. dūmo, Icel. þumall, Dan. tommelfinger, Sw. tumme, and perhaps to L. tumere to swell. √56. Cf. Thimble, Tumid.]
Thummim
[Heb., pl. of thōm perfection.]
Thump
[Probably of imitative origin; perhaps influenced by dump, v. t.]
Thunder
[OE. þunder, þonder, þoner, AS. þunor; akin to þunian to stretch, to thunder, D. donder thunder, G. donner, OHG. donar, Icel. þōrr Thor, L. tonare to thunder, tonitrus thunder, Gr. to`nos a stretching, straining, Skr. tan to stretch. √52. See Thin, and cf. Astonish, Detonate, Intone, Thursday, Tone.]
Thunder
[AS. þunrian. See Thunder, n.]
Thurible
[L. thuribulum, turibulum, from thus, thuris, or better tus, turis, frankincense, fr. Gr. a sacrifice, an offering, from to sacrifice.]
Thuriferous
[L. thurifer, turifer; thus frankincense + -ferre to bear.]
Thurification
[L. thus incense + -ficare (in comp.) to make. See -fy.]
Thuringite
[From Thuringia, where it is found.]
Thurl
[AS. þyrel a hole. √53. See Thirl, Thrill.]
Thurl
[See Thrill.]
Thurrok
[AS. þurruc a boat.]
Thursday
[OE. þursdei, þorsday, from the Scand. name Thor + E. day. Icel. þōrr Thor, the god of thunder, is akin to AS. þunor thunder; D. Donderdag Thursday, G. Donnerstag, Icel. þōrsdagr, Sw. & Dan. Torsdag. √52. See Thor, Thunder, and Day.]
Thus
[L. thus, better tus, frankincense. See Thurible.]
Thus
[OE. thus, AS. ðus; akin to OFries. & OS. thus, D. dus, and E. that; cf. OHG. sus. See That.]
Thwack
[Cf. OE. thakken to stroke, AS. þaccian, E. whack.]
Thwaite
[Cf. Icel. þveit a piece of land, fr. þvīta to cut. See Thwite, and cf. Doit, and Twaite land cleared of woods.]
Thwart
[OE. þwart, þwert, a. and adv., Icel. þvert, neut. of þverr athwart, transverse, across; akin to AS. þweorh perverse, transverse, cross, D. dwars, OHG. dwerah, twerh, G. zwerch, quer, Dan. & Sw. tver athwart, transverse, Sw. tvär cross, unfriendly, Goth. þwaírhs angry. Cf. Queer.]
Thwart
[See Thwart, a.]
Thwite
[AS. þwītan. See Whittle, and cf. Thwaite a piece of land.]
Thwittle
[See Thwite, and Whittle.]
Thy
[OE. thi, shortened from thin. See Thine, Thou.]
Thyine wood
[Gr. , fr. , adj., pertaining to the tree or , an African tree with sweet-smelling wood.]
Thylacine
[Gr. a sack.]
Thyme
[OE. tyme, L. thymum, Gr. qy`mon, qy`mos; cf. qy`ein, to sacrifice, qy`os a sacrifice, offering, incense: cf. F. thym; -- perhaps so named because of its sweet smell. Cf. Fume, n.]
Thymiatechny
[Gr. incense + te`cnh art.]
Thymol
[Thyme + -ol.]
thymus
[NL., fr. Gr. qy`mos.]
Thyroid
[Gr. qyreoeidh`s shield-shaped; qyreo`s a large, oblong shield (from qy`ra a door) + e'i^dos form: cf. F. thyroïde, thyréoïde.]
Thyrotomy
[Thyro- + Gr. to cut.]
Thyrse
[Cf. F. thyrse.]
Thyrsoid
[Gr. ; thyrsus + e'i^dos form, shape: cf. F. thyrsoïde.]
Thyrsus
[L., fr. Gr. . Cf. Torso.]
Thysanoptera
[NL., from Gr. a fringe + a wing.]
Thysanura
[NL., fr. Gr. fringe + tail.]
Thysbe
[NL., fr. L. Thisbe maiden beloved by Pyramus, Gr. .]
Tiar
[Cf. F. tiare. See Tiara.]
Tiara
[L., from Gr. , ; of Persian origin.]
Tibia
[L.]
Tibial
[L. tibialis, fr. tibia the shin bone; also, a pipe or flute, originally made of a bone: cf. F. tibial.]
Tibiale
[NL.]
Tibicinate
[L. tibicinare.]
Tic
[F.]
Tice
[Aphetic form of entice.]
Tichorrhine
[Gr. a wall + , , the nose.]
Tick
[Abbrev. from ticket.]
Tick
[OE. tike, teke; akin to D. teek, G. zecke. Cf. Tike a tick.]
Tick
[LL. techa, teca, L. theca case, Gr. , fr. to put. See Thesis.]
Tick
[Probably of imitative origin; cf. D. tikken, LG. ticken.]
Ticker
[See Tick.]
Ticket
[F. étiquette a label, ticket, fr. OF. estiquette, or OF. etiquet, estiquet; both of Teutonic origin, and akin to E. stick. See Stick, n. & v., and cf. Etiquette, Tick credit.]
Ticking
[From Tick a bed cover. Cf. Ticken.]
Tickle
[Perhaps freq. of tick to beat; pat; but cf. also AS. citelian to tickle, D. kittelen, G. kitzlen, OHG. chizzilōn, chuzzilōn, Icel. kitla. Cf. Kittle, v. t.]
Tickseed
[Tick the insect + seed; cf. G. wanzensamen, literally, bug seed.]
Ticktack
[See Tick to beat, to pat, and (for sense 2) cf. Tricktrack.]
Ticpolonga
[Native name.]
Tid
[Cf. AS. tedre, tydere, weak, tender.]
Tidbit
[Tid + bit.]
Tidder
[Cf. AS. tyderian to grow tender. See Tid.]
Tide
[AS. tīd time; akin to OS. & OFries. tīd, D. tijd, G. zeit, OHG. zīt, Icel. , Sw. & Dan. tid, and probably to Skr. aditi unlimited, endless, where a- is a negative prefix. √58. Cf. Tidings, Tidy, Till, prep., Time.]
Tide
[AS. tīdan to happen. See Tide, n.]
Tidings
[OE. tidinge, tiinge, tidinde, from or influenced by Icel. tīindi; akin to Dan. tidende, Sw. tidning, G. zeung, AS. tīdan to happen, E. betide, tide. See Tide, v. i. & n.]
Tidology
[Tide + -logy.]
Tidy
[From Tide time, season; cf. D. tijdig timely, G. zeitig, Dan. & Sw. tidig.]
Tie
[AS. tēge, tge, tīge. √64. See Tie, v. t.]
Tie
[OE. tien, teyen, AS. tīgan, tiégan, fr. teág, teáh, a rope; akin to Icel. taug, and AS. teón to draw, to pull. See Tug, v. t., and cf. Tow to drag.]
Tien an men
[Chinese, square of heavenly peace.]
Tienda
[Sp., prop., tent, awning.]
Tier
[See Tire a headdress.]
Tier
[Perhaps fr. OF. tire, F. tire; probably of Teutonic origin; cf. OHG. ziarī ornament, G. zier, AS. tīr glory, tiér row, rank. But cf. also F. tirer to draw, pull; of Teutonic origin. Cf. Attire, v. t., Tire a headdress, but also Tirade.]
Tiercé
[F.]
Tierce
[F. tierce a third, from tiers, tierce, third, fr. L. tertius the third; akin to tres three. See Third, Three, and cf. Terce, Tercet, Tertiary.]
Tierce-major
[Cf. F. tierce majeure.]
Tiercel
[OE. tercel, tercelet, F. tiercelet, a dim. of (assumed) tiercel, or LL. tertiolus, dim. fr. L. tertius the third; -- so called, according to some, because every third bird in the nest is a male, or, according to others, because the male is the third part less than female. Cf. Tercel.]
Tiercet
[F. tercet. See Tercet.]
Tiers état
[F.]
Tiff
[Originally, a sniff, sniffing; cf. Icel. efr a smell, efa to sniff, Norw. tev a drawing in of the breath, teva to sniff, smell, dial. Sw. tüv smell, scent, taste.]
Tiff
[OE. tiffen, OF. tiffer, tifer, to bedizen; cf. D. tippen to clip the points or ends of the hair, E. tip, n.]
Tiffany
[OE. tiffenay; cf. OF. tiffe ornament, tiffer to adjust, adorn. See Tiff to dress.]
Tiffany
[After Louis Comfort Tiffany.]
Tiffin
[Properly, tiffing a quaffing, a drinking. See Tiff, n.]
Tift
[Cf. Norw. teft a scent. See Tiff, n.]
Tigella
[NL., from F. tige stem or stock.]
Tigelle
[F.]
Tiger
[OE. tigre, F. tigre, L. tigris, Gr. ti`gris; probably of Persian origin; cf. Zend tighra pointed, tighri an arrow, Per. tīr; perhaps akin to E. stick, v. t.; -- probably so named from its quickness.]
Tigh
[Perhaps akin to tight.]
Tight
[OE. tight, thiht; probably of Scand. origin; cf. Icel. þēttr, Dan. tæt, Sw. tät: akin to D. & G. dicht thick, tight, and perhaps to E. thee to thrive, or to thick. Cf. Taut.]
Tigress
[From Tiger: cf. F. tigresse.]
Tigrine
[L. tigrinus, fr. tigris a tiger.]
Tike
[Icel. tīk a bitch; akin to Sw. tik.]
Tikor
[Hind. tikhur.]
Tikur
[Hind. tikūr.]
Tilbury
[Probably from Tilburyfort, in the Country of Essex, in England.]
Tilde
[Sp., fr. L. titulus a superscription, title, token, sign. See Title, n.]
Tile
[See 2d Tiler.]
Tile
[OE. tile, tigel, AS. tigel, tigol, fr. L. tegula, from tegere to cover. See Thatch, and cf. Tegular.]
Tiler
[Of uncertain origin, but probably from E. tile, n.]
Tilery
[From Tile; cf. F. tuilerie, fr. tuile a tile, L. tegula.]
Tilia
[L., linden. Cf. Teil.]
Tiliaceous
[OE. tilia the linden tree.]
Till
[Abbrev. from lentil.]
Till
[Properly, a drawer, from OE. tillen to draw. See Tiller the lever of a rudder.]
Till
[OE. til, Icel. til; akin to Dan. til, Sw. till, OFries. til, also to AS. til good, excellent, G. ziel end, limit, object, OHG. zil, Goth. tils, gatils, fit, convenient, and E. till to cultivate. See Till, v. t.]
Till
[OE. tilen, tilien, AS. tilian, teolian, to aim, strive for, till; akin to OS. tilian to get, D. telen to propagate, G. zielen to aim, ziel an end, object, and perhaps also to E. tide, time, from the idea of something fixed or definite. Cf. Teal, Till, prep..]
Tillandsia
[NL., after Prof. Tillands, of Abo, in Finland.]
Tiller
[From Till, v. t.]
Tiller
[AS. telgor a small branch. Cf. Till to cultivate.]
Tiller
[From OE. tillen, tullen, to draw, pull; probably fr. AS. tyllan in fortyllan to lead astray; or cf. D. tillen to lift up. Cf. Till a drawer.]
Tilmus
[NL., fr. Gr. tilmo`s, fr. ti`llein to pluck, pull.]
Tilt
[OE. telt (perhaps from the Danish), teld, AS. teld, geteld; akin to OD. telde, G. zelt, Icel. tjald, Sw. tält, tjäll, Dan. telt, and AS. beteldan to cover.]
Tilt
[OE. tilten, tulten, to totter, fall, AS. tealt unstable, precarious; akin to tealtrian to totter, to vacillate, D. tel amble, ambling pace, G. zelt, Icel. tölt an ambling pace, tölta to amble. Cf. Totter.]
Tilth
[AS. til, fr. tilian to till. See Till to cultivate.]
Timbale
[F., prop., a kettledrum; -- so named from the form of the mold used. Cf. Timbal.]
Timber
[Probably the same word as timber sort of wood; cf. Sw. timber, LG. timmer, MHG. zimber, G. zimmer, F. timbre, LL. timbrium. Cf. Timmer.]
Timber
[F. timbre. See Timbre.]
Timber
[AS. timbor, timber, wood, building; akin to OFries. timber, D. timmer a room, G. zimmer, OHG. zimbar timber, a dwelling, room, Icel. timbr timber, Sw. timmer, Dan. tömmer, Goth. timrjan to build, timrja a builder, L. domus a house, Gr. house, to build, Skr. dama a house. √62. Cf. Dome, Domestic.]
Timberling
[Timber + -ling.]
Timbre
[F., a bell to be struck with a hammer, sound, tone, stamp, crest, in OF., a timbrel. Cf. Timbrel.]
Timbrel
[Dim. of OE. timbre, OF. timbre; probably fr. L. typmanum, Gr. a kettledrum, but influenced perhaps by Ar. tabl a drum; cf. Per. tambal a drum. See Tympanum, and cf. 2d Timbre, Tymbal.]
Time
[OE. time, AS. tīma, akin to tīd time, and to Icel. tīmi, Dan. time an hour, Sw. timme. √58. See Tide, n.]
Timid
[L. timidus, fr. timere to fear; cf. Skr. tam to become breathless, to become stupefief: cf. F. timide.]
Timidity
[L. timiditas: cf. F. timidité.]
Timocracy
[Gr. ; honor, worth (fr. to honor) + to govern: cf. F. timocratie.]
Timoneer
[F. timonier, fr. timon a helm, fr. L. temo, -onis, a pole.]
Timorous
[LL. timorosus, from L. timor fear; akin to timere to fear. See Timid.]
Timothy
[From Timothy Hanson, who carried the seed from New England to Maryland about 1720.]
Timous
[Cf. Timeous.]
Timpano
[It.]
Tin
[As. tin; akin to D. tin, G. zinn, OHG. zin, Icel. & Dan. tin, Sw. tenn; of unknown origin.]
Tinamides
[NL.]
Tinamou
[From the native name: cf. F. tinamous.]
Tincal
[Ar., Per. & Hind. tinkār; cf. Malay tingkal; all fr. Skr. akaa. Cf. Altincar.]
Tinchel
[Gael. timchioll a circuit, compass.]
Tinct
[L. tinctus, p. p. of tingere to tinge. See Tinge.]
Tinct
[See Tint.]
Tinct
[See Tinge.]
Tinctorial
[L. tinctorius, from tinctor a dyer, tingere, tinctum, to dye: cf. F. tinctorial. See Tinge.]
Tincture
[L. tinctura a dyeing, from tingere, tinctum, to tinge, dye: cf. OE. tainture, teinture, F. teinture, L. tinctura. See Tinge.]
Tind
[OE. tenden, AS. tendan; akin to G. zünden, OHG. zunten, Icel. tendra, Sw. tända, Dan. tænde, Goth. tandjan to kindle, tundnan to be kindled, to burn. Cf. Tinder.]
Tindal
[From the native name: cf. Malayalam taal.]
Tinder
[OE. tinder, tunder, AS. tynder, tyndre; akin to tendan to kindle, D. tonder tinder, G. zunder, OHG. zuntara, zuntra, Icel. tundr, Sw. tunder, Dan. tönder. See Tind.]
Tine
[See Teen affliction.]
Tine
[See Tind.]
Tine
[Cf. Tine distress, or Tine to kindle.]
Tine
[AS. tnan, from tn an inclosure. See Town.]
Tine
[OE. tind, AS. tind; akin to MHG. zint, Icel. tindr, Sw. tinne, and probably to G. zinne a pinnacle, OHG. zinna, and E. tooth. See Tooth.]
Tinea
[L., a worm, a moth.]
Tineman
[Probably akin to tine to shut or inclose.]
Tinet
[From Tine to shut in, inclose.]
Ting
[An imitative word. Cf. Tink.]
Tinge
[L. tingere, tinctum, to dye, stain, wet; akin to Gr. , and perhaps to G. tunken to dip, OHG. tunchōn, dunchōn, thunkōn. Cf. Distain, Dunker, Stain, Taint a stain, to stain, Tincture, Tint.]
Tingent
[L. tingens, p. pr. of tingere to tinge. See Tinge.]
Tingis
[NL.]
Tingle
[Freq. of ting. Cf. Tinkle.]
Tink
[OE. tinken; of imitative origin. Cf. Ting a tinkling, Tinker.]
Tinker
[From Tink, because the tinker's way of proclaiming his trade is to beat a kettle, or because in his work he makes a tinkling noise. Johnson.]
Tinkle
[Freq. of tink. See Tink, Tingle.]
Tinnient
[L. tinniens, p. pr. of tinnire to ring, tinkle.]
Tinnitus
[L., fr. tinnire to jingle.]
Tinsel
[F. étincelle a spark, OF. estincelle, L. scintilla. Cf. Scintillate, Stencil.]
Tint
[For older tinct, fr. L. tinctus, p. p. of tingere to dye: cf. F. teinte, teint, It. tinta, tinto. See Tinge, and cf. Taint to stain, a stain, Tent a kind of wine, Tinto.]
Tintamar
[F. tintamarre.]
Tintinnabular
[L. tintinnabulum a little bell, fr. tintinnare to ring, to jingle, tinnire to jingle.]
Tintinnabulum
[L., a bell. See Tintinnabular.]
Tinto
[Pg., tinged, fr. L. tinctus, p. p. of tingere to tinge. See Tint, n.]
Tintometer
[Tint + -meter.]
Tiny
[Probably fr. tine, teen, trouble, distress, vexation.]
Ætiology
[L. aetologia, Gr. a'itiologi`a; a'iti`a cause + lo`gos description: cf. F. étiologie.]
Tip
[Akin to D. & Dan. tip, LG. & Sw. tipp, G. zipfel, and probably to E. tap a plug, a pipe.]
Tip
[Cf. LG. tippen to tap, Sw. tippa, and E. tap to strike gently.]
Tip
[See Tip to strike slightly, and cf. Tap a slight blow.]
Tippet
[OE. tipet, tepet, AS. tæppet, probably fr. L. tapete tapestry, hangings. Cf. Tape, Tapestry, Tapet.]
Tipple
[From tip a small end, or a word akin to it; cf. Norw. tipla to tipple, to drip, Prov. E. tip, tiff, tift, a draught of liquor, dial. G. zipfeln to eat and drink in small parts. See Tip a point, and cf. Tipsy.]
Tipple
[Cf. 3d Tip.]
Tipsify
[Tipsy + -fy.]
Tipster
[Tip a hint + -ster.]
Tipsy
[Akin to tipple; cf. Prov. G. tips drunkenness, betipst drunk, tipsy. See Tipple.]
Tiptop
[Tip end + top.]
Tipula
[L., the water spider, or water spinner.]
Tipulary
[Cf. F. tipulaire.]
Tirade
[F., fr. It. tirada, properly, a pulling; hence, a lengthening out, a long speech, a tirade, fr. tirare to draw; of Teutonic origin, and akin to E. tear to redn. See Tear to rend, and cf. Tire to tear.]
Tirailleur
[F., from tirailler to skirmish, wrest, from tirer to draw.]
Tire
[Aphetic form of attire; OE. tir, a tir. See Attire.]
Tire
[F. tirer to draw or pull; of Teutonic origin, and akin to E. tear to rend. See Tirade.]
Tire
[OE. teorien to become weary, to fail, AS. teorian to be tired, be weary, to tire, exhaust; perhaps akin to E. tear to rend, the intermediate sense being, perhaps, to wear out; or cf. E. tarry.]
Tire-woman
[See Tire attire, Attire.]
Tiring-house
[For attiring house.]
Tiring-room
[For attiring room.]
Tirl
[Cf. Twirl, Thirl.]
Tiro
[L.]
Tironian
[L. Tironianus, fr. Tiro, the learned freedman and amanuensis of Cicero.]
Tirwit
[Cf. Pewit.]
Tisane
[F.]
Tisar
[F. tisard.]
Tisic
[For phthisic, phthisical.]
Tisri
[Heb. tishrī, fr. Chald. sherā' to open, to begin.]
Tissue
[F. tissu, fr. tissu, p. p. of tisser, tistre, to weave, fr. L. texere. See Text.]
titanic
[Cf. F. titanique.]
Titaniferous
[Titanium + -ferous: cf. F. titanifère.]
Titanite
[Cf. F. titanite; -- so called from containing titanic acid.]
Titanium
[NL., fr. L. Titani or Titanes, Gr. , the sons of the earth.]
Titanotherium
[NL., fr. Gr. a Titan + , dim. of a beast.]
Tith
[See Tight, a.]
Tithe
[OE. tithe, tethe, properly an adj., tenth, AS. teóa the tenth; akin to tién, tn, tēn, ten, G. zehnte, adj., tenth, n., a tithe, Icel. tīund the tenth; tithe, Goth. taíhunda tenth. See Ten, and cf. Tenth, Teind.]
Tithe
[As. teóian.]
Tithing
[AS. teóung.]
Tithly
[From Tith.]
Tithonic
[L. Tithonius belonging to Tithonus, the consort of Aurora, Gr. .]
Tithonographic
[Tithonic + -graph + -ic.]
Tithonometer
[Tithonic + -meter.]
Tithymal
[L. tithymalus a plant with a milklike sap, Gr. : cf. F. tithymale.]
Titi
[Orig. uncert.]
Titillate
[L. titillatus, p. p. of titillare.]
titillation
[L. titillatio: cf. F. titillation.]
Titivate
[Formed from an uncertain source, in imitation of words in -ate fr. L.]
Titlark
[Tit a small bird + lark.]
Title
[OF. title, F. titre, L. titulus an inscription, label, title, sign, token. Cf. Tilde, Titrate, Titular.]
Title
[Cf. L. titulare, F. titrer. See Title, n.]
Titling
[Icel. titlingr a tit sparrow. See Tit a small bird.]
Titmouse
[OE. titemose, titmase; tit small, or a small bird + AS. māse a kind of small bird; akin to D. mees a titmouse, G. meise, OHG. meisa, Icel. meisingr. The English form has been influenced by the unrelated word mouse. Cf. Tit a small bird.]
Titrate
[F. titrer, from titre standard, title. See Title, n.]
Titter
[Probably of imitative origin.]
Tittle
[OE. titel, titil, apparently a dim. of tit, in the sense of small; cf. G. tüttel a tittle, dim. of OHG. tutta teat. Perhaps, however, the same word as title, n.]
Tittle-tattle
[A reduplication of tattle.]
Tittup
[Cf. Teeter.]
Titubate
[L. titubatus, p. p. of titubare to stagger, totter.]
Titubation
[L. titubatio: cf. F. titubation.]
Titular
[F. titulaire, fr. L. titulus. See Title.]
Titulary
[Cf. F. titulaire.]
Tiver
[AS. teáfor, teáfur.]
Tivoli
[Prob. fr. Tivoli in Italy, a pleasure resort not far from Rome.]
Tivy
[See Tantivy.]
Tiza
[Cf. Sp. tiza whitening, a kind of chalk or pipe clay.]
Tmesis
[L., from Gr. tmh^sis a cutting, fr. te`mnein to cut.]
To
[AS. ; akin to OS. & OFries. , D. toe, G. zu, OHG. zuo, zua, , Russ. do, Ir. & Gael. do, OL. -do, -du, as in endo, indu, in, Gr. , as in homeward. √200. Cf. Too, Tatoo a beat of drums.]
To-
[AS. to- asunder; akin to G. zer-, and perhaps to L. dis-, or Gr. .]
To-beat
[Pref. to- + beat.]
To-break
[Pref. to- + break.]
To-brest
[Pref. to- + brest.]
To-day
[AS. tō dæg. See To, prep., and Day.]
To-do
[To + do. Cf. Ado.]
To-name
[prep. to + name.]
To-rend
[Pref. to- + rend.]
Toad
[OE. tode, tade, AS. tādie, tādige; of unknown origin. Cf. Tadpole.]
Toadeater
[Said to be so called in allusion to an old alleged practice among mountebanks' boys of eating toads (popularly supposed to be poisonous), in order that their masters might have an opportunity of pretending to effect a cure. The French equivalent expression is un avaleur de couleuvres. Cf. Toady.]
Toady
[Shortened from toadeater.]
Toast
[OF. toster to roast, toast, fr. L. torrere, tostum, to parch, roast. See Torrid.]
Toast
[OF. toste, or tostée, toasted bread. See Toast, v.]
Tobacco
[Sp. tabaco, fr. the Indian tabaco the tube or pipe in which the Indians or Caribbees smoked this plant. Some derive the word from Tabaco, a province of Yucatan, where it was said to be first found by the Spaniards; others from the island of Tobago, one of the Caribbees. But these derivations are very doubtful.]
Tobias fish
[See the Note under Asmodeus, in the Dictionary of Noted Names in Fiction.]
Tobie
[Cf. Toby.]
Tobine
[Cf. G. tobin, D. tabijn. See Tabby.]
Toboggan
[Corruption of American Indian odabagan a sled.]
Toby
[Perh. from the proper name.]
Toccata
[It., fr. toccare to touch. See Touch.]
Toccatella
[It.]
Tocher
[Gael. tochradh.]
Tocology
[Gr. a birth + -logy.]
Tocororo
[Probably from the native name through the Spanish: cf. Sp. tocororo.]
Tocsin
[F., fr. OF. toquier to touch, F. toquer (originally, a dialectic form of F. toucher) + seint (for sein) a bell, LL. signum, fr. L. signum a sign, signal. See Touch, and Sign.]
Tod
[Akin to D. todde a rag, G. zotte shag, rag, a tuft of hair, Icel. toddi a piece of a thing, a tod of wool.]
Toddle
[Akin to tottle, totter.]
Toddy
[Formed from Hind. tāī the juice of the palmyra tree, popularly, toddy, fr. the palmyra tree, Skr. tāla.]
Tody
[Cf. NL. todus, F. todier, G. todvogel.]
Toe
[OE. too, taa, AS. ; akin to D. teen, G. zehe, OHG. zēha, Icel. , Sw. , Dan. taa; of uncertain origin. √60.]
Toff
[Etym. uncertain.]
Tofore
[AS. tōforan. See To, prep., Fore.]
Toft
[OE. toft a knoll; akin to LG. toft a field hedged in, not far from a house, Icel. topt a green knoll, grassy place, place marked out for a house, Dan. toft.]
Tofus
[L., tufa.]
Toga
[L., akin to tegere to cover. See Thatch.]
Togated
[L. togatus, from toga a toga.]
Together
[OE. togedere, togidere, AS. tōgædere, tōgædre, tōgadere; to + gador together. √29. See To, prep., and Gather.]
Toggery
[Cf. Togated.]
Toggle
[Cf. Tug.]
Togs
[See Toggery.]
Togue
[From the American Indian name.]
Tohew
[Pref. to- + hew.]
Tohubohu
[F. tohu-bohu, fr. Heb. tohū wa bohū without form and void (Gen. i. 2).]
Toil
[F. toiles, pl., toils, nets, fr. toile cloth, canvas, spider web, fr. L. tela any woven stuff, a web, fr. texere to weave. See Text, and cf. Toilet.]
Toil
[OE. toilen to pull about, to toil; of uncertain origin; cf. OD. teulen, tuylen, to labor, till, or OF. tooillier, toailler, to wash, rub (cf. Towel); or perhaps ultimately from the same root as E. tug.]
Toil
[OE. toil turmoil, struggle; cf. OD. tuyl labor, work. See Toil, v.]
Étoile
[F.]
Toilet
[F. toilette, dim. of toile cloth. See Toil a net.]
Toilette
[F.]
Toilinette
[F. toilinet. See Toil a net.]
Toise
[F., fr. LL. tesa, fr. L. tensus, fem. tensa, p. p. of tendere to stretch, extend. See Tense, a.]
Toison
[F.]
Toison d'or
[F.]
Tokay
[Named fr. Tokay in Hungary.]
Token
[OE. token, taken, AS. tācen; akin to OFries. tēken, OS. tēkan, D. teeken, G. zeichen, OHG. Zeihhan, Icel. tākan, teiken, Sw. tecken, Dan. tegn, Goth. taikns sign, token, gateihan to tell, show, AS. teón to accuse, G. zeihen, OHG. zīhan, G. zeigen to show, OHG. zeigōn, Icel. tjā, L. dicere to say, Gr. deikny`nai to show, Skr. diç. Cf. Diction, Teach.]
Token
[AS. tācnian, fr. tācen token. See Token, n.]
Tola
[Hind., from Skr. tulā a balance.]
Tolane
[From Toluene.]
Tole
[OE. tollen to draw, to entice; of uncertain origin. Cf. Toll to ring a bell.]
Tolerable
[L. tolerabilis: cf. F. tolérable. See Tolerate.]
Tolerance
[L. tolerantia: cf. F. tolérance.]
Tolerant
[L. tolerans, p. pr. of tolerare to tolerate: cf. F. tolérant. See Tolerate.]
Tolerate
[L. toleratus, p. p. of tolerare, fr. the same root as tollere to lift up, tuli, used as perfect of ferre to bear, latus (for tlatus), used as p. p. of ferre to bear, and E. thole. See Thole, and cf. Atlas, Collation, Delay, Elate, Extol, Legislate, Oblate, Prelate, Relate, Superlative, Talent, Toll to take away, Translate.]
Toleration
[L. toleratio: cf. OF. toleration.]
Toll
[L. tollere. See Tolerate.]
Toll
[See Tole.]
Toll
[OE. tol, AS. toll; akin to OS. & D. tol, G. zoll, OHG. zol, Icel. tollr, Sw. tull, Dan. told, and also to E. tale; -- originally, that which is counted out in payment. See Tale number.]
Tollbooth
[Toll a tax + booth.]
Toller
[AS. tollere.]
Tolletane
[L. Toletanus.]
Tolsester
[LL. tolsestrum. Cf. Toll a tax.]
Tolt
[LL. tolta, fr. L. tollere to take away.]
Toluene
[Tolu + benzene.]
Toluenyl
[Toluene + -yl.]
Toluol
[Tolu + benzol.]
Toluric
[Toluic + uric.]
Tolutation
[L. tolutim on a trot, properly, lifting up the feet, akin to tollere to lift up.]
Toluyl
[Toluic + -yl.]
Tolyl
[Toluic + -yl.]
Tomahawk
[Of American Indian origin; cf. Algonkin tomehagen, Mohegan tumnahegan, Delaware tamoihecan.]
Toman
[Per. tōmān; from a Mongol word signifying, ten thousand.]
Tomato
[Sp. or Pg. tomate, of American Indian origin; cf. Mexican tomail.]
Tomb
[OE. tombe, toumbe, F. tombe, LL. tumba, fr. Gr. a tomb, grave; perhaps akin to L. tumulus a mound. Cf. Tumulus.]
Tombac
[Pg. tambaca,tambaque, fr. Malay tambāga copper; cf. Skr. tāmraka; cf. F. tombac.]
Tombester
[See Tumble, and -ster.]
Tomboy
[Tom (for Thomas, L. Thomas, fr. Gr. )+ boy.]
Tomcat
[Tom (see Tomboy) + cat.]
Tomcod
[Tom (see Tomboy) + cod: cf. F. tacaud whiting pout, American Indian tacaud, literally, plenty fish.]
Tome
[F. tome (cf. It., Sp., & Pg. tomo), L. tomus, fr. Gr. a piece cut off, a part of a book, a volume, akin to to cup, and perhaps to L. tondere to shear, E. tonsure. Cf. Anatomy, Atom, Entomology, Epitome. ]
Tomentose
[L. tomentum a stuffing of wool, hair, or feathers: cf. F. tomenteux.]
Tomentum
[L. See Tomentose. ]
Tomfool
[Tom (see Tomboy) + fool.]
Tomium
[NL., fr. Gr. te`mnein to cut.]
Tomjohn
[Probably of East Indian origin.]
Tomnoddy
[Tom (see Tomboy) + noddy.]
Tomopteris
[NL., fr. Gr. to`mos a cut + ptero`n wing (but taken to mean, fin).]
Tomorn
[Prep. to + morn.]
Tomorrow
[Prep. to + morrow.]
Tompion
[See Tampios]
Tompon
[F. tampon. See Tampion.]
Tomrig
[Tom (see Tomboy) + rig.)]
Tomtit
[Tom (see Tomboy) + tit the bird.]
Ton
[Cf. Tunny.]
Ton
[F. See Tone.]
Ton
[OE. tonne, tunne, a tun, AS. tunne a tun, tub, a large vessel; akin to G. & F. tonne a ton, tun, LL. tunna a tun; all perhaps of Celtic origin; cf. Ir. & Gael. tunna a tun. Cf. Tun,Tunnel.]
Tonality
[Cf. F. tonalité.]
Tone
[F. ton, L. tonus a sound, tone, fr. Gr. to`nos a stretching, straining, raising of the voice, pitch, accent, measure or meter, in pl., modes or keys differing in pitch; akin to tei`nein to stretch or strain. See Thin, and cf. Monotonous, Thunder, Ton fashion, Tune.]
Tong
[Chinese t'ang, lit., hall.]
Tonga
[Hind. tāngā, Skr. tamaṅgaka.]
Tongs
[OE. tonge, tange, AS. tange; akin to D. tang, G. zanga, OHG. zanga, Don. tang, Sw. tång, Icel. töng, Gr. da`knein to bite, Skr. dañiç, daç. √59. Cf. Tang a strong taste, anything projecting.]
Tongue
[OE. tunge, tonge, AS. tunge; akin to OFries. tunge, D. tong, OS. tunga, G. zunge, OHG. zunga, Icel. & Sw. tunga, Dan tunge, Goth. tuggō, OL. dingua, L. lingua. √243 Cf.Language, Lingo. ]
Tonic
[Cf. F. tonigue, Gr. . See Tone.]
Tonic
[Cf. F. tonique, NL. tonicum.]
Tonight
[Prep. to + night]
Tonite
[Cf.L. tonare to thunder.]
Tonka bean
[Cf. F. onca, tonka.]
Tonnage
[From Ton a measure.]
Tonne
[F.]
Tonneau
[F.]
Tonometer
[Gr. a stretching, a tone + -meter.]
Tonophant
[Gr. to`nos a tone + fai`nein to show.]
Tonsil
[L. tonsill, pl.: cf. F. tonsille. ]
Tonsile
[L. tonsilis, fr. tondere, tonsum, to shear, clip. See Tonsure. ]
Tonsilitis
[NL. See Tonsil, and -itis.]
Tonsilotome
[Tonsil + Gr. te`mnein to cut.]
Tonsor
[L.]
Tonsorial
[L. tonsorius, fr. tonsor a shearer, barber, fr. tondere, tonsum, to shear. See Tonsure.]
Tonsure
[F., fr. L. tonsura a shearing, clipping, from tondere, tonsum, to shear, shave; cf. Gr. to gnaw; perhaps akin to Gr. to cut, and E. tome.]
Tontine
[F., from It. tontina; -- so called from its inventor, Tonti, an Italian, of the 17th century.]
Tonus
[L. a sound, tone. See Tone.]
Tony
[Abbrev. from Anthony.]
Too
[The same word as to, prep. See To.]
Tool
[OE. tol,tool. AS. tōl; akin to Icel. tōl, Goth. taijan to do, to make, taui deed, work, and perhaps to E. taw to dress leather. √64.]
Tool
[Cf. Tool, v. t., 2.]
Toom
[OE. tom, fr. Icel. tōmr; akin to Dan. & Sw. tom, As. tōme, adv. Cf. Teem to pour.]
Toon
[Hind. tun, tūn, Skr. tunna.]
Toot
[OE. toten, AS. totian to project; hence, to peep out.]
Toot
[Cf. D. toeten to blow a horn, G. tuten, Sw. tuta, Dan. tude; probably of imitative origin.]
Tooth
[OE. toth,tooth, AS. tōð; akin to OFries. tōth, OS. & D. tand, OHG. zang, zan, G. zahn, Icel. tönn, Sw. & Dan. tand, Goth. tumpus, Lith. dantis, W. dant, L. dens, dentis, Gr. 'odoy`s, 'odo`ntos, Skr. danta; probably originally the p. pr. of the verb to eat. √239. Cf. Eat, Dandelion, Dent the tooth of a wheel, Dental, Dentist, Indent, Tine of a fork, Tusk. ]
Tootle
[Freq. of toot.]
Top
[Cf. OD. dop, top, OHG., MNG., & dial. G. topf; perhaps akin to G. topf a pot.]
Top
[AS. top; akin to OFries. top a tuft, D. top top, OHG. zopf end, tip, tuft of hair, G. zopf tuft of hair, pigtail, top of a tree, Icel. toppr a tuft of hair, crest, top, Dan. top, Sw. topp pinnacle, top; of uncertain origin. Cf. Tuft.]
Toparch
[L. toparcha, Gr. ; a place + to govern, to rule.]
Toparchy
[L. toparchia, Gr. . See Toparch.]
Topaz
[OE. topas, F. topaze, L. topazos, or topazion, a kind of precious stone, Gr. to`pazos, topa`zion; possibly akin to Skr. tap to glow (cf. Tepid). According to some, the name is from Topazos, a small island in the Red Sea, where the Romans obtained a stone which they called by this name, but which is the chrysolite of the moderns.]
Topazolite
[Topaz + -lite; cf. F. topazolithe.]
Tope
[Probably from Skr. stūpa a tope, a stupa, through Prakrit thūpo.]
Tope
[Tamil tōppu.]
Tope
[F. tôper to cover a stake in playing at dice, to accept an offer, tôpe agreed!; -- perhaps imitative of the sound of striking hands on concluding a bargain. From being used in English as a drinking term, probably at first in accepting a toast.]
Topek
[Eskimo tupek.]
Topet
[F. toupet tuft. See Touper.]
Toph
[L. tophus, tofus, tufa, or tuft. Cf. Tufa, Tofus, Tophus.]
Tophaceous
[L. tophaceus, tofaceus.]
Tophet
[Heb. tōphet, literally, a place to be spit upon, an abominable place, fr. tūph to spit out.]
Tophus
[NL.: cf. F. tophus a mineral concretion in the joint. See Toph.]
Topiarian
[See Toplary.]
Topiary
[L. topiarius belonging to ornamental gardening, fr. topia (sc. opera) ornamental gardening, fr. Gr. a place.]
Topic
[F. topiques, pl., L. topica the title of a work of Aristotle, Gr. topika`, fr. topiko`s of or for place, concerning to`poi, or commonplaces, fr. to`pos a place.]
Topical
[Cf. F. topique, LL. topicus, Gr. . See Topic, n.]
Topographer
[Cf. F. topographe, Cr. .]
Topographic
[Cf. F. topographique.]
Topography
[F. topographie, Gr. ; a place + to write.]
Topology
[Gr. place + -logy.]
Toponomy
[Gr. place + to distribute.]
Topophone
[Gr. place + Gr. sound.]
Topple
[From Top summit.]
Topsy-turvy
[Earlier topside-turvey, topsy-tervy; probably for top so turvy; that is, the top as turvy, as it were turvy; where turvy probably means, overturned, fr. AS. torfian to throw.]
Toque
[F. toque; of Celtic origin; cf. W. toc.]
Tor
[AS. torr; cf. Gael. torr. Cf. Tower.]
Torace
[Pref. to- + OE. rsen to rage.]
Torah
[Heb. tōrāh.]
Toran
[Skr. tōraṇa an arch, a gate.]
Torbernite
[So named after Torber Bergmann, a Swedish chemist.]
Torch
[OE. torche, F. torche a torch, rag, wisp, pad; probably from a derivative of L. torquere, tortum, to twist, because twisted like a rope; cf. F. torcher to rub, wipe, It. topcia a torch, torciare to wrap, twist, OF. torse a torse. Cf. Torture.]
Torchon lace
[F. torchon a kind of coarse napkin.]
Torchon paper
[F. papier torchon.]
Tore
[Probably from the root of tear; cf. W. tór a break, cut, tóri to break, cut.]
Tore
[See Torus.]
Toreador
[Sp., fr. torear to fight bulls, fr.L. taurus a bull.]
Toret
[Probably dim. fr. tore, torus.]
Toreumatography
[Gr. , , embossed work, work in relief (from to bore through, to work in relief) + -graphy.]
Toreumatology
[Gr. embossed work + -logy.]
Toreutic
[Gr. belonging to work in relief.]
Torilto
[Cf. Sp. torillo a little bull.]
Torinese
[It.]
Torment
[OF. torment, F. tourment, fr. L. tormentum an engine for hurling missiles, an instrument of torture, a rack, torture, fr. torquere to turn, to twist, hurl. See Turture.]
Torment
[OF. tormenter, F. tourmenter.]
Tormentil
[F. tormentille; cf. Pr., It., & NL. tormentilla, Sp. tormentila; all fr. L. tormentum pain. So called because it is said to allay pain. See Torment.]
Tormentise
[See Torment.]
Tormina
[L., a griping in the belly.]
Tornado
[From Sp. or Pg. tornar to turn, return, L. tornare to turn, hence, a whirling wind. The Sp. & Pg. tornada is a return. See Turn.]
Tornaria
[NL., fr. L. tornare to turn.]
Torose
[L. torosus full of muscle, brawny, fleshy. See Torus.]
Torpedo
[L. torpedo, -inis, from torpere to be stiff, numb, or torpid. See Torpid.]
Torpent
[L. torpens, p. pr. of torpere to be numb.]
Torpescent
[L. torpescens, p. pr. of torpescere to grow stiff, numb, or torpid, incho. fr. torpere. See Torpid.]
Torpid
[L. torpidus, fr. torpere to be stiff, numb, or torpid; of uncertain origin.]
Torpid
[See Torpid, a.]
Torpify
[L. torpere to be torpid + -fy.]
Torpor
[L., from torpere, to be torpid.]
Torporific
[L. torpor torpor + facere to make.]
Torquate
[L. torquatus wearing a collar.]
torquated
[L. Torqyatus.]
Torque
[L. torques a twisted neck chain, fr. torquere to twist.]
Torqued
[L. torquere to twist, to turn, to wind.]
Torques
[L., a necklace. See Torque, 1.]
Torrefaction
[L. torrefacere,torrefactum, to torrefy: cf. F. torréfaction. See Torrefy.]
Torrefy
[L. torrere to parch + -fy: cf. F. torréfier, L. torrefacere.]
Torrent
[F., fr. L. torrens, -entis, fr. torrens burning, roaring, boiling, p. pr. of torrere to dry by heat, to burn. See Torrid.]
Torrent
[See Torrent, n.]
Torrid
[L. torridus, fr. torrere to parch, to burn, akin to E. Thist: cf. F. torride. See Thirst.]
Torsade
[F.]
Torse
[OF., fr. OF. & F. tors, torse, twisted, wreathed, p. p. of tordre to twist, L. torquere. See Torture.]
Torsion
[F., fr. LL. torsio, fr. L. torquere, tortum, to twist. See Torture.]
Torsk
[Dan.; akin to Icel. þorskr a codfish, G. dorsch.]
Torso
[It. torso, probably fr. L. thyrsus a stalk, stem, thyrsus, Gr. ; cf. OHG. torso, turso, a stalk, stem, G. dorsche a cabbage stalk. Cf. Thyrsus, Truss.]
Tort
[F., from LL. tortum, fr. L. tortus twisted, crooked, p. p. of torqure to twist, bend. See Torture.]
Torta
[Cf. Sp. torta a cake.]
Torteau
[Of. torteau, tortel, from L. tortus twisted. See Tort.]
Torticollis
[F. toricolis; L. torquere, tortum, to twist + collum the neck.]
Tortile
[L. tortilis, fr. torquere, tortum, to twist: cf. F. tortile.]
Tortilla
[Sp.]
Tortion
[LL. tortio. See Torsion.]
Tortious
[From Tort.]
Tortive
[L. tortus, p. p. of torquere to twist, wind.]
Tortoise
[OE. tortuce, fr. OF. tortis crooked, fr. L. tortus twisted, crooked, contorted, p. p. of torquere, tortum, to wind; cf. F. tortue tortoise, LL. tortuca, tartuca, Pr. tortesa crookedness, tortis crooked. so called in allusion to its crooked feet. See Torture.]
Tortricid
[See Tortrix.]
Tortrix
[NL., fr. L. torquere, tortum, to twist.]
Tortuose
[See Tortuous.]
Tortuoslty
[L. tortuositas: cf. F. tortuosite.]
Tortuous
[OE. tortuos, L. tortuosus, fr. tortus a twisting, winding, fr. torquere, tortum, to twist: cf. F. tortueux. See Torture.]
Torture
[F., fr. L. tortura, fr. torquere, tortum, to twist, rack, torture; probably akin to Gr. tre`pein to turn, G. drechseln to turn on a lathe, and perhaps to E. queer. Cf. Contort, Distort, Extort, Retort, Tart, n., Torch, Torment, Tortion, Tort, Trope.]
torture
[Cf. F. Torturer. ]
Torula
[NL., dim. of L. torus a semicircular molding.]
Torulose
[L. torulus, dim. of torus: cf. F. toruleux. See Torus]
Torus
[L., a round, swelling, or bulging place, an elevation. Cf. 3d Tore.]
Torvity
[L. torvitas. See Torvous.]
Torvous
[L. torvus. ]
Tory
[ Properly used of the Irish bogtrotters who robbed and plundered during the English civil wars, professing to be in sympathy with the royal cause; hence transferred to those who sought to maintain the extreme prerogatives of the crown; probably from Ir. toiridhe, tor, a pursuer; akin to Ir. & Gael. toir a pursuit.]
Toscatter
[Pref. to- + scatter.]
Tose
[ See Touse ]
Tosh
[Cf. OF. tonce shorn, clipped, and E. tonsure.]
Toshred
[Pref. to- + shred. ]
Toss
[ W. tosiaw, tosio, to jerk, toss, snatch, tosa quick jerk, a toss, a snatch. ]
Tosto
[It.]
Toswink
[Pref. to- + swink.]
Tot
[Cf. Toddle, Tottle, Totter.]
Tot
[L.]
Tota
[From the native name in Egypt.]
Total
[F., fr. LL. totalis, fr. L. tolus all,whole. Cf. Factotum, Surtout, Teetotum.]
Totalis
[See Total, a.]
Totality
[Cf. F. totalite, LL. totalitas.]
Totalizator
[From Totalize: cf. F. totalisateur.]
Totara
[Maori.]
Tote
[Said to be of African origin.]
Tote
[L. totum, fr. totus all, whole.]
Totear
[Pref. to- + tear. ]
Totem
[Massachusetts Indian wutohtimoin that to which a person or place belongs.]
Toter
[See Tote to carry.]
Totipalmate
[L. totus all, whole + E. palmate.]
Totipalmi
[NL., from L. totus all, whole + palmus palm.]
Totipresence
[L. totus all, whole + E. presence.]
Totipresent
[L. totus all, whole + E. present.]
Totter
[Probably for older tolter; cf. AS. tealtrian to totter, vacillate. Cf.Tilt to incline, Toddle, Tottle, Totty.]
Tottle
[See Toddle, Totter.]
Totty
[OE. toti. Cf. Totter.]
Toucan
[F., fr. Pg. tucano; from Brazilian name. ]
Touch
[F. toucher, OF. touchier, tuchier; of Teutonic origin; cf. OHG. zucchen, zukken, to twitch, pluck, draw, G. zukken, zukken, v. intens. fr. OHG. ziohan to draw, G. ziehen, akin to E. tug. See Tuck, v. t., Tug, and cf. Tocsin, Toccata.]
Touch
[Cf. F. touche. See Touch, v. ]
Touchwood
[Probably for tachwood; OE. tache tinder (of uncertain origin) + wood.]
Touchy
[For techy, tetchy.]
Tough
[OE. tough, AS. tōh, akin to D. taai, LG. taa, tage, tau, OHG. zāhi, G. zähe, and also to AS. getenge near to, close to, oppressive, OS. bitengi.]
Toupee
[F. toupet, dim. of OF. top a tuft; of Teutonic origin, and akin to E. top. See Top apex, and cf. Topet.]
Toupettit
[See Topet, toupee.]
Tour
[F. tour. See Tower.]
Tour
[F. tour. See Turn, v. t.]
Tourbillion
[F. torbillion a whirlwind, tourbillion, fr. L. turbo, -inis, a whirl, whirlwind.]
Tourmaline
[F. tourmaline, cf. It. turmalina, tormalina, NL. turmalina, turmalinus; all fr. tournamal, a name given to this stone in Ceylon.]
Tourn
[See Turn]
Tournament
[OE. turnement, tornement, OF. torneiement, tornoiement, F. tournoiement a turning or wheeling round. See Tourney.]
Tourney
[OF. tornei, tornoi, F. tournoi, fr. OF. torneier, tornoier, tournoier, to tit, to tourney, F. tournoyer to turn round and round. See Turn, v. t.]
Tourney
[Cf.OF. torneier. See Tourney, n. ]
Tourniquet
[F., fr. tourner to turn.]
Tournois
[F., belonging to Tours in France.]
Tournure
[F., fr. tourner to turn.]
Tous-les-mois
[F., all the months, i. e., every month.]
Touse
[OE. tosen. √64. See tease, and cf. Tose, Toze.]
Tousle
[Freq. of touse. Cf.Tossle.]
Tousy
[See Touse, n. & v.]
Tout
[See 1st Toot.]
Tout
[Prob. fr. F. tout all.]
Tout
[See 3d Toot. ]
Tout-ensemble
[F.]
Tow
[OE. tow, AS. tow, akin to OD. touw, Icel. a tuft of wool for spinning; cf. E. taw, v. t.]
Tow
[OE. towen, toȝen; akin to OFries. toga to pull about, OHG. zogōn, Icel. toga, AS. tohline a towline, and AS. teón to draw, p. p. getogen. See Tug.]
Tow
[Cf. Icel. taug a rope, from the same root as E. tow, v. t.]
Towage
[From Tow, v..cf. F. touage.]
Toward
[AS. impending, imminent, future, toward, towards. See To, and -ward, wards.]
Toward
[AS. . See Toward, prep.]
Towel
[OE. towaille, towail, F. touaille, LL. toacula, of Teutonic origin; cf. OHG. dwahila, swahilla, G. zwehle, fr. OHG. dwahan to wash; akin to D. dwaal a towel, AS. þweán to wash, OS. thwahan, Icel. þvā, Sw. två, Dan. toe, Goth. þwahan. Cf. Doily.]
Tower
[OE. tour,tor,tur, F. tour, L. turris; akin to Gr. ; cf. W. twr a tower, Ir. tor a castle, Gael. torr a tower, castle. Cf. Tor, Turret.]
Towline
[AS. tohline. See Tow, v. t., and Line. ]
Town
[OE. toun, tun, AS. tun inclosure, fence, village, town; akin to D. tuin a garden, G. zaun a hadge, fence, OHG. zun, Icel. tun an inclosure, homestead, house, Ir. & Gael. dun a fortress, W. din. Cf. Down, adv. & prep., Dune, tine to inclose.]
Towser
[See Touse to pull about. ]
Toxalbumin
[See Toxic; Albumin.]
Toxic
[L. toxicum poison, originally, a poison in which arrows were dipped, Gr. toxiko`n (sc. ) poison for smearing arrows with, fr. toxiko`s of or for the bow, from to`xon bow, arrow. Cf. Intoxicate.]
Toxication
[L. toxicum a poison: cf. toxicatus smeared with poison.]
Toxicogenic
[See Toxic, and -genic.]
Toxicological
[Cf.F. toxicologique. ]
Toxicology
[Gr. toxiko`n poison + -logy; cf. F. toxicologie. See Toxic. ]
Toxicomania
[See. Toxic, and Mania.]
Toxifera
[NL., fr. Gr. to`xon a bow + L. ferre to bear.]
Toxin
[Gr. toxiko`n. See Toxic. ]
Toxiphobia
[NL., fr. Gr. toxiko`n poison + fo`bos fear.]
Toxæmia
[NL., fr. Gr. toxiko`n poison + a"i^ma blood.]
Toxodon
[Gr. to`xon a bow + , , a tooth.]
Toxodonta
[NL.]
Toxoglossa
[NL., fr. Gr. to`xon a bow + tongue.]
Toxoid
[Toxin + -oid.]
Toxophilite
[Gr. to`xon a bow + filei^n to love.]
Toxotes
[NL., fr. Gr. an archer.]
Toy
[D. tuid tools, implements, stuff, trash, speeltuig playthings, toys; akin to G. zeug stuff, materials, MNG. ziuc, Icel. tygi gear; all ultimately from the root of E. tug, v. t.; cf. G. zeugen to beget, MHG. ziugen to beget, make ready, procure. See Tug, v. t.]
Toyear
[To, prep. + year. ]
Tozy
[See Toze ]
Trabea
[L.]
Trabeation
[L. trabs, trabis, a beam, a timber.]
Trabecula
[L., a little beam.]
Trace
[F. trais. pl. of trait. See Trait.]
Trace
[F. trace. See Trace, v. t. ]
Trace
[OF. tracier, F. tracer, from (assumed) LL. tractiare, fr.L. tractus, p. p. of trahere to draw. Cf. Abstract, Attract, Contract, Portratt, Tract, Trail, Train, Treat. ]
Trachea
[NL.,from L. trachia, Gr. tracei^a (sc. windpipe), from rough, rugged: cf. F. trachée.]
Tracheal
[Cf.F. tracheal.]
Trachearia
[NL.]
Tracheata
[NL.]
Tracheitis
[NL. See Trachea; -itis.]
Trachelidan
[Gr. neck.]
Trachelipod
[Gr. neck + -pod:cf.F. trachelipode.]
Trachelipoda
[NL. See Trachelipod.]
Trachelobranchiate
[Gr. + E. tranchiate.]
Trachelorrhaphy
[Gr. neck + to sew.]
Trachenchyma
[NL.,fr. trachea + -enchyma as in E. parenchyma.]
Tracheobranchia
[NL. See Trachea, and Branchia.]
Tracheocele
[Gr. the windpipe + a tumor: cf.F. tracheocele. ]
Tracheophonae
[NL., from trachea + Gr. fonei^n to sound.]
Tracheoscopy
[Trachea + -scopy.]
Tracheotomy
[Trachea + Gr. to cut: cf.F. tracheotomie.]
Trachitis
[NL.]
Trachoma
[NL., fr. Gr. roughness, fr. rough.]
Trachycarpous
[Gr. rough + fruit.]
Trachymedusae
[NL., fr.Gr. rough + medusa.]
Trachyspermous
[Gr. rough + seed.]
Trachystomata
[NL., fr. Gr. rough + stoma.]
Trachyte
[Gr. rough, rugged: cg. F. trachyte.]
Trachytic
[Cf. F. trachytique.]
Trachytoid
[Trachyte + -oid.]
Track
[OF. trac track of horses, mules, trace of animals; of Teutonic origin; cf.D. trek a drawing, trekken to draw, travel, march, MHG. trechen, pret. trach. Cf. Trick.]
Tract
[Abbrev.fr. tractate.]
Tract
[L. tractus a drawing, train, track, course, tract of land, from trahere tractum, to draw. Senses 4 and 5 are perhaps due to confusion with track. See Trace,v., and cf. Tratt.]
Tractability
[L. tractabilitas: cf.F. tractabilite.]
Tractable
[L. tractabilis, fr, tractare to draw violently, to handle, treat. See Treat, v. t.]
Tractate
[L. tractatus a touching, handling, treatise. See Tractable, and Tract a treatise, Treaty.]
Tractation
[L. tractatio.]
Tractator
[L., a handler.]
Tractile
[L. trahere, tractum, to draw.]
Traction
[L. trahere, tractum, to draw: cf. F. traction.]
Tractitious
[See Tractate.]
Tractor
[NL., from L. trahere, tractum, to draw.]
Tractory
[L. tractorius of drawing, fr. trahere, tractum, to draw.]
Tractrix
[NL. See Tractor.]
Trade
[Formerly, a path, OE. tred a footmark. See Tread, n. & v.]
Tradition
[OE. tradicioun, L. traditio, from tradere to give up, transmit. See Treason, Traitor.]
Traditional
[Cf. F. traditionnel, LL. traditionalis.]
Traditionary
[Cf. F. traditionnare.]
Traditioner
[Cf. F. traditionniste.]
Traditive
[L. tradere, traditum, to transmit, give up: cf. F. traditif.]
Traditor
[L., fr. tradere, traditum. See Traitor.]
Traduce
[L. traducere, traductum, to lead across, lead along, exhibit as a spectacle, disgrace, transfer, derive; trans across, over + ducere to lead: cf. F. traduire to transfer, translate, arraign, fr. L. traducere. See Duke.]
Traducent
[L. traducens, p. pr. of traducere. See Traduce.]
Traduct
[L. traducere, traductum. See Traduce.]
Traduction
[L. traductio a transferring: cf. F. traduction translation. See Traduce.]
Traffic
[F. trafiquer; cf. It. trafficare, Sp. traficar, trafagar, Pg. traficar, trafegar, trafeguear, LL. traficare; of uncertain origin, perhaps fr. L. trans across, over + -ficare to make (see -fy, and cf. G. übermachen to transmit, send over, e. g., money, wares); or cf. Pg. trasfegar to pour out from one vessel into another, OPg. also, to traffic, perhaps fr. (assumed) LL. vicare to exchange, from L. vicis change (cf. Vicar).]
Traffic
[Cf. F. trafic, It. traffico, Sp. tráfico, tráfago, Pg. tráfego, LL. traficum, trafica. See Traffic, v.]
Tragacanth
[L. tragacanthum tragacanth, tragacantha the plant producing tragacanth, Gr. a he-goat + a thorn: cf. F. tragacanthe.]
Tragédienne
[F.]
Tragedian
[Cf. F. tragédien.]
Tragedy
[OE. tragedie, OF. tragedie, F. tragédie, L. tragoedia, Gr. , fr. a tragic poet and singer, originally, a goat singer; a goat (perhaps akin to to gnaw, nibble, eat, and E. trout) + to sing; from the oldest tragedies being exhibited when a goat was sacrificed, or because a goat was the prize, or because the actors were clothed in goatskins. See Ode.]
Tragi-comedy
[Cf. F. tragicomédie, L. tragicocomoedia. See Tragic, and Comedy.]
Tragi-comic
[Cf. F. tragi-comique.]
Tragic
[L. tragicus, Gr.: cf. F. tragique.]
Tragopan
[NL., fr. L. tragopan a fabulous Ethiopian bird, Gr. .]
Tragus
[NL., fr. Gr. a part of the inner ear.]
Trail
[OE. trailen, OF. trailler to trail a deer, or hunt him upon a cold scent, also, to hunt or pursue him with a limehound, F. trailler to trail a fishing line; probably from a derivative of L. trahere to draw; cf. L. traha a drag, sledge, tragula a kind of drag net, a small sledge, Sp. trailla a leash, an instrument for leveling the ground, D. treilen to draw with a rope, to tow, treil a rope for drawing a boat. See Trace, v. t.]
Train
[OF. trahiner, traïner,F. traîner, LL. trahinare, trainare, fr. L. trahere to draw. See Trail.]
Train
[F. train, OF. traïn, trahin; cf. (for some of the senses) F. traine. See Train, v.]
Train oil
[D. or LG. traan train oil, blubber (cf. Dan. & Sw. tran, G. thran) + E. oil.]
Trainel
[OF.]
Traipse
[Cf. G. trapsen, trappsen, trappen, to tread noisily, to walk stamping. See Trample, Trape.]
Trait
[F., fr. L. tractus, fr. trahere to draw. See Trace, v., and cf. Tract a region, Trace a strap, Tret.]
Traiteur
[F.]
Traitor
[OE. traitour, OF. traïtor, traïteur, F. treître, L. traditor, fr. tradere, traditum, to deliver, to give up or surrender treacherously, to betray; trans across, over + dare to give. See Date time, and cf. Betray,Tradition, Traditor, Treason.]
Traitorous
[Cf. F. traîtreux.]
Traitress
[F. traîtresse.]
Traject
[L. trajectus, p. p. of trajicere to throw across; trans across + jacere to throw. See Jet a shooting forth.]
Traject
[L. trajectus, fr. trajicere: cf. F. trajet, OF. traject. See Traject, v. t.]
Trajection
[L. trajectio a crossing over, transposition.]
Trajectory
[Cf. F. trajectoire.]
Tralation
[L. tralatio, translatio.See Translation.]
Tralatition
[See Tralatitious.]
Tralatitious
[L. tralatitius, translatitius, tralaticius, translaticius. See Tralation.]
Tralineate
[L. trans across + linea a line: cf. It tralineare, tralignare.]
Tralucent
[L. tralucens, translucens, p. pr. See Translucent.]
Tram
[Prov. E. tram a coal wagon, the shaft of a cart or carriage, a beam or bar; probably of Scand, origin; cf. OSw. tråm, trum, a beam, OD. drom, Prov. & OHG. tram.]
Tram
[Sp. trama weft, or F. trame.]
Trama
[L., woof.]
Trammel
[F. tramail, trémail, a net, LL. tremaculum, tremacle, a kind of net for taking fish; L. tres three + macula a mesh. See Three, and Mail armor.]
Tramontana
[It. See Tramontane.]
Tramontane
[OF. tramontain, It. tramontano, L. transmontanus; trans across, beyond + mons, montis, mountain.]
Tramp
[OE. trampen; akin to LG. trampen, G. trampeln, LG. & D. trappen, Dan. trampe, Sw. & Icel. trampa, Goth. anatrimpan to press upon; also to D. trap a step, G. treppe steps, stairs. Cf. Trap a kind of rock, Trape, Trip, v. i., Tread.]
Trample
[OE. trampelen, freq. of trampen. See Tramp, v. t.]
Trampoose
[See Tramp, Trample, and Traipse.]
Tramroad
[Tram a coal wagon + road.]
Tranation
[L. tranare, transnare, to swim over; trans across, over + nare to swim.]
Trance
[F. transe fright, in OF. also, trance or swoon, fr. transir to chill, benumb, to be chilled, to shiver, OF. also, to die, L. transire to pass over, go over, pass away, cease; trans across, over + ire to go; cf. L. transitus a passing over. See Issue, and cf. Transit.]
Tranect
[Cf. Traject.]
Trangram
[OE. trangrain a strange thing, trangame a toy. See Tangram.]
Tranquil
[L. tranquillus; probably fr. trans across, over + a word akin to quietus quiet: cf. F. tranquille. See Quiet.]
Tranquilize
[Cf. F. tranquilliser.]
Tranquillity
[F. tranquillité, L. tranquillitas.]
Trans-
[L. trans across, over.]
Transact
[L. transactus, p. p. of transigere. See Transaction.]
Transaction
[L. transactio, fr. transigere, transactum, to drive through, carry through, accomplish, transact; trans across, over + agere to drive; cf. F. transaction. See Act, Agent.]
Transactor
[L.]
Transalpine
[L. transalpinus; trans across, beyond + Alpinus Alpine, from Alpes the Alps: cf. F. transalpin.]
Transanimate
[Trans- + animate.]
Transanimation
[Cf. F. transanimation.]
Transatlantic
[Pref. trans- + Atlantic: cf. F. transatlantique.]
Transaudient
[See Trans-, and Audient.]
Transcalent
[Pref. trans- + L. calens, p. pr. of calere to grow warm.]
Transcend
[L. transcendere, transcensum; trans beyond, over + scandere to climb. See Scan.]
Transcendence
[Cf. L. transcendentia, F. transcendance.]
Transcendent
[L. transcendens, -entis, p. pr. of transcendere to transcend: cf. F. transcendant, G. transcendent.]
Transcendental
[Cf. F. transcendantal, G. transcendental.]
Transcendentalism
[Cf. F. transcendantalisme, G. transcendentalismus.]
Transcendentalist
[Cf. F. transcendantaliste.]
Transcension
[See Transcend.]
Transcolate
[Pref. trans- + L. colare, colatum, to filter, to strain.]
Transcontinental
[Pref. trans- + continental.]
Transcorporate
[Pref. trans- + corporate.]
Transcribe
[L. transcribere, transcriptum; trans across, over + scribere to write. See Scribe.]
Transcript
[L. transcriptum, neut. of transcriptus, p. p. of transcribere. See Transcribe.]
Transcription
[Cf. F. transcription, L. transcriptio a transfer.]
Transcur
[L. transcurrere, transcursum; trans across, over + currere to run.]
Transcurrence
[L. transcurrens, p. pr. of transcurrere.]
Transcursion
[Cf. L. transcursio a passing over. See Transcur.]
Transdialect
[Pref. trans- + dialect.]
Transduction
[L. transducere, traducere, -dictum, to lead across or over. See Traduce.]
Transelement
[Pref. trans- element.]
Transelementation
[Cf. F. transélémentation.]
Transept
[Pref. trans- + L. septum an inclosure. See Septum.]
Transexion
[Pref. trans- + L. sexus sex.]
Transfeminate
[Pref. trans- + L. femina woman.]
Transfer
[L. transferre; trans across, over + ferre to bear: cf. F. transférer. See Bear to carry.]
Transferable
[Cf. F. transférable.]
Transferography
[Transfer + -graphy.]
Transfiguratien
[L. transfiguratio: cf. transfiguration.]
Transfigure
[F. transfigurer, L. transfigurare, transfiguratum; trans across, over + figurare to form, shape. See Figure, v. t.]
Transfix
[L. transfixus, p. p. of transfigure to transfix; trans across, through + figere to fix, fasten. See Fix.]
Transfluent
[Pref. trans- + fluent.]
Transflux
[Pref. trans- + flux.]
Transforate
[L. transforatus, p. p. of transforare to pierce through; trans through + forare to bore.]
Transform
[L. transformare, transformatum; trans across, over + formare to from: cf. F. transformer. See Form, v. t.]
Transformation
[L. transformatio: cf. transformation.]
Transformative
[Cf. F. transformatif.]
Transformism
[F. transformisme.]
Transfretation
[L. transfretatio. See Transfrete.]
Transfrete
[L. transfretare; trans across, over + fretum a strait: cf. OF. transfreter.]
Transfuge
[L. transfuga; trans across, over + fugere to flee.]
Transfund
[L. transfundere; trans over, across + fundere to pour, pour out. See Found to cast, and cf. Transfuse.]
Transfuse
[L. transfusus, p. p. of transfundere: cf. F. transfuser. See Transfund.]
Transfusion
[L. transfusio: cf. F. transfusion.]
Transgress
[Cf. F. transgresser. See Transgression.]
Transgression
[L. transgressio a going across, going over, transgression of the law, from transgredi, transgressus, to step across, go over; trans over, across + gradi to step, walk: cf. F. transgression. See Grade.]
Transgressive
[Cf. L. transgressivus passing over into another class. F. transgressif.]
Transgressor
[L.: cf. F. transgresseur.]
Transhuman
[Pref. trans- + human.]
Transient
[L. transiens, -entis, p. pr. of transire, transitum, to go or pass over. See Trance.]
Transilience
[L. transiliens, p. pr. of transilire to leap across or over; trans across, over + salire to leap.]
Transire
[L. transire to pass through or across, to pass.]
Transistor
[transfer + resistor, from its ability to tranfer a current across a resistor.]
Transit
[L. transitus, from transire to go over: cf. F. transit. See Transient.]
Transition
[L. transitio: cf. F. transition. See Transient.]
Transitive
[L. transitivus: cf. F. transitif. See Transient.]
Transitory
[L. transitorius: cf. F. transitoire. See Transient.]
Translate
[f. translatus, used as p. p. of transferre to transfer, but from a different root. See Trans-, and Tolerate, and cf. Translation.]
Translation
[F. translation, L. translatio a transferring, translation, version. See Translate, and cf. Tralation.]
Translatitious
[See Tralatitious.]
Translative
[L. translativus that is to be transferred: cf. F. translatif.]
Translator
[L. translator: cf. F. translateur.]
Translavation
[Pref. trans- + L. lavatio, -onis, washing.]
Transliterate
[Pref. trans- + L. litera, littera letter.]
Translocation
[Pref. trans- + location.]
Translucent
[L. translucens, -entis, p. pr. of translucere to shine through; trans across, through = lucere to shine. See Lucid.]
Translucid
[L. translucidus; trans across, through + lucidus lucid: cf. F. translucide. See Translucent.]
Translunary
[Pref. trans- + L. luna moon.]
Transmarine
[L. transmarinus; trans beyond + marinus marine: cf. F. transmarin. See Marine.]
Transmeable
[L. transmeabilis.]
Transmeate
[L. transmeatus, p. p. of transmeare to pass across; trans across, over + meare to go.]
Transmew
[F. transmuer, L. transmutare. See Transmute.]
Transmigrant
[L. transmigrans, p. pr. See Transmigrate.]
Transmigrate
[L. transmigrare, transmigratum; trans across + migrare to migrate. See Migrate.]
Transmigration
[F. transmigration, L. transmigratio.]
Transmissibility
[Cf. F. transmissibilité.]
Transmissible
[Cf. F. transmissible.]
Transmission
[L. transmissio; cf. F. transmission. See Transmit.]
Transmit
[L. transmittere, transmissum; trans across, over + mittere to send: cf. F. transmettre. See Missile.]
Transmogrify
[A humorous coinage.]
Transmove
[Pref. trans + move.]
Transmutability
[Cf. F. transmutabilité.]
Transmutable
[Cf. F. transmutable. See Transmute.]
Transmutation
[F. transmutation, L. transmutatio. See Transmute.]
Transmute
[L. transmutare, transmutatum; trans across + mutare to change. See Mutable, and cf. Transmew.]
Transmutual
[Pref. trans + mutual.]
Transnatation
[L. transnatare to swim over; trans across, over + natare to swim.]
Transnature
[Pref. trans- + nature.]
Transom
[Probably fr. L. transtrum a crossbeam, transom, from trans across. Cf. Trestle.]
Transpadane
[L. transpadanus; trans across + Padus the Po.]
Transpalatine
[Pref. trans- + palatine.]
Transpare
[See Transparent.]
Transparence
[Cf. F. transparence.]
Transparency
[Cf. F. transparence.]
Transparent
[F., from LL. transparens, -entis, p. pr. of transparere to be transparent; L. trans across, through + parere to appear. See Appear.]
Transpass
[Pref. trans- + pass: cf. LL. transpassare. Cf. Trespass.]
Transpatronize
[Trans- + patronize.]
Transpeciate
[Pref. trans- + L. species form.]
Transpicuous
[L. transpicere to see or look through + specere, spicere, to see. Cf. Conspicuous.]
Transpierce
[Pref. trans- + pierce: cf. F. transpercer.]
Transpirable
[Cf. F. transpirable.]
Transpiration
[F. transpiration.]
Transpire
[F. transpirer; L. trans across, through + spirare to breathe. See Spirit.]
Transplace
[Pref. trans- + place.]
Transplant
[F. transplanter, L. transplantare; trans across, over + plantare to plant. See Plant.]
Transplantation
[Cf. F. transplantation.]
Transplendent
[Trans- + splendent.]
Transport
[F. transporter, L. transportare; trans across + portare to carry. See Port bearing, demeanor.]
Transport
[F. See Transport, v.]
Transportable
[Cf. F. transportable.]
Transportation
[L. transportatio: cf. F. transportation.]
Transpose
[F. transposer; pref. trans- (L. trans across) + poser to put. See Pose.]
Transposition
[F. transposition, from L. transponere, transpositum, to set over, remove, transfer; trans across, over + ponere to place. See Position.]
Transprint
[Pref. trans- + print.]
Transprose
[Pref. trans- + prose.]
Transregionate
[Pref. trans- + region.]
Transshape
[Pref. trans- + shape.]
Transship
[Pref. trans- + ship.]
Transubstantiate
[LL. transubstantiatus, p. p. of transubstantiare to transubstantiate; L. trans across, over + substantia substance. See Substance.]
Transubstantiation
[LL. transubstantiatio: cf. F. transsubstantiation.]
Transubstantiator
[Cf. F. transsubstantiateur.]
Transudation
[Cf. F. transsudation.]
Transude
[Pref. trans- + L. sudare to sweat: cf. F. transsuder.]
Transume
[L. transumere, transsumere, to take from one to another; trans across + sumere to take.]
Transumpt
[L. transumere, transumptum, to take from one to another, in LL., to transcribe. See Transume.]
Transumption
[L. transumptio.]
Transumptive
[L. transumptivus.]
Transvasate
[See Transvasation.]
Transvasation
[Pref. trans- + L. vas, vasis, vessel.]
Transvection
[L. transvectio, from transvehere to carry across; trans across + vehere to carry.]
Transverberate
[L. transverberatus, p. p. of transverberare to strike or pierce through.]
Transversal
[Cf. F. transversal. See Transverse.]
Transversal
[Cf. F. transversale.]
Transverse
[L. transversus, p. p. of transvertere to turn on direct across; trans across + vertere to turn: cf. F. transverse. See Verse, and cf. Traverse.]
Transverse
[Pref. trans- + verse, n. Cf.Transpose.]
Transvert
[L. transvertere. See Transverse, a.]
Transvolation
[L. transvolare to fly over or across; trans across + volare to fly.]
Trant
[Cf. OD. tranten to walk slowly, LG. & D. trant walk, pace.]
Trap
[Akin to OE. trappe trappings, and perhaps from an Old French word of the same origin as E. drab a kind of cloth.]
Trap
[Sw. trapp; akin to trappa stairs, Dan. trappe, G. treppe, D. trap; -- so called because the rocks of this class often occur in large, tabular masses, rising above one another, like steps. See Tramp.]
Trap
[OE. trappe, AS. treppe; akin to OD. trappe, OHG. trapo; probably fr. the root of E. tramp, as that which is trod upon: cf. F. trappe, which is trod upon: cf. F. trappe, which perhaps influenced the English word.]
Trap
[AS. treppan. See Trap a snare.]
Trapan
[OF. trappan. See Trap, and cf. Trepan a snare.]
Trape
[See Tramp, and cf. Traipse.]
Trapes
[See Trape.]
Trapezate
[See Trapezium.]
Trapeze
[Cf. F. trapèze.]
Trapeziform
[Trapezium + -form: cf. F. trapéziforme.]
Trapezium
[NL., fr. Gr. a little table, an irregular four-sided figure, dim. of a table, for ; (see Tetra-) + foot, akin to foot; hence, originally, a table with four feet. See Foot.]
Trapezohedron
[NL., from trapezium + Gr. seat, base, fr. to sit.]
Trapezoid
[Gr. trapezoid-shaped; table + shape, likeness: cf. F. trapézoïde. See Trapezium.]
Trapezoidal
[Cf. F. trapézoïdal.]
Trappean
[Cf. F. trappéen. See Trap a kind of rock.]
Trapper
[From Trap to insnare.]
Trappings
[From Trap to dress with ornaments.]
Trappist
[F. trappiste.]
Trappous
[From Trap a kind of rock.]
Trappures
[See Trap to dress.]
Traps
[See Trappings, and Trap to dress.]
Trash
[Cf. Icel. tros rubbish, leaves, and twigs picked up for fuel, trassi a slovenly fellow, Sw. trasa a rag, tatter.]
Trass
[D. tras or Gr. trass, probably fr. It. terrazzo terrace. See Terrace.]
Traulism
[Gr. a lisping, fr. to lisp, to mispronounce.]
Traumatic
[L. traumaticus, Gr. , from , , a wound: cf. F. traumatique.]
Travail
[F. travail; cf. Pr. trabalh, trebalh, toil, torment, torture; probably from LL. trepalium a place where criminals are tortured, instrument of torture. But the French word may be akin to L. trabs a beam, or have been influenced by a derivative from trabs (cf. Trave). Cf. Travel.]
Travail
[Cf. F. travail, a frame for confining a horse, or OF. travail beam, and E. trave, n. Cf. Travail, v. i.]
Travail
[F. travailler, OF. traveillier, travaillier, to labor, toil, torment; cf. Pr. trebalhar to torment, agitate. See Travail, n.]
Trave
[Through French, fr. L. trabs, trabis, a beam; cf. OF. tref a beam, also F. travail a frame to confine a horse, OE. trave, trevys, travise, It. travaglio, F. travée the space between two beams.]
Travel
[Properly, to labor, and the same word as travail.]
Travers
[F. travers, breadth, extent from side, à travers, en travers, de travers, across, athwart. See Traverse, a.]
Traverse
[OF. travers, L. transversus, p. p. of transvertere to turn or direct across. See Transverse, and cf. Travers.]
Traverse
[F. traverse. See Traverse, a.]
Traverse
[Cf. F. traverser. See Traverse, a.]
Travertine
[F. travertin, It. travertino, tiburtino, L. lapis Tiburtinus, fr. Tibur an ancient town of Latium, now Tivoli.]
Travesty
[F. travesti, p. p. of travestir to disguise, to travesty, It. travestire, fr. L. trans across, over + vestire to dress, clothe. See Vest.]
Travois
[Cf. Travail.]
Trawl
[OF. trauler, troller, F. trôter, to drag about, to stroll about; probably of Teutonic origin. Cf. Troll, v. t.]
Tray
[OF. traïr, F. trahir, L. tradere. See Traitor.]
Tray
[OE. treye, AS. treg. Cf. Trough.]
Tray-trip
[From Trey a three.]
Treacher
[OE. trichour, trichur, OF. tricheor deceiver, traitor, F. tricheur a cheat at play, a trickster. See Treachery.]
Treacherous
[See Treacher.]
Treachery
[OE. trecherïe, trichere, OF. trecherie, tricherie, F. tricherie trickery, from tricher to cheat, to trick, OF. trichier, trechier; probably of Teutonic origin. See Trickery, Trick.]
Treachetour
[See Treacher.]
Treacle
[OE. triacle a sovereign remedy, theriac, OF. triacle, F. thériaque (cf. Pr. triacla, tiriaca, Sp. & It. triaca, teriaca), L. theriaca an antidote against the bite of poisonous animals, Gr. , fr. of wild or venomous beasts, fr. qhri`on a beast, a wild beast, dim. of qh`r a beast. Cf. Theriac.]
Tread
[OE. treden, AS. tredan; akin to OFries. treda, OS. tredan, D. & LG. treden, G. treten, OHG. tretan, Icel. troa, Sw. tråda, träda, Dan. træde, Goth. trudan, and perhaps ultimately to F. tramp; cf. Gr. a running, Skr. dram to run. Cf. Trade, Tramp, Trot.]
Treadle
[OE. tredyl a step, AS. tredel. See Tread.]
Treague
[It. tregua; of Teutonic origin, and akin to E. true.]
Treason
[OE. tresun, treisun, traisoun, OF. traïson, F. trahison, L. traditio a giving up, a delivering up, fr. tradere to give up, betray. See Traitor, and cf. Tradition.]
Treasure
[OE. tresor, tresour, F. trésor, L. thesaurus, Gr. a stone laid up, treasure, probably from the root of to put, place. See Thesis, and cf. Thesaurus.]
Treasure-trove
[Treasure + OF. trové, F. trouvé, p. p. of OF. trover to find, F. trouver. See Trover.]
Treasurer
[OE. tresourer, F. trésorier.]
Treasury
[OE. tresorie, F. trésorerie.]
Treat
[OE. treten, OF. traitier, F. traiter, from L. tractare to draw violently, to handle, manage, treat, v. intens. from trahere, tractum, to draw. See Trace, v. t., and cf. Entreat, Retreat, Trait.]
Treatable
[OE. tretable, F. traitable, L. tractabilis. See Treat, and cf. Tractable.]
Treatise
[OE. tretis, OF. treitis, traitis, well made. See Treat.]
Treatment
[Cf. F. traitement. See Treat.]
Treaty
[OE. tretee, F. traité, LL. tractatus; cf. L. tractatus a handling, treatment, consultation, tractate. See Treat, and cf. Tractate.]
Treble
[OE. treble threefold, OF. treble, treible, L. triplus. See Triple.]
Treble
[“ It has been said to be a corruption of triplum [Lat.], a third part, superadded to the altus and bassus (high and low).” Grove.]
Trebuchet
[OF. trebuchet, trebukiet, an engine of war for hurling stones, F. trébuchet a gin, trap, a kind of balance, fr. OF. trebuchier, trebuquier, to stumble, trip, F. trébucher.]
Trecento
[It., three hundred, abbr. for thirteen hundred.]
Trechometer
[Gr. to run + -meter.]
Treckschuyt
[D. trekschuit; trekken to draw + schuit a boat. Cf. Trackscout.]
Treddle
[See Treadle.]
Tree
[OE. tree, tre, treo, AS. treó, treów, tree, wood; akin to OFries. trē, OS. treo, trio, Icel. trē, Dan. trae, Sw. trä, träd, Goth. triu, Russ. drevo, W. derw an oak, Ir. darag, darog, Gr. dry^s a tree, oak, do`ry a beam, spear shaft, spear, Skr. dru tree, wood, dāru wood. √63, 241. Cf. Dryad, Germander, Tar, n., Trough.]
Treen
[AS. treówen.]
Treenail
[Tree + nail.]
Tref
[Yiddish, fr. Heb. tĕrēphāh an animal torn by wild beasts.]
Trefle
[F. tréfle. See Trefoil.]
Trefoil
[L. tres three + E. foil leaf; cf. F. frèfle, It. trifoglio, L. trifolium. See Tri-, Foil leaf, and cf. Trifoly.]
Treget
[See Tregetour.]
Tregetour
[OE. tresgeteor. See Trans-, and Jet a shooting forth.]
Treillage
[F. treillage. See Trellis.]
Trek
[D. trekken. See Track, n.]
Trek
[D. Cf. Track, n.]
Trekker
[D.]
Trekometer
[Cf. Trechometer.]
Trellis
[OE. relis, F. treillis, fr. treille vine arbor, fr. L. tricla, triclea, triclia, a bower, arbor, summer house.]
Tremando
[It.]
Trematodea
[NL., from Gr. having holes, from , , a hole.]
Trematoid
[From Gr. , , a hole + e'i^dos form.]
Tremble
[F. trembler, fr. L. tremulus trembling, tremulous, fr. tremere to shake, tremble; akin to Gr. , Lith. trimti. Cf. Tremulous, Tremor.]
Tremella
[NL., fr. L. tremere, to tremble: cf. It. tremella, F. tremelle.]
Tremendous
[L. tremendus that is to be trembled at, fearful, fr. tremere to tremble. See Tremble.]
Tremex
[NL.]
Tremie
[F. trémie hopper.]
Tremolando
[It.]
Tremolite
[From Tremola, a valley in the Alps, where it was discovered.]
Tremolo
[It. Cf. Tremulous.]
Tremor
[L., from tremere to tremble. See Tremble, v.]
Tremulous
[L. tremulus, fr. tremere to tremble. See Tremble.]
Tren
[See Treen wooden.]
Trench
[OF. trenchier to cut, F. trancher; akin to Pr. trencar, trenchar, Sp. trinchar, It. trinciare; of uncertain origin.]
Trench
[OE. trenche, F. tranchée. See Trench, v. t.]
Trenchant
[OF. trenchant, F. tranchant, p. pr. See Trench, v. t.]
Trencher
[OE. trencheoir, F. tranchoir, fr. trancher to cut, carve. See Trench, v. t.]
Trend
[OE. trenden to roll or turn about; akin to OFries. trind, trund, round, Dan. & Sw. trind, AS. trendel a circle, ring, and E. trendle, trundle.]
Trend
[Cf. G. & OD. trennen to separate.]
Trendle
[AS. trendel, tryndel, circle, ring. See Trend, v. i., and cf. Trundle.]
Trental
[LL. trentale, fr. L. triginta thirty; akin to tres three: cf. OF. trentel. See Three, and cf. Trigintal.]
Trente et quarante
[F., lit., thirty and forty.]
Trepan
[F. trépan (cf. Sp. trépano, It. trepano, trapano), LL. trepanum, fr. Gr. a borer, auger, trepan, fr. to bore, a hole. Cf. Trephine.]
Trepan
[Cf. F. trépaner. See Trepan a saw.]
Trepan
[See Trapan.]
Trepang
[Malay trīpang.]
Trephine
[A dim. of 1st trepan: cf. F. tréphine.]
Trepid
[L. trepidus.]
Trepidation
[F. trépidation, L. trepidatio, fr. trepidare to hurry with alarm, to tremble, from trepidus agitated, disturbed, alarmed; cf. trepit he turns, Gr. to turn, E. torture.]
Tres-tine
[Cf. L. tris, tres, three, and E. tyne, tine, a prong.]
Tres-tyne
[L. tris, tres, three + E. tyne.]
Tresayle
[F. trisaïeul, from L. tris, tres, three + F. aïeul grandfather. Cf. Besaiel, and see Ayle.]
Trespass
[OF. trespasser to go across or over, transgress, F. trépasser to die; pref. tres- (L. trans across, over) + passer to pass. See Pass, v. i., and cf. Transpass.]
Trespass
[OF. trespas, F. trépas death. See Trespass, v.]
Tress
[OE. tresse, OF. trece, F. tresse, LL. tricia, fr. Gr. tri`ca threefold, because a tress is usually formed by interlacing three pieces; akin to trei^s three. See Three.]
Tressure
[F. tresser to twist, plait. See Tress, n.]
Trestle
[OF. trestel, tresteay, F. tréteau; probably from L. transtillum a little crossbeam, dim. of transtrum a crossbeam. Cf. Transom.]
Tret
[F. traite a drawing, trading, journey, tax on wares in transit, anything diminishing the value of coins, fr. OF. traire to draw, L. trahere. See Trait.]
Tretable
[See Treatable.]
Trething
[W. treth an allowance, contribution, tribute, or tax, trethu to rate or tax.]
Tretis
[See Treatise.]
Tretis
[OF. traitis.]
Trevet
[See Trivet.]
Trey
[OF. treis three, F. trois, L. tres. See Three, and cf. Tray-trip.]
Tréflé
[F. tréflé. See Trefoil.]
Tri-
[Gr. tri- or L. tri-, sometimes through French; akin to L. tres three, and E. three. See Three.]
Triable
[From Try.]
Triacid
[Pref. tri- + acid.]
Triacontahedral
[Gr. thirty + seat, base.]
Triaconter
[Gr. , fr. thirty.]
Triad
[L. trias, -adis, Gr. , , fr., , three: cf. F. triade. See Three, and cf. Trias, Trio.]
Triadelphous
[Pref. tri- + Gr. brother.]
Triakisoctahedron
[Gr. thrice + E. octahedron.]
Trial
[From Try.]
Triality
[L. tres, tria, three.]
Trialogue
[LL. trialogus; tri- (see Tri-) + -logus as, in L. dialogus, E. dialogue.]
Triamide
[tri- + amine.]
Triamine
[Pref. tri- + amine.]
Triandria
[NL. See Tri-, and -androus.]
Triandrian
[Cf. F. triandre.]
Triangle
[L. triangulum, fr. triangulus triangular; tri- (see Tri-) + angulus angle: cf. F. triangle. See Angle a corner.]
Triangular
[L. triangularis: cf. F. triangulaire.]
Triangulares
[L.]
Triangulation
[Cf. F. triangulation.]
Triarchy
[Gr. ; (see Tri-) + to rule.]
Triarian
[L. triarii, pl., a class of Roman soldiers who formed the third rank from the front, fr. tres, tria, three.]
Triarticulate
[Pref. tri- + articulate.]
Trias
[L., triad. See Triad.]
Triatomic
[Pref. tri- + atomic.]
Tribasic
[Pref. tri- + basic.]
Tribe
[L. tribus, originally, a third part of the Roman people, afterwards, a division of the people, a tribe; of uncertain origin: cf. F. tribu.]
Triblet
[F. triboulet.]
tribo-
[Gr. tri`bein to rub.]
triboelectricity
[tribo- + electricity.]
tribology
[tribo- + -ology.]
Tribometer
[Gr. tri`bein to rub + -meter: cf. F. tribomètre.]
Tribrach
[L. tribrachys, Gr. consisting of three short syllables; (see Tri-) + short.]
Tribracteate
[Pref. tri- + bracteate.]
Tribulation
[OE. tribulacium, F. tribulation, L. tribulatio, from tribulare to press, afflict, fr. tribulum a thrashing sledge, akin to terere, tritum, to rub. See Trite.]
Tribunal
[L. tribunal, fr. tribunus a tribune who administered justice: cf. F. tribunal. See Tribune.]
Tribunal
[Sp.]
Tribunate
[L. tribunatus: cf. F. tribunat.]
Tribune
[L. tribunus, properly, the chief of a tribe, fr. tribus tribe: cf. F. tribun. See Tribe.]
Tribunician
[L. tribunicius, tribunitius: cf. F. tribunitien.]
Tributary
[OE. tributaire, F. tributaire, L. tributarius. See Tribute.]
Tribute
[OE. tribut, L. tributum, fr. tribuere, tributum, to bestow, grant, pay, allot, assign, originally, to a tribe, from tribus tribe; cf. F. tribut. See Tribe, and cf. Attribute, Contribute.]
Trica
[NL.]
Tricarballylic
[Pref. tri- + carboxyl + allyl + -ic.]
Tricarbimide
[Pref. tri- + carbimide.]
Trice
[OE. trisen; of Scand. or Low German origin; cf. Sw. trissa a sheave, pulley, triss a spritsail brace, Dan. tridse a pulley, tridse to haul by means of a pulley, to trice, LG. trisse a pulley, D. trijsen to hoist.]
Trice
[Sp. tris the noise made by the breaking of glass, an instant, en un tris in an instant; probably of imitative origin.]
Tricennial
[L. tricennium thirty years; triginta thirty + annus year: cf. L. tricennalis.]
Tricentenary
[Pref. tri- + centenary.]
Triceps
[NL., fr. L. triceps, having three beads; tres, tria, three + caput head: cf. F. triceps. See Three, and Chief.]
Trichiasis
[NL., fr. Gr. , fr. tri`x, trico`s, hair.]
Trichina
[NL., fr. Gr. hairy, made of hair, fr. tri`x, trico`s, hair.]
Trichiniasis
[NL.]
Trichinoscope
[Trichina + -scope.]
Trichinosis
[NL. See Trichina.]
Trichite
[Gr. , , hair.]
Trichiuroid
[Trichiurus + -oid.]
Trichiurus
[NL., fr. Gr. tri`x, trico`s, a hair + o'yra` tail.]
Trichloride
[Pref. tri- + chloride.]
Trichobranchia
[NL., fr. Gr. tri`x, trico`s, hair + branchia.]
Trichocyst
[Gr. tri`x, trico`s, a hair + bag.]
Trichogyne
[F., fr. Gr. tri`x, trico`s, hair + woman, female.]
Trichomanes
[L., a kind of plant, from Gr. .]
Trichomatose
[Gr. , , a growth of hair.]
Trichome
[See Trichomatose.]
Trichophore
[Gr. tri`x, trico`s, hair + fe`rein to bear.]
Trichoptera
[NL., fr. Gr. tri`x, trico`s, a hair + wing.]
Trichord
[Gr. three stringed; (see Tri-) + chord, or string.]
Trichoscolices
[NL., from Gr. tri`x, trico`s, hair + skw`lhx a worm.]
Trichotomous
[See Trichotomy.]
Trichotomy
[Gr. tri`ca threefold, in three parts + te`mnein to cut or divide: cf. F. trichotomie.]
Trichroism
[Pref. tri- + Gr. color: cf. F. trichroïsme.]
Trichromatic
[Pref. tri- + chromatic.]
Trichromic
[Pref. tri- + Gr. color.]
Trichromic
[Pref. tri- + chromic.]
Triœcia
[NL. See Triœcious.]
Triœcious
[Pref. tri- + Gr. house.]
Tricipital
[See Triceps.]
Trick
[D. trek a pull, or drawing, a trick, trekken to draw; akin to LG. trekken, MHG. trecken, trechen, Dan. trække, and OFries. trekka. Cf. Track, Trachery, Trig, a., Trigger.]
Trickle
[OE. triklen, probably for striklen, freq. of striken to flow, AS. strīcan. See Strike, v. t.]
Tricksy
[From Trick.]
Tricktrack
[F. trictrac. Cf. Ticktack backgammon.]
Tricliniary
[L. tricliniaris. See Triclinium.]
Triclinic
[Pref. tri- + Gr. to incline.]
Triclinium
[L., from Gr. , ; (see Tri-) + a couch.]
Tricoccous
[Gr. tri`kokkos with three grains or berries; (see Tri-) + ko`kkos grain, seed.]
Tricolor
[F. tricolore, drapeau tricolore a tricolored flag, fr. tricolore three-colored; tri (see Tri-) + L. color color.]
Tricornigerous
[L. tricorniger; tricornis three-horned (see Tri-, and Horn) + -gerere to bear.]
Tricorporal
[L. tricorpor; tri- (see Tri-) + corpus, -oris, body.]
Tricostate
[Pref. tri- + costate.]
Tricot
[F.]
Tricrotic
[Pref. tri- + Gr. to beat.]
Tricurvate
[Pref. tri- + curvate.]
Tricuspid
[L. tricuspis, -idis; tri- (see Tri-) + cuspis a point: cf. F. tricuspide.]
Tricycle
[Pref. tri- + cycle as inbicycle.]
Tridacna
[L., pl., a kind of oysters, fr. Gr. eaten at three bites, tri- + to bite.]
Tridactyl
[Gr. : (see Tri-) + digit: cf. F. tridactyle.]
Tride
[Cf. F. tride lively, quick.]
Tridecane
[Pref. tri- + Gr. ten. So called from the number of carbon atoms in the molecule.]
Tridecatoic
[Pref. tri- + Gr. de`katos tenth.]
Tridecatylene
[Pref. tri-+ Gr. de`katos tenth + E. ethylene.]
Trident
[L. tridens, -entis; tri- (see Tri-) + dens tooth: cf. F. trident. See Tooth.]
Trident
[L. tridens.]
Tridentate
[NL. tridentatus. See Trident.]
Tridentiferous
[L. tridentifer; tridens trident + ferre to bear.]
Tridentine
[From L. Tridentum Trent.]
Tridiapason
[Pref. tri- + diaposon.]
Tridimensional
[Pref. tri- + dimensional.]
Triduan
[L. triduanus, fr. triduum space of three days; tri- + dies day.]
Tridymite
[Gr. threefold. So called in allusion to the supposed threefold nature of the twin crystals.]
Triennial
[L. triennium the space of three years; tri- (see Tri-) + annus year. See Annual.]
Triens
[L., from tres, tria, three.]
Trier
[From Try.]
Trierarch
[L. trierarchus, Gr. ; a trireme + a leader, a chief.]
Trierarchy
[ Gr. .]
Trieterical
[L. trietericus, Gr. , fr. (sc. ) a triennial festival; (see Tri-.) + a year.]
Trieterics
[L. trieterica, pl., fr. Gr. of a triennial festival.]
Triethylamine
[Pref. tri- + ethylamine.]
Trifacial
[Pref. tri- + facial.]
Trifallow
[Pref. tri- + fallow. Cf. Thryfallow.]
Trifarious
[L. trifarius of three sorts or ways, threefold; cf. Gr. . Cf. Bifarious.]
Trifasciated
[Pref. tri- + fasciated.]
Trifid
[L. trifidus; tri- (see Tri-) + the root of findere to split: cf. F. trifide.]
Trifistulary
[Pref. tri- + fistula, fistular.]
Trifle
[OE. trifle, trufle, OF. trufle mockery, raillery, trifle, probably the same word as F. truffe truffle, the word being applied to any small or worthless object. See Truffle.]
Trifle
[OE. trifelen, truflen. See Trifle, n.]
Trifloral
[Pref. tri- + L. flos, floris, flower.]
Trifluctuation
[Pref. tri- + fluctuation.]
Trifoliate
[Tri- + foliate. Cf. Trefoil.]
Trifoliolate
[Pref. tri- + foliolate.]
Trifolium
[L., clover.]
Trifoly
[L. trifolium. See Trifoliate, Trefoil.]
Triforium
[LL., fr. L. tri- (see Tri-) + foris, pl. fores, a door.]
Triform
[L. triformis; tri- (see Tri-) + forma form.]
Triformity
[L. triformitas.]
Trifurcate
[L. trifurcus; tri- (see Tri-) + furca fork.]
Trig
[Cf. Dan. trykke to press, Sw. trycka.]
Trig
[Formerly written trick, akin to trick to dress.]
Trig
[See Trigger.]
Trig
[See Trigger.]
Trigamist
[See Trigamy.]
Trigamous
[L. trigamus a thrice-married man, Gr. thrice married; (see Tri-) + marriage: cf. F. trigame.]
Trigamy
[L. trigamia,Gr. : cf. F. trigamie. See Trigamous.]
Trigastric
[Pref. tri- + Gr. belly.]
Trigeminal
[See Trigeminous.]
Trigeminous
[L. trigeminus born three together; tri- (see Tri-) + geminus twin. Cf. Tergeminous.]
Trigenic
[Pref. tri- + gen- + -ic. So named in reference to its composition, it being supposed to contain the radicals of three molecules of cyanic acid.]
Triger process
[After M. Triger, French engineer.]
Trigesimo-secundo
[L. in trigesimo-secundo in the thirty-second.]
Trigger
[For older tricker, from D. trekker, fr. trekken to draw, pull. See Trick, n.]
Trigintal
[LL. trigintate, fr. L. triginta thirty. See Trental.]
Triglyceride
[Pref. tri- + glyceride.]
Triglyph
[L. triglyphus, Gr. ; (see Tri-) + to carve: cf. F. triglyphe.]
Trigness
[See Trig trim, neat.]
Trigon
[L. trigonum, Gr. ; (see Tri-) + a corner, angle: cf. F. trigone.]
Trigone
[F., literally, a trigon.]
Trigonia
[NL. See Trigon. So called in allusion to the triangular shape of some species.]
Trigonocerous
[Gr. triangle + horn.]
Trigonodont
[See Trigon; Odonto.]
Trigonometric
[Cf. F. trigonométrique.]
Trigonometry
[Gr. a triangle + -metry: cf. F. trigonométrie. See Trigon.]
Trigonous
[L. trigonus, Gr. . See Trigon.]
Trigram
[Pref. tri- + -gram.]
Trigrammatic
[Gr. ; + a letter.]
Trigrammic
[Gr. . See Trigrammatic.]
Trigraph
[Pref. tri- + -graph.]
Trigynia
[NL., Gr. (see Tri-) + a woman, a female.]
Trihedral
[See Trihedron.]
Trihedron
[Pref. tri- + Gr. a seat, base.]
Trihoral
[Pref. tri- + horal.]
Trijugate
[See Trijugous.]
Trijugous
[L. trijugus threefold; tri- + jugum a yoke.]
Trikosane
[Pref. tri- + Gr. twenty.]
Trilateral
[L. trilaterus; tri- (see Tri-) + latus, lateris, side: cf. F. trilatéral. See Lateral.]
Trilemma
[NL., fr. Gr. (see Tri-) + any thing received, in logic, an assumption. Cf. Dilemma.]
Trilingual
[L. trilinguis; tri- (see Tri-) + lingua tongue, language. See Lingual.]
Triliteral
[Pref. tri- + literal.]
Trilithon
[NL., fr. Gr. of or with three stones; (see Tri-) + stone.]
Trill
[OE. trillen to roll, turn round; of Scand. origin; cf. Sw. trilla to roll, Dan. trilde, Icel. þyrla to whirl, and E. thrill. Cf. Thrill.]
Trill
[OE. trillen; cf. Sw. trilla to roll.]
Trill
[It. trillare; probably of imitative origin.]
Trill
[It. trillo, fr. trillare. See Trill to shake.]
Trilling
[Cf. G. drilling.]
Trillion
[F. trillion, formed from the pref. tri- in imitation of million a million. Cf. Billion.]
Trillium
[NL.; cf. L. trilix triple-woven, triple.]
Trillo
[It. See Trill.]
Trilobate
[Pref. tri- + lobate.]
Trilobed
[Pref. tri- + lobe.]
Trilobita
[NL.]
Trilobite
[Cf. F. trilobite. See Trilobate.]
Trilocular
[Pref. tri- + locular: cf. F. triloculaire.]
Trilogy
[Gr. trilogi`a; pref. tri- (see Tri-) + lo`gos speech, discourse: cf. F. trilogie.]
Triluminar
[Pref. tri- + L. lumen, luminis, light.]
Trim
[OE. trimen, trumen, AS. trymian, trymman, to prepare, dispose, make strong, fr. trum firm, strong; of uncertain origin.]
Trim
[See Trim, v. t.]
Trimaculated
[Pref. tri- + maculated.]
Trimellic
[Pref. tri- + L. mel, gen. mellis, honey.]
Trimembral
[L. trimembris triplemembered. See Tri-, and Member.]
Trimera
[NL. See Tri-, and -mere.]
Trimerous
[See Trimera.]
Trimesitic
[Pref. tri- + mesitylene + -ic.]
Trimester
[L. trimestris of three months; tri- (see Tri-) + mensis month: cf. F. trimestre.]
Trimeter
[L. trimetrus, Gr. ; (see Tri-) + measure. See Meter measure.]
Trimethylamine
[Trimethyl- + amine.]
Trimetric
[Pref. tri- + Gr. measure.]
Trimorph
[See Trimorphous.]
Trimorphic
[Gr. three-formed; (see Tri-) + morfh` form.]
Trimorphism
[See Trimorphic.]
Trimurti
[Skr. trimūrti; tri three + mūrti body.]
Trimyarian
[Pref. tri + Gr. , , a muscle.]
Trinal
[L. trinus triple, trini three each, fr. tres, tria, three. See Three, and cf. Trine, a. & n., Tern, a.]
Trine
[See Trinal.]
Trine
[F. trine, trin. See Trinal.]
Trinervate
[NL. trinervatus; pref. tri- + L. nervus nerve.]
Trinerve
[Pref. tri- + nerve.]
Tringa
[NL.]
Tringle
[F. tringle.]
Tringoid
[Tringa + -oid.]
Trinitarian
[Cf. F. trinitaire. See Trinity.]
Trinity
[OE. trinitee, F. trinité, L. trinitas, fr. trini three each. See Trinal.]
Triniunity
[See Trinity, and Unity.]
Trinket
[F. trinquet foremast, also, a certain sail, trinquette a triangular sail, or Sp. trinquete triangular.]
Trinket
[OE. trenket a sort of knife, hence, probably, a toy knife worn as an ornament; probably from an Old French dialectic form of trenchier to cut. Cf. Trench, v. t.]
Trinoctial
[L. trinoctialis for three nights; tri- (see Tri-) + nox, noctis, night.]
Trinodal
[L. trinodis three-knotted; tri- (see Tri-) + nodus knot.]
Trinomial
[Pref. tri- + -nomial as in binomial: cf. F. trinôme.]
Trinominal
[Pref. tri- + L. nomen, nominis, name: cf. L. trinominis three-named.]
Trinucleus
[Pref. tri- + nucleus.]
Trio
[It., fr. L. tres, tria, three: cf. F. trio, from the Italian. See Three.]
Triobolar
[LL. triobolaris, fr. L. triobolus a piece of three oboli, Gr. . See Tri-, and Obolus.]
Trioctile
[Pref. tri- + octile.]
Triole
[See Triolet.]
Triolein
[Pref. tri- + olein.]
Triolet
[F. triolet. See Trio.]
Trional
[Pref. tri- + sulphonal; -- so called because it contains three ethyls.]
Trionychoidea
[NL. See Trionyx, and -old.]
Trionyx
[NL., fr. Gr. (see Tri-) + a claw.]
Triose
[Tri- + -ose.]
Trioxide
[Pref. tri- + oxide.]
Trip
[OE. trippen; akin to D. trippen, Dan. trippe, and E. tramp. See Tramp.]
Tripalmitate
[Pref. tri- + palmitate.]
Tripalmitin
[Pref. tri- + palmitin.]
Triparted
[Pref. tri- + parted.]
Tripartient
[See Tripartite.]
Tripartite
[L. tripartitus; tri- (see Tri-) + partitus, p. p. of partiri to part, to divide. See Part, v. i.]
Tripartition
[Cf. F. tripartition.]
Tripaschal
[Pref. tri- + paschal.]
Tripe
[OE. tripe, F. tripe; of uncertain origin; cf. Sp. & Pg. tripa, It. trippa, OD. tripe, W. tripa, Armor. stripen.]
Tripe-de-roche
[F.]
Tripedal
[L. tripedalis; tri- (see Tri-) + pes, pedis, a foot.]
Tripennate
[Pref. tri- + pennate.]
Tripersonal
[Pref. tri- + personal.]
Tripery
[Cf. F. triperie.]
Tripetaloid
[Pref. tri- + petaloid.]
Tripetalous
[Pref. tri- + petalous: cf. F. tripétale.]
Triphane
[Gr. appearing three-fold; (see Tri-) + to appear cf. F. triphane.]
Triphthong
[Pref. tri- + -phthong, as in diphthong: cf. F. triphthonque.]
Triphylite
[Pref. tri- + Gr. a family, class. So called in allusion to its containing three phosphates.]
Triphyllous
[Gr. ; (see Tri-) + a leaf: cf. F. triphylle.]
Tripinnate
[Pref. tri- + pinnate.]
Tripinnatifid
[Pref. tri- + pinnatifid.]
Tripitaka
[Skr. tripiṭaka.]
Triplasian
[Gr. thrice as many.]
Triple
[L. triplus; tri- (see Tri-) + -plus, as in duplus double: cf. F. triple. See Double, and cf. Treble.]
Triple
[Cf. F. tripler. See Triple, a.]
Triplet
[From Triple.]
Triplicate
[L. triplicatus, p. p. of triplicare to triple, treble; tri- (see Tri-) + plicare to fold. See Ply, v. t.]
Triplication
[L. triplicatio: cf. F. triplication.]
Triplicity
[Cf. F. triplicité, fr. L. triplex, triplicis, threefold. See Triplicate, a.]
Triplicostate
[Triple + costate.]
Triplite
[Cf. F. triplite. See Triple.]
Triploblastic
[Gr. threefold + -blast + -ic.]
Tripmadam
[F. tripe-madame, trique-madame.]
Tripod
[L. tripus, -odis, Gr. ; (see Tri-) + , , foot. See Foot, and cf. Tripos, Trivet.]
Tripody
[Pref. tri- + -pody, as in dipody.]
Tripos
[Gr. a tripod. See Tripod.]
Tripsis
[NL., fr. Gr. , fr. to rub.]
Triptote
[L. triptotum, Gr. with three cases; (see Tri-) + falling, fr. to fall.]
Triptych
[Gr. consisting of three layers or plates; (see Tri-) + , , a fold, layer.]
Tripudiary
[L. tripudium a measured stamping, a leaping, a solemn religious dance.]
Tripudiate
[L. tripudiare, tripudiatum.]
Tripudiation
[L. tripudiatio.]
Triquadrantal
[Pref. tri- + quadrantal.]
Triquetrous
[L. triquetrus.]
Triquetrum
[NL.]
Triradiate
[Pref. tri- + radiate.]
Trirectangular
[Pref. tri- + rectangular.]
Trireme
[L. triremis; tri- (see Tri-) + remus an oar, akin to E. row. See Row to propel with an oar.]
Trirhomboidal
[Pref. tri- + rhomboidal.]
Trisacramentarian
[Pref. tri- + sacramentarian.]
Trisagion
[NL., fr. Gr. thrice holy; thrice + holy.]
Trisect
[Pref. tri- + L. sectus, p. p. of secare to cut. See Section.]
Trisection
[Cf. F. trisection.]
Triseralous
[Pref. tri- + sepal.]
Triserial
[Pref. tri- + serial, seriate.]
Triskelion
[Gr. three-legged. See Tri-; Isosceles.]
Trismus
[NL., form Gr. gnashing of the teeth.]
Trisnitrate
[Gr. thrice + E. nitrate.]
Trisoctahedron
[Gr. thrice + FE. octahedron.]
Trispast
[NL. trispaston, fr. Gr. drawn threefold; (see Tri-) + to draw.]
Trispermous
[Pref. tri- + Gr. seed.]
Trisplanchnic
[Tri- + splanchnic.]
Trist
[See Tryst.]
Trist
[F. triste, L. tristis.]
Tristearin
[Pref. tri- + stearin.]
Tristichous
[Gr. in three rows; (see Tri-) + a row.]
Tristigmatic
[Pref. tri- + stigma.]
Tristitiate
[L. tristitia sadness, fr. tristis sad.]
Tristoma
[NL., from Gr. tri- (see Tri-) + sto`ma mouth.]
Trisulc
[L. trisulcus; tri- (see Tri-) + sulcus a furrow.]
Trisulcate
[Pref. tri- + sulcate.]
Trisulphide
[Pref. tri- + sulphide.]
Trisyllabic
[L. trisyllabus, Gr. ; (see Tri-) + a syllable: cf. F. trissyllabique.]
Trisyllable
[Pref. tri- + syllable.]
Trite
[L. tritus, p. p. of terere to rub, to wear out; probably akin to E. throw. See Throw, and cf. Contrite, Detriment, Tribulation, Try.]
Triternate
[Pref. tri- + ternate.]
Tritheism
[Pref. tri- + Gr. God: cf. F. trithéisme.]
Tritheist
[Cf. F. trithéiste.]
Tritheite
[Cf. F. trithéite.]
Trithing
[See Ist Riding.]
Trithionic
[Pref. tri- + thionic.]
Triticum
[L., perhaps fr. tritus, p. p. of terere to grind.]
Triton
[L., fr. Gr. Tri`twn.]
Tritone
[Gr. tri`tonos of three tones; tri- tri- + to`nos a tone.]
Tritorium
[NL.]
Tritovum
[NL., fr. Gr. third + L. ovum egg.]
Tritozooid
[Gr. third + zw^,on an animal.]
Trituberculy
[Pref. tri- + L. tuberculum tubercle.]
Triturable
[Cf. F. triturable.]
Triturate
[L. trituratus, p. p. of triturate to thrash (grain), fr. terere, tritum, to rub, rub to pieces. See Trite.]
Trituration
[Cf. F. trituration, L. trituratio a thrashing of grain.]
Triture
[L. tritura, from terere, tritum, to rub, rub to pieces.]
Triturium
[NL.; cf. L. terere, tritum to rub.]
Trityl
[Gr. third + -yl.]
Triumph
[L. triumphus, OL. triumpus; of uncertain origin; cf. Gr. a procession in honor of Bacchus: cf. F. triomphe. Cf. Trump at cards.]
Triumph
[L. triumphare: cf. F. triompher. See Triumph, n.]
Triumphal
[L. triumphalis: cf. F. triomphal.]
Triumphant
[L. triumphans, p. pr. of triumphare: cf. F. triomphant. See Triumph, v. i.]
Triumvir
[L., fr. res, gen. trium, three + vir a man. See Three, and Virile.]
Triumvirate
[L. triumviratus: cf. F. triumvirat.]
Triune
[Pref. tri- + L. unus one. See One.]
Triungulus
[NL. See Tri-, and Ungulate.]
Trivalent
[Pref. tri- + L. valens, -entis, p. pr. See Valence.]
Trivalve
[Pref. tri- + valve.]
Trivalvular
[Pref. tri- + valvular.]
Triverbial
[Pref. tri- + L. verbum a word.]
Trivet
[Probably through French fr. L. tripes, -edis, three-footed; tri- (see Tri-)+ pes, pedis, foot: cf. F. trépied. See Foot, and cf. Tripod.]
Trivial
[L. trivialis, properly, that is in, or belongs to, the crossroads or public streets; hence, that may be found everywhere, common, fr. trivium a place where three roads meet, a crossroad, the public street; tri- (see Tri-) + via a way: cf. F. trivial. See Voyage.]
Triviality
[Cf. F. trivialité]
Trivium
[LL. See Trivial.]
Triweekly
[Pref. tri- + weekly.]
Troat
[Either onomatopoetic, or akin to throat.]
Trocar
[F. trocart (or trois-quarts, i. e., three quarters); trois three (L. tres) + carre the side of a sword blade; -- so called from its triangular point.]
Trocha
[Sp., bypath, crossroad.]
Trochaic
[L. trochaïcus, Gr. or . See Trochee.]
Trochal
[From Gr. a wheel.]
Trochanter
[NL., fr. Gr. .]
Troche
[Gr. troco`s anything round or circular, a wheel, properly, a runner, fr. tre`cein to run. Cf. Trochee.]
Trochee
[L. trochaeus, Gr. (sc.), from running, from to run. Cf. Troche, Truck a wheel.]
Trochil
[Cf. F. trochile. See Trochilus.]
Trochili
[NL. See Trochilus.]
Trochilic
[See Trochilics.]
Trochilics
[Gr. the sheaf of a pulley, roller of a windlass, from to run.]
Trochilidist
[See Trochilus.]
Trochilos
[NL. See Trochilus.]
Trochilus
[L. trochilus a kind of small bird. Gr. , fr. to run.]
Troching
[OF. troche cluster, group; cf. F. trochure a surantler, trochée branches of a seedling, trochet cluster of flowers or fruits.]
Trochiscus
[L., fr. Gr. a small ball, dim. of a wheel. See Troche.]
Trochisk
[Cf. F. trochisque.]
Trochite
[Gr. a wheel.]
Trochlea
[L., a case or sheaf containing one or more pulleys, Gr. . See Trochilics.]
Trochlear
[L. trochlea block or pulley.]
Trochoid
[Gr. a wheel + -oid; cf. F. trochoïde. See Troche.]
Trochometer
[Gr. a wheel + -meter.]
Trochosphere
[Gr. a wheel + sphere.]
Trochus
[NL., fr. Gr. a wheel.]
Trode
[AS. trod, fr. tredan to tread. See Tread.]
Troglodyte
[L. troglodytae, pl., Gr. one who creeps into holes; a hole, cavern (fr. to gnaw) + enter: cf. F. troglodyte.]
Troglodytes
[NL. See Troglodyte.]
Troglodytic
[L. troglodyticus, Gr. .]
Trogon
[NL.]
Trogonoid
[Trogon + -oid.]
Trogue
[Cf. G. trog trough, E. trough.]
Troic
[L. Troicus, Gr. , fr. . See Trojan.]
Troilite
[Named after Dominico Troili, an Italian of the 18th century.]
Troilus
[NL., fr. L. Troilus, Gr. , the son of Priam.]
Trois point
[F. trois three.]
Trojan
[L. Trojanus, fr. Troja, Troia, Troy, from Tros, Gr. Trw`s, Trwo`s, Tros, the mythical founder of Troy.]
Trojan horse
[from the incident described in Homer's Iliad.]
Troll
[Icel. troll. Cf. Droll, Trull.]
Troll
[OE. trollen to roll, F. trôler, Of. troller to drag about, to ramble; probably of Teutonic origin; cf. G. trollen to roll, ramble, sich trollen to be gone; or perhaps for trotler, fr. F. trotter to trot (cf. Trot.). Cf. Trawl.]
Trollmydames
[F. trou-madame pigeon holes.]
Trollop
[From Troll to roll, to stroll; but cf. also Trull.]
Trombone
[It., aug. of tromba a trumpet: cf. F. trombone. See Trump a trumpet.]
Trommel
[Cf. G. trommel a drum.]
Tromp
[F. trombe, trompe, a waterspout, a water-blowing machine. Cf. Trump a trumpet.]
Tromp
[See Trump a trumpet.]
Trompil
[OF. trompille, equiv. to F. trompette a trumpet.]
Trona
[Of Egyptian or North African origin.]
Tronage
[From Trone a steelyard.]
Tronator
[LL. See Tronage.]
Trone
[Cf. Prov. F. trogne a belly.]
Trone
[LL. trona, fr. L. trutina a balance; cf. Gr. .]
Troop
[F. troupe, OF. trope, trupe, LL. troppus; of uncertain origin; cf. Icel. þorp a hamlet, village, G. dorf a village, dial. G. dorf a meeting. Norw. torp a little farm, a crowd, E. thorp. Cf. Troupe.]
Troopmeal
[Troop + -meal as in piecemeal.]
Troostite
[So named after Dr. Gerard Troost, of Nashville, Tenn.]
Trope
[L. tropus, Gr. , fr. to turn. See Torture, and cf. Trophy, Tropic, Troubadour, Trover.]
Trophi
[NL., fr. Gr. a feeder, fr. to feed.]
Trophic
[Gr. nursing. See Trophi.]
Trophonian
[L. Trophonianus, fr. Trophonius, Gr. , a Grecian architect, fabled to have been the builder of the first temple of Apollo at Delphi. He was worshiped after death, and had a celebrated oracle in a cave in Bœotia.]
Trophosome
[Gr. a feeder + -some body.]
Trophosperm
[Gr. a feeder + seed: cf. F. trophosperme. See Trophi.]
Trophy
[F. trophée (cf. It. & Sp. trofeo), L. tropaeum, trophaeum, Gr. , strictly, a monument of the enemy's defeat, fr. a turn, especially, a turning about of the enemy, a putting to flight or routing him, fr. to turn. See Trope.]
Tropic
[Atropine + -ic.]
Tropic
[F. tropique, L. tropicus of or belonging to a turn, i. e., of the sun, Gr. of the solstice, (sc. ) the tropic or solstice, fr. to turn. See Trope.]
Tropical
[Cf. L. tropicus of turning, Gr. . See Tropic, n.]
Tropidine
[See Tropine.]
Tropilidene
[See Tropine.]
Tropine
[From Atropine.]
Tropism
[Gr. troph` a turning, tre`pein to turn + -ism.]
Tropist
[Cf. F. tropiste. See Trope.]
Tropologic
[Gr. : cf. F. tropologique. See Tropology.]
Tropology
[Gr. ; a trope + discourse: cf. F. tropologie.]
Troppo
[It.]
Trot
[OE. trotten, OF. troter, F. trotter; probably of Teutonic origin, and akin to E. tread; cf. OHG. trottn to tread. See Tread.]
Trot
[F. See Trot, v. i.]
Troth
[A variant of truth. See Truth.]
Trottoir
[F., from trotter to trot. See Trot.]
Trou-de-loup
[F. trou hole + de of + loup wolf.]
Troubadour
[F. troubadour, fr. Pr. trobador, (assumed) LL. tropator a singer, tropare to sing, fr. tropus a kind of singing, a melody, song, L. tropus a trope, a song, Gr. a turn, way, manner, particular mode in music, a trope. See Trope, and cf. Trouvre.]
Trouble
[F. troubler, OF. trobler, trubler, tourbler,fr. (assumed) LL. turbulare, L. turbare to disorderly group, a little crowd; both from turba a disorder, tumult, crowd; akin to Gr. , and perhaps to E. thorp; cf. Skr. tvar, tur,o hasten. Cf. Turbid.]
Trouble
[F. trouble, OF. troble, truble. See Trouble, v. t.]
Trough
[OE. trough, trogh, AS. trog, troh; akin to D., G., & Icel. trog, Sw. tråg, Dan. trug; probably originally meaning, made of wood, and akin to E. tree. √63 & 241. See Tree, and cf. Trug.]
Trounce
[F. tronce, tronche, a stump, piece of wood. See Truncheon.]
Troupe
[F., troop. See Troop.]
Troupial
[F. troupiale.]
Trousers
[OF. trousses breeches worn by pages, from trousse, trosse, a bundle, a truss. See Truss, and cf. Trossers, Trouse.]
Trousse
[F. See Truss; cf. Trousseau.]
Trousseau
[F., fr. OF. trossel, dim. of trousse a bundle, truss. See Truss.]
Trout
[AS. truht, L. tructa, tructus; akin to Gr. trw`kths a sea fish with sharp teeth, fr. trw`gein to gnaw.]
Trouvère
[F. trouveur, trouvère. See Troubadour.]
Trover
[OF. trover, truver, to find, F. trouver; probably originally, to invent or compose (melodies), fr. (assumed) LL. tropare. See Troubadour, Trope, and cf. Contrive, Reirieve, Trouveur.]
Trow
[OE. trowen, AS. treówan to trust, believe, fr. treów trust, treówe true, faithful. See True.]
Trowel
[OE. truel, OF. truele, F. truelle, LL. truella, L. trulla, dim. of trua a ladle; probably akin to Gr. a stirrer, ladle, G. quirl a stirrer, MHG. twirel, OHG. dwiril, Icel. þvara, AS. þwiril. Cf. Twirl.]
Truage
[Cf. OF. truage a tax. See True.]
Truant
[F. truand, OF. truant, a vagrant, beggar; of Celtic origin; cf. W. tru, truan, wretched, miserable, truan a wretch, Ir. trogha miserable, Gael. truaghan a poor, distressed, or wretched creature, truagh wretched.]
Truant
[Cf. F. truander.]
Trub
[Cf. Truffle.]
Trubtall
[Prov. E. trub slut; cf. Sw. trubbig stumpy.]
Truce
[OE. trewes, triwes, treowes, pl. of trewe a truce, properly, pledge of fidelity, truth, AS. treów fidelity, faith, troth. See True.]
Truchman
[Cf. F. trucheman. See Dragoman.]
Trucidation
[L. trucidatio, fr. trucidare to slaughter.]
Truck
[L. trochus an iron hoop, Gr. a wheel, fr. to run. See Trochee, and cf. Truckle, v. i.]
Truck
[OE. trukken,F. troquer; akin to Sp. & Pg. trocar; of uncertain origin.]
Truck
[Cf. F. troc.]
Truckle
[Dim. of truck a wheel; or from the kindred L. trochlea a block, sheaf containing one or more pulleys. See Truck a wheel.]
Truckle
[From truckle in truckle-bed, in allusion to the fact that the truckle-bed on which the pupil slept was rolled under the large bed of the master.]
Truckman
[From Truck barter.]
Truculence
[L. truculentia.]
Truculent
[L. truculentus, fr. trux, gen. trucis, wild, fierce: cf. F. truculent.]
Trudge
[Perhaps of Scand. origin, and originally meaning, to walk on snowshoes; cf. dial. Sw. truga, trudja, a snowshoe, Norw. truga, Icel. þrūga.]
True
[OE. trewe, AS. treówe faithful, true, from treów fidelity, faith, troth; akin to OFries. triuwe, adj., treuwa, n., OS. triuwi, adj., trewa, n., D. trouw, adj. & n., G. treu, adj., treue, n., OHG. gitriuwi, adj., triuwa, n., Icel. tryggr, adj., Dan. tro, adj. & n., Sw. trogen, adj., tro, n., Goth. triggws, adj., triggwa, n., trauan to trust, OPruss druwis faith. Cf. Trow, Trust, Truth.]
Truffle
[OF. trufle, F. truffe; akin to Sp. trufa, tartufo; of uncertain origin; perhaps from L. tuber a tumor, knob, truffle. Cf. Tuber, Trifle.]
Trug
[Cf. Trough.]
Trugging-house
[See Trug, n., 2.]
Truism
[From True.]
Truité
[F., fr. truite trout.]
Trull
[G. trolle, trulle; cf. OD. drol a jester, Dan. trold an elf, imp, Sw. troll a goblin, Icel. troll, tröll, a giant, fiend, demon. Cf. Droll, Troll.]
Trullization
[L. trullissatio, from trullissare to trowel, to plaster, fr. trulla a trowel.]
Truly
[From True.]
Trump
[OE. trumpe, trompe, F. trompe; probably fr. L. triumphare to triumph, to exult, hence, probably, to make a joyous sound or noise. See Triumph, v. i. & n., and cf. Trombone, Tromp, Trump at cards, Trumpery, Trumpet, Trunk a proboscis.]
Trump
[Cf. OF. tromper. See Trump a trumpet.]
Trump
[A corruption of triumph, F. triomphe. See Triumph, and cf. Trump a trumpet.]
Trump
[F. tromper to deceive, in OF., to blow a trumpet, se tromper de to mock. See Trump a trumpet.]
Trumpery
[F. tromperie deceit, fr. tromper to deceive. See Trump to trick.]
Trumpet
[F. trompette, dim. of trompe. See Trump a trumpet.]
Trumpet
[Cf. F. trompeter.]
Truncate
[L. truncatus, p. p. of truncare to cut off, mutilate, fr. truncus maimed, mutilated, cut short. See Trunk.]
Truncate
[L. truncatus, p. p. ]
Truncation
[L. truncatio.]
Trunch
[See Truncheon.]
Truncheon
[OE. tronchoun the shaft of a broken spear, broken piece, OF. tronchon, tronon, F. tronon, fr. OF. & F. tronce, tronche, a piece of wood; cf. OF. trons, tros, trois; all perhaps from L. thyrsus a stalk, stem, staff. See Thyrsus, and cf. Trounce.]
Truncus
[L.]
Trundle
[AS. tryndel a little shield. See Trend, v. i.]
Trunk
[F. tronc, L. truncus, fr. truncus maimed, mutilated; perhaps akin to torquere to twist wrench, and E. torture. Trunk in the sense of proboscis is fr. F. trompe (the same word as trompe a trumpet), but has been confused in English with trunk the stem of a tree (see Trump a trumpet). Cf. Truncate.]
Trunk
[Cf. F. tronquer. See Truncate.]
Trunnion
[OF. trognon the stock, stump, or truck of a tree, F. trognon a core, stalk, fr. tron a trunk, stem. Cf. Trunk.]
Trusion
[L. trudere, trusum, to thrust, shove: cf. F. trusion.]
Truss
[OE. trusse, F. trousse, OF. also tourse; perhaps fr. L. tryrsus stalk, stem. Cf. Thyrsus, Torso, Trousers, Trousseau.]
Truss
[F. trousser. See Truss, n.]
Trust
[OE. trust, trost, Icel. traust confidence, security; akin to Dan. & Sw. tröst comfort, consolation, G. trost, Goth. trausti a convention, covenant, and E. true. See True, and cf. Tryst.]
Trust
[OE. trusten, trosten. See Trust, n.]
Truth
[OE. treuthe, trouthe, treowpe, AS. treów. See True; cf. Troth, Betroth.]
Trutination
[L. trutinari to weigh, from trutina a balance. See Trone a steelyard.]
Truttaceous
[LL. trutta a trout, L. tructa. See Trout.]
Try
[OE. trien to select, pick out, F. trier to cull, to out, LL. tritare to triturate (hence the sense of, to thresh, to separate the grain from the straw, to select), L. terere, tritum, to rub, bruise, grind, thresh. See Trite.]
Try
[Cf. Try, v. t.]
Trygon
[L., a sting ray, from Gr. a kind of fish with a prickle in the tail.]
Trypsin
[Gr. a rubbing, fr. to rub, grind. So called because it causes protein to break up or to fall apart.]
Trypsinogen
[Trypsin + -gen.]
Tryst
[OE. trist, tryst, a variant of trust; cf. Icel. treysta to make trusty, fr. traust confidence, security. See Trust, n.]
Tryst
[OE. tristen, trysten. See Tryst, n.]
Tsarina
[Russ. tsaritsa. Cf. Czarina.]
Tschego
[From a native name.]
Tsung-li Yamen
[Chin.]
Tête
[F., the head. See Tester a covering.]
Tête-à-tête
[F., head to head. See Tester a covering, Test a cupel.]
Tête-de-pont
[F., head of a bridge.]
Tuatara
[Maori tuatàra; tua on the farther side (the back) + tara spine.]
Tub
[OE. tubbe; of Dutch or Low German origin; cf. LG. tubbe, D. tobbe.]
Tuba
[L., trumpet.]
Tube
[L. tubus; akin to tuba a trumpet: cf F. tube.]
Tuber
[L., a hump. knob; probably akin to tumere to swell. Cf. Tumid.]
Tubercle
[L. tuberculum, dim. of tuber: cf. F. tubercule, OF. also tubercle. See Tuber.]
Tubercularize
[Tubercular + -ize.]
Tuberculate
[NL. tuberculatus: cf. F. tuberculé.]
Tuberculin
[See Tubercle.]
Tuberculocidal
[Tuberculum + root of L. caedere to kill.]
Tuberculocidin
[Tuberculum + root of L. caedere to kill.]
Tuberculoid
[Tuberculum + -oid.]
Tuberculosis
[NL. See Tubercle.]
Tuberculum
[L., dim. of tuber a swelling.]
Tuberiferous
[Tuber + -ferous.]
Tuberose
[Cf. G. tuberose, F. tubéreuse, NL. Polianthes tuberosa. See Tuberous.]
Tuberosity
[Cf. F. tubérosité.]
Tuberous
[L. tuberosus: cf. F. tubéreux. See Tuber, and cf. also Tuberose.]
Tubicinate
[L. tubicen trumpeter.]
Tubicolae
[L. tubus a tube + colere to inhabit.]
Tubicolous
[See Tubicolae.]
Tubicorn
[L. tubus tube + cornu horn: cf. F. tubicorne.]
Tubinares
[NL., fr. L. tubus tube + nares the nostrils.]
Tubipora
[NL., from L. tubus tube + porus passage, pore.]
Tubipore
[Cf. F. tubipore.]
Tubivalve
[See Tube, Valve.]
Tubular
[L. tubulus, dim. of tubus a tube, or pipe. See Tube.]
Tubularia
[NL.]
Tubulariae
[NL.]
Tubularida
[NL.]
Tubulate
[L. tubulatus. See Tubular.]
Tubule
[F. tubule, or L. tubulus, dim. of tubus a tube, a pipe.]
Tubulibranchiata
[NL., from L. tubulus a little tube + branchia a gill.]
Tubulicole
[L. tubulus little tube + colere to inhabit.]
Tubulidentate
[Tubule + dentate.]
Tubuliform
[Cf. F. tubuliforme.]
Tubulose
[Cf. F. tubuleux. See Tubule.]
Tubulure
[Cf. F. tubulure.]
Tuch
[See Touchstone.]
Tuck
[F. estoc; cf. It. stocco; both of German origin, and akin to E. stock. See Stock.]
Tuck
[Cf. Tocsin.]
Tuck
[OE. tukken, LG. tukken to pull up, tuck up, entice; akin to OD. tocken to entice, G. zucken to draw with a short and quick motion, and E. tug. See Tug.]
Tuckahoe
[North American Indian, bread.]
Tucket
[It toccata a prelude, fr. toccare to touch. See Toccata, Touch.]
Tucket
[Cf. It. tocchetto a ragout of fish, meat, fr. tocco a bit, morsel, LL. tucetum, tuccetum, a thick gravy.]
Tucum
[So called by the Indians of Brazil.]
Étude
[F. See Study.]
Tuesday
[OE. Tewesday, AS. Tiwes dæg the day of Tiw the god of war; akin to OHG. Zio, Icel. Tȳr, L. Jupiter, Gr. Zey`s;, cf. OHG. Ziostac Tuesday, G. Dienstag, Icel. Tȳsdagr. √244. See Deity, Day, and cf. Jovial.]
Tufa
[It. fufo soft, sandy stone, L. tofus, tophus. Cf. Tofus, Toph, and Tophin.]
Tufaceous
[Cf. It. tufaceo, L. tofaceus, tofacius. See Tufa.]
Tuft
[Prov. E. tuff, F. touffe; of German origin; cf. G. zopf a weft of hair, pigtail, top of a tree. See Top summit.]
Tug
[OE. toggen; akin to OD. tocken to entice, G. zucken to jerk, draw, Icel. toga to draw, AS. téon, p. p. togen, to draw, G. ziehen, OHG. ziohan, Goth. tiuhan, L. ducere to lead, draw. Cf. Duke, Team, Tie, v. t., Touch, Tow, v. t., Tuck to press in, Toy a plaything.]
Étui
[F.]
Tuille
[Cf. F. tuile a tile.]
Tuition
[L. tuitio protection, guarding, from tueri, p. p. tuitus, to see, watch, protect: cf. F. tuition. Cf. Tutor.]
Tuko-tuko
[From the native name .]
Tule
[Mex.]
Tulip
[F. tulipe, OF. also tulipan, It. tulipano, tulipa, from Turk. tulbend, dulbend, literally, a turban, Per. dulband; -- so called from the resemblance of the form of this flower to a turban. See Turban.]
Tulipomania
[Tulip + mania.]
Tull
[OE. tullen. See Tole.]
Tulle
[F.; -- so called from the town of Tulle, in France.]
Tullian
[L. Tullianus, from Tullius, the name of a Roman gens.]
Tumble
[OE. tumblen, AS. tumbian to turn heels over head, to dance violently; akin to D. tuimelen to fall, Sw. tumla, Dan. tumle, Icel. tumba; and cf. G. taumeln to reel, to stagger.]
Tumbrel
[OF. tomberel, F. tombereau, fr. tomber to fall, to tumble; of Teutonic origin. Cf. Tumble.]
Tumefacient
[L. tumefaciens, -entis, p. pr. of tumefacere to tumefy; tumere to swell + facere to make.]
Tumefaction
[Cf. F. tuméfaction.]
Tumefy
[F. tuméfier, fr. L. tumere to swell + -ficare (in comp.) to make; cf. L. tumefacere to tumefy. See Tumid, and -fy.]
Tumescence
[L. tumescens, -entis, p.pr. of tumescere to swell up, v. incho. fr. tumere to swell.]
Tumid
[L. tumidus, fr. tumere to swell; cf. Skr. tumra strong, fat. Cf. Thumb.]
Tumor
[L., fr. tumere to swell: cf. F. tumeúr. See Tumid.]
Tumorous
[L. tumorosus inflated.]
Tump
[W. twmp, twm, a round mass or heap, a hillock.]
Tumular
[L. tumulus a mound: cf. F. tumulaire. See Tumulus.]
Tumulate
[L. tumulatus, p. p. of tumulare to tumulate. See Tumulus.]
Tumulous
[L. tumulosus, fr. tumulus a mound.]
Tumult
[L. tumultus; probably akin to Skr. tumula noise, noisy, and perhaps to L. tumere to swell, E. tumid: cf. F. tumulte.]
Tumultuary
[L. tumultuarius: cf. F. tumultuaire.]
Tumultuate
[L. tumultuatus, p. p. of tumultuari to make a tumult.]
Tumultuation
[L. tumultuatio.]
Tumultuous
[L. tumultuosus: cf. F. tumultueux.]
Tumulus
[L., a mound, a sepulchral mound, probably from tumere to swell. Cf. Tumid.]
Tun
[AS. tunne. See Ton a weight.]
Tuna
[Cf. Tunny.]
Tundra
[Russ.]
Tune
[A variant of tone.]
Tungstate
[Cf. F. tungstate.]
Tungsten
[Sw. tungsten (cf. Dan. tungsteen, G. tungstein); tung heavy (akin to Dan. tung, Icel. þungr) + sten stone. See Stone.]
Tunhoof
[Cf. Alehoof.]
Tunic
[L. tunica: cf. F. tunique.]
Tunicary
[L. tunica a tunic.]
Tunicata
[NL. See Tunicate.]
Tunicate
[L. tunicatus, p. p. of tunicare to clothe with a tunic, fr. tunica a tunic.]
Tunicle
[L. tunicula a little tunic, coat, or membrane, dim. of tunica a tunic: cf. OF. tunicle.]
Tunnage
[From Tun; cf. Tonnage.]
Tunnel
[F. tonnelle a semicircular, wagon-headed vault, a tunnel net, an arbor, OF. also tonnel; dim. of tonne a tun; -- so named from its resemblance to a tun in shape. See Ton.]
Tunny
[L. thunnus, thynnus, Gr. qy`nnos, qy^nos: cf. It. tonno, F. & Pr. thon.]
Tup
[Probably akin to top summit, head.]
Tupelo
[Tupelo, or tupebo, the native American Indian name.]
tuppence
[contraction from two pence.]
Tupperware
[Trade name.]
Tuque
[Canadian F. See Toque.]
Tur
[Pol.]
turaco
[Cf. F. touraco.]
Turacoverdin
[See Turacou, and Verdant.]
Turanian
[From Tur, the name, in Persian legendary history, of one of the three brothers from whom sprang the races of mankind.]
Turban
[OE. turband, turbant, tolibant, F. turban, It. turbante, Turk. tulbend, dulbend, fr. Per. dulband. Cf. Tulip.]
Turbary
[LL. turbaria a place for digging peat, from turba peat. See Turf.]
Turbellaria
[NL., dim. fr. L. turbo a whirling.]
Turbid
[L. turbidus, from turba tumult, disturbance, akin to turbare to disturb. See Trouble, and cf. Disturb, Perturb.]
Turbillion
[F. tourbillon, from L. turbo a whirl.]
Turbinaceous
[See Turbary.]
Turbinal
[L. turbo, turben, -inis, a top, whirl.]
Turbinate
[L. turbinatus, fr. turbo, turben, turbinis, a whirl, top.]
Turbination
[Cf. L. tirbinatio a pointing in the form of a cone. See Turbinate.]
Turbine
[L. turbo, -inis, that which spins or whirls round, whirl.]
Turbinella
[NL., dim. fr. L. turbo, -inis, a top.]
Turbinite
[NL. Turbo, the generic name, fr. L. turbo a whirl, top: cf. F. turbinite.]
Turbinoid
[See Turbo, and -oid.]
Turbit
[Cf. Turbot.]
Turbith
[F., fr. Per. See Turpeth.]
turbo
[L. turbo, -inis, a top. See Turbine.]
Turbogenerator
[See Turbine, and Generator.]
Turbot
[F.; -- probably so named from its shape, and from L. turbo a top, a whirl.]
Turbulence
[L. turbulentia: cf. F. turbulence.]
Turbulent
[L. turbulentus, fr. turba disorder, tumult: cf. F. turbulent. See Turbid.]
Turdiformes
[NL., fr. L. turdus a thrush + forma form.]
Turdus
[L., a thrush.]
Tureen
[F. terrine, L. terra earth. See Terrace.]
Turf
[AS. turf; akin to D. turf peat, G. torf, OHG. zurba turf, Sw. & Icel. torf turf, peat, Dan. törv, Skr. darbha a kind of grass, a tuft of grass. √242.]
Turgent
[L. turgens, -entis, p. pr. of turgere to swell.]
Turgesce
[L. turgescere, v. incho. fr. turgere to swell.]
Turgescence
[Cf. F. turgescence. See Turgescent.]
Turgescent
[L. turgescens, -entis, p. pr. of turgescere: cf. F. turgescent. See Turgesce.]
Turgid
[L. turgidus, from turgere to swell.]
Turio
[L.]
Turioniferous
[L. turio a sprout + -ferous.]
Turk
[Per. Turk; probably of Tartar origin: cf. F. Turc.]
Turkeis
[Cf. Turquoise.]
Turkey
[Cf. 2d Turkey.]
Turkey
[So called because it was formerly erroneously believed that it came originally from Turkey: cf. F. Turquie Turkey. See Turk.]
Turko
[F. turco.]
Turlupin
[F.]
Turm
[L. turma.]
Turmeric
[F. terre-mérite, NL. terramerita, turmerica; apparently meaning, excellent earth, but perhaps a corruption of Ar. kurkum. Cf. Curcuma.]
Turmerol
[Turmeric + L. oleum oil.]
Turmoil
[Of uncertain origin; perhaps fr. OF. tremouille the hopper of a mill, trembler to tremble (cf. E. tremble); influenced by E. turn and moil.]
Turn
[OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to round off, fr. tornus a lathe, Gr. to`rnos a turner's chisel, a carpenter's tool for drawing circles; probably akin to E. throw. See Throw, and cf. Attorney, Return, Tornado, Tour, Tournament.]
Turner
[G.]
Turnerite
[So called from the English chemist and mineralogist, C. H. Turner.]
Turnery
[Cf. F. tournerie.]
Turnhalle
[G., from turnen to exercise gymnastics + halle hall.]
Turnicimorphae
[NL. See Turnix, and -morphous.]
Turnip
[OE. turnep; probably fr. turn, or F. tour a turn, turning lathe + OE. nepe a turnip, AS. nǣpe, L. napus. Cf. Turn, v. t., Navew.]
Turnix
[NL., fr. L. coturnix a quail.]
Turnpike
[Turn + pike.]
Turnsole
[F. tournesol, It. tornasole; tornare to turn (LL. tornare) + sole the sun, L. sol. See Turn, Solar, a., and cf. Heliotrope.]
Turnus
[NL., fr. L. Turnus, the king of the Rutuli, mentioned in the Aeneid.]
Turnverein
[G., from turnen to exercise + verein a union.]
Turpentine
[F. térébenthine, OF. also turbentine; cf. Pr. terebentina, terbentina, It. terebentina, trementina; fr. L. terebinthinus of the turpentine tree, from terebinthus the turpentine tree. Gr. tere`binqos, te`rminqos. See Terebinth.]
Turpeth
[NL. turpethum, fr. Per. tirbid a cathartic, turbad a purgative root. Cf. Turbith.]
Turpitude
[L. turpitudo, from turpis foul, base.]
Turquoise
[F. turquoise; cf. Pr. & Sp. turquesa, It. turchese, turchina, LL. turchesius, turchina; -- so called because first brought from Turkey. See 1st Turkey.]
Turrel
[Cf. OF. touroul a little wooden instrument to fasten doors or windows.]
Turret
[OE. touret, OF. tourette, dim. of tour a tower, L. turris. See Tower.]
Turribant
[See Turban.]
Turriculate
[L. turricula small tower, turret.]
Turrilite
[L. turris tower + Gr. stone: cf. F. turrilite.]
Turritella
[NL., dim fr. L. turris tower.]
Turritelloid
[Turritella + -oid.]
Turtle
[AS. turtle, L. turtur; probably of imitative origin. Cf. Turtle the sea tortoise.]
Turtle
[Probably the same word as the word preceding, and substituted (probably by sailors) for the Spanish or Portuguese name; cf. Sp. tortuga tortoise, turtle, Pg. tartaruga, also F. tortue, and E. tortoise.]
Turtledove
[See 1st Turtle.]
Tuscan
[L. Tuscanus, Tuscus.]
Tusche
[G. tusche, fr. F. toucher to touch.]
Tuscor
[See Tusk.]
Tush
[OE. tusch, AS. tusc; akin to OFries. tusk, tusch, and probably to AS. tōð tooth. See Tooth, and cf. Tusk.]
tush
[Shortened form of tushie.]
tushie
[From Yiddish tokhes. Ca. 1960-65.]
Tusk
[OE. tusk, the same word as tusch, AS. tusc. See Tush a tooth.]
Tussah
[Prob. fr. Hind. tasar a shuttle, Skr. tasara, trasara.]
Tussah silk
[Probably fr. Hind. tasar a shuttle, Skr. tasara, trasara.]
Tussal
[L. tussis cough.]
Tussicular
[L. tussicularis, fr. tussicula, dim. of tussis a cough.]
Tussis
[L.]
Tussle
[See Tousle.]
Tussock
[From Tuz.]
Tut
[Cf. Sw. tut a point, pipe, tube, Dan. tut a cornet.]
Tutelage
[L. tutela protection, fr. tutus safe, fr. tueri to watch, defend. Cf. Tuition.]
Tutelar
[L. tutelaris: cf. F. tutélaire. See Tutelage.]
Tutele
[L. tutela: cf. F. tutelle. See Tutelage.]
Tutenag
[F. toutenague; cf. Pg. tutenaga, tutanaga. See Tutty.]
Tutor
[OE. tutour, L. tutor, fr. tueri to watch, defend: cf. F. tuteur. Cf. Tuition.]
Tutorial
[L. tutorius.]
Tutrix
[L. See Tutor.]
Tutsan
[F. toutesaine; tout, toute, all (L. totus) + sain, saine, sound, healthy, L. sanus.]
Tutti
[It., fr. L. totus, pl. toti, all.]
Tutti-frutti
[It., lit., all fruits.]
Tutty
[F. tutie; cf. Sp. tutia, atutia, LL. tutia; all from Per. tūtiyā.]
Tuum
[L.]
Tuyère
[F.; akin to tuyau a pipe; of Teutonic origin. Cf. Tweer, Tewel.]
Tuz
[Cf. W. tusw a wisp, a bunch, tus that binds or wraps, tusiaw to bind round, to wrap. Cf. Tussock.]
Twaddell
[After one Twaddell, its inventor.]
Twaddle
[See Twattle.]
Twain
[OE. twein, tweien, tweyne, AS. twēgen, masc. See Two.]
Twaite
[Prov. E.]
Twang
[Of imitative origin; cf. Tang a sharp sound, Tinkle.]
Twattle
[Cf. Tattle, Twaddle.]
Tway
[OE. twei. See Twain.]
Tweak
[OE. twikken, originally the same word as twicchen; cf. LG. twikken. See Twitch.]
Tweed
[Probably a corruption of twills. See Twill.]
Tweedle
[Cf. Twiddle.]
Tweese
[OE. tweeze, tweese, fr. F. étuis, pl. of étui a case, sheath, box; probably of Teutonic origin; cf. MNG. stuche a wide sleeve in which articles could be carried, OHG. stūhha, G. stauche a short and narrow muff. Cf Etui, Tweezers.]
Tweezers
[See Tweese.]
Twelfth
[For twelft, OE. twelfte, AS. twelfta. See Twelve.]
Twelve
[OE. twelve, twelf, AS. twelf; akin to OFries. twelf, twelef, twilif, OS. twelif, D. twaalf, G. zwölf, OHG. zwelif, Icel. tōlf, Sw. tolf, Dan. tolv, Goth. twalif, from the root of E. two + the same element as in the second part of E. eleven. See Two, and Eleven.]
Twentieth
[From Twenty; cf. AS. twentigoða. See Twenty.]
Twenty
[OE. twenty, AS. twēntig, twentig; akin to OFries. twintich, OS. twēntig, D. & LG. twintig, OHG. zweinzug, G. zwanzig, Goth. twai tigjis; that is, two tens. See Twain, Two, and Ten.]
twenty-four-seven
[From 24 hours per day, 7 days per week.]
Twey
[See Two.]
Twibil
[AS. twibill; twi- (in comp.) two + bill, bil, an ax, hoe, bill. See Twice, and Bill a cutting instrument.]
Twice
[OE. twies (where the s is the adverbial ending; see -wards), twie, AS. twiges, twiwa; akin to twi- (in comp.) two, G. zwie-, OHG. zwi-, Icel. tvī-, L. bi-, Gr. di-, Skr. dvi-, and E. two. See Two.]
Twiddle
[Probably of imitative origin. Cf. Tweedle.]
Twifallow
[AS. twi- (see Twice) two + fallow.]
Twifold
[AS. twifeald. See Twice, and cf. Twofold.]
Twig
[Cf. Tweak.]
Twig
[Gael. tuig, or Ir. tuigim I understand.]
Twig
[AS. twig; akin to D. twijg, OHG. zwīg, zwī, G. zweig, and probably to E. two.]
Twilight
[OE. twilight, AS. twi- (see Twice) + leóht light; hence the sense of doubtful or half light; cf. LG. twelecht, G. zwielicht. See Light.]
Twill
[Scotch tweel; probably from LG. twillen to make double, from twi- two; akin to AS. twi-, E. twi- in twilight. See Twice, and cf. Tweed, Tweel.]
Twill
[Scotch tweel. See Twill, v. t.]
Twilly
[Cf. Willy.]
Twilt
[See Quilt.]
Twin
[OE. twin double, AS. getwinne two and two, pl., twins; akin to D. tweeling a twin, G. zwilling, OHG. zwiniling, Icel. tvennr, tvinnr, two and two, twin, and to AS. twi- two. See Twice, Two.]
Twine
[AS. twīn, properly, a twisted or double thread; akin to D. twijn, Icel. tvinni; from twi-. See Twice, and cf. Twin.]
Twine
[OE. twinen, fr. AS. twīn a twisted thread; akin to D. twijnen to twine, Icel. & Sw. tvinna, Dan. tvinde. See Twine, n.]
Twinge
[OE. twengen, AS. twengan; akin to OE. twingen to pain, afflict, OFries. thwinga, twinga, dwinga, to constrain, D. dwingen, OS. thwingan, G. zwingen, OHG. dwingan, thwingan, to press, oppress, overcome, Icel. þvinga, Sw. tvinga to subdue, constrain, Dan. tvinge, and AS. þün to press, OHG. dūhen, and probably to E. thong. Perhaps influenced by twitch. Cf. Thong.]
Twink
[OE. twinken. See Twinkle.]
Twinkle
[OE. twinklen, AS. twinclian; akin to OE. twinken to blink, wink, G. zwinken, zwinkern, and perhaps to E. twitch.]
Twinling
[Twin + 1st -ling.]
Twinter
[AS. twi- two + winter winter. See Twice, and Winter.]
Twire
[Cf. D. tweern, G. zwirn, and E. twine.]
Twire
[Cf. MHG. zwieren, E. thwart, and queer.]
Twirl
[Cf. AS. þwiril a churn staff, a stirrer, flail, þweran, āþweran, to agitate, twirl, G. zwirlen, quirlen, querlen to twirl, to turn round or about, quirl a twirling stick, OHG. dweran to twirl, stir. Cf. Trowel.]
Twist
[OE. twisten, AS. twist a rope, as made of two (twisted) strands, fr. twi- two; akin to D. twist a quarrel, dissension, G. zwist, Dan. & Sw. tvist, Icel. tvistr the deuce in cards, tvistr distressed. See Twice, Two.]
Twit
[OE. atwiten, AS. ætwītan to reproach, blame; aet at + wītan to reproach, blame; originally, to observe, see, hence, to observe what is wrong (cf. the meanings of E. animadvert); akin to G. verweisen to censure, OHG. firwīzan, Goth. fraweitan to avenge, L. videre to see. See Vision, Wit.]
Twitch
[OE. twicchen, fr. (doubtful) AS. twiccian; akin to AS. angeltwicca a worm used for bait, literally, a hook twitcher, LG. twikken to tweak, G. zwicken. Cf. Tweak.]
Twitter
[From Twit.]
Twitter
[OE. twiteren; of imitative origin; cf. G. zwitschern, OHG. zwizzirōn, D. kwetteren, Sw. qvittra, Dan. quiddre. Cf. Titter.]
Twittle-twattle
[See Twattle.]
Two
[OE. two, twa, properly fem. & neut., twei, twein, tweien, properly masc. (whence E. twain), AS. twā, fem. & neut., twēgen, masc., , neut.; akin to OFries. twēne, masc., twā, fem. & neut., OS. twēne, masc., twā, fem., twē, neut., D. twee, OHG. zwēne, zwō, zwei, G. zwei, Icel. tveir, tvær, tvau, Sw. två, Dan. to, Goth. twai, twōs, twa; Lith. du, Russ. dva, Ir. & Gael. da, W. dau, dwy, L. duo, Gr. dy`o, Skr. dva. √300. Cf. Balance, Barouche, Between, Bi-, Combine, Deuce two in cards, Double, Doubt, Dozen, Dual, Duet, Dyad, Twain, Twelve, Twenty, Twice, Twilight, Twig, Twine, n., Twist.]
Twofold
[Cf. Twifold.]
Tyburn ticket
[So called in allusion to Tyburn, formerly a place of execution in England.]
Tychism
[Gr. ty`ch fortune, chance + -ism.]
Tycoon
[Chinese tai-kun great prince.]
Tylarus
[NL., fr. Gr. ty`lh a cushion.]
Tylopoda
[NL., from ty`lh a cushion + -poda.]
Tylosis
[NL., fr. Gr. ty`los a lump, knot.]
Tymbal
[F. timbale, Sp. timbal; cf. atabal; probably of Arabic origin. Cf. Atabal, Timbrel.]
Tymp
[Cf. Tympan.]
Tympan
[F., fr. L. tympanum a kettledrum, a panel of a door. See Tympanum, and cf. Tymp.]
Tympanic
[See Tympanum.]
Tympanist
[L. tympaniste, Gr. tympanisth`s.]
Tympanites
[L., fr. Gr. tympani`ths, fr. ty`mpanon a kettledrum.]
Tympanitic
[L. tympaniticus one afflicted with tympanites.]
Tympanitis
[NL. See Tympanum, and -itis.]
Tympanize
[L. tympanizare to beat a drum, Gr. tympani`zein.]
Tympano
[It. timpano. See Tympanum.]
Tympanum
[L., a kettledrum, a drum or wheel in machines, the triangular area in a pediment, the panel of a door, Gr. ty`mpanon, ty`panon, fr. to strike, beat. See Type, and cf. Timbrel.]
Tympany
[Gr. , fr. a kettledrum. See Tympanites.]
Tynd
[See Tine to shut in.]
Tyne
[Icel. tȳna.]
Tyne
[See Tine a prong.]
Tyne
[See Teen, n.]
Tyny
[See Tiny.]
Type
[F. type; cf. It. tipo, from L. typus a figure, image, a form, type, character, Gr. ty`pos the mark of a blow, impression, form of character, model, from the root of ty`ptein to beat, strike; cf. Skr. tup to hurt.]
Typhlitis
[NL., fr. Gr. blind, closed (as applied to the caecum) + -itis.]
Typhlosole
[Gr. blind + channel.]
Typhoean
[L. Typhoius, from Typhoeus, Gr. , .]
Typhoid
[Typhus + -oid: cf. F. typhoïde, Gr. . See Typhus.]
Typhomania
[NL. See Typhus, and Mania.]
Typhon
[Gr. , and . See Typhoon.]
Typhoon
[Earlier tuffoon, tuffon, Pg. tufão, Ar. tufān a violent storm; probably fr. Gr. tyfw^n, tyfw^s, a violent whirlwind, that rushes upward from the earth, whirling clouds of dust (cf. Typhus); or perhaps from Chin. t'ai-fung a cyclonic wind.]
Typhos
[NL.]
Typhotoxin
[Typhoid + -toxic.]
Typhous
[Cf. F. typheux.]
Typhus
[NL., fr. Gr. smoke, cloud, stupor arising from fever; akin to to smoke, Skr. dhpa smoke.]
Typical
[L. typicus, Gr. , from type: cf. F. typique. See Type.]
Typify
[Type + -fy.]
Typo
[An abbreviation of typographer.]
Typo
[An abbreviation of typographical error.]
Typocosmy
[Gr. ty`pos type + ko`smos the world.]
Typograph
[Type + -graph.]
Typographer
[Cf. F. typographe. See Typography.]
Typographic
[Cf. F. typographique.]
Typography
[Type + -graphy: cf. F. typographie.]
Typolite
[Gr. image, type + -lite: cf. F. typolithe.]
Typolithography
[Gr. type + lithography.]
Typology
[Type + -logy.]
Typothetae
[NL., fr. E. type + Gr. to put, set.]
Tyran
[See Tyrant.]
Tyrannic
[L. tyrannicus, Gr. : cf. F. tyrannique. See Tyrant.]
Tyrannicide
[L. tyrannicidium the killing of a tyrant, tyrannicida the killer of a tyrant; tyrannus a tyrant + caedere to kill: cf. F. tyrannicide.]
Tyrannize
[Cf. F. tyranniser, Gr. tyranni`zein to take the part of tyrants.]
Tyranny
[OE. tirannye, OF. tirannie, F. tyrannie; cf. It. tirannia; Gr. tyranni`a, tyranni`s, L. tyrannis. See Tyrant.]
Tyrant
[OE. tirant, tiraunt, tyraunt, OF. tiran, tirant (probably from confusion with the p. pr. of verbs), F. tyran, L. tyrannus, Gr. ty`rannos, originally, an absolute sovereign, but afterwards, a severe or cruel ruler.]
Tyre
[Tamil tayir.]
Tyrian
[L. Tyrius, from Tyrus Tyre, Gr. .]
Tyrian
[L. Tyrius.]
Tyro
[L. tiro a newlylevied soldier, a beginner.]
Tyrociny
[L. tirocinium first service or trial, fr. tiro. See Tyro.]
Tyrolite
[From Tyrol, where it occurs.]
Tyrosin
[Gr. cheese.]
Tyrotoxicon
[NL., fr. Gr. cheese + . See Toxic.]
Tysonite
[After S. T. Tyson.]
Tystie
[Cf. Icel. þeisti, Norw. teiste.]